— Ну, тогда пока поработаем так.
Когда Цао Шуанси закончила дела, она поспешно налила воды обоим, проявляя радушие.
— Босс, попейте воды.
Шэнь Минъюэ кивнула и поинтересовалась сегодняшними продажами.
Цао Шуанси вела себя куда серьёзнее, чем раньше, и доложила о ситуации. Шэнь Минъюэ кивнула и поблагодарила её за труд.
Побыв ещё немного в магазине, Шэнь Минъюэ села в машину и поехала домой.
Сегодня не было особых дел, и дома можно было отдохнуть — просто расслабиться и отвлечься.
Как только Шэнь Минъюэ ушла, Цао Шуанси тут же расспросила Бай Цзинцзин о свидании. Узнав, что парень даже не заплатил за еду, Цао Шуанси в душе усмехнулась.
Ну конечно, кому может понравиться такая, как Бай Цзинцзин?
Мужчины любят нежных, женственных девушек, а Бай Цзинцзин — хуже любого мужика.
Хотя она так думала, на словах осуждала того парня, называя его слепым.
Бай Цзинцзин не придала этому значения и просто перевела разговор на другую тему.
Шэнь Минъюэ вернулась домой и увидела, что Ван Цуйэ моет пол. Она тут же остановила её.
— Мама, пол не грязный, не надо постоянно его мыть. Кто-то другой этим займётся. Зачем так напрягаться?
Ван Цуйэ отложила швабру.
— Всё равно не устала. Сидеть без дела — только время терять. Лучше поработать.
С тех пор как она пересмотрела свои взгляды, её состояние улучшилось невероятно, и грусть на лице поутихла.
Думая о будущей счастливой жизни, она даже во сне улыбалась.
Теперь у неё есть дочь, которая её поддерживает, есть опора, и бояться нечего.
Шэнь Минъюэ взяла мать за руку и усадила на диван. Они редко могли вот так спокойно пообщаться, и Ван Цуйэ, растрогавшись, начала вспоминать забавные случаи из детства.
Некоторые моменты Шэнь Минъюэ не помнила, но, слушая мать, почувствовала неожиданное тепло.
Мать и дочь засиделись в беседе, а тем временем в деревне Шэньцзя царил переполох.
Поскольку Ван Цуйэ не было дома, жене старшего брата иногда приходилось готовить, что её крайне раздражало, и она вымещала злость на младшей сестре.
Шэнь Минся приходилось тяжелее всего: днём она работала в поле, а вернувшись, стирала их одежду, готовила еду, да ещё и кормила свинью во дворе. Дома почти не было зерна, так что приходилось собирать траву, чтобы прокормить животное.
Короче говоря, все заботы свалили на неё, и через несколько дней Шэнь Минся уже была на грани сил. Цяо Хуэй продолжала орать, требуя, чтобы Шэнь Минся немедленно шла работать.
Не успела она закончить ругаться, как Шэнь Минся пошатнулась и рухнула на землю.
Все перепугались и бросились к ней.
Оказалось, у неё была простуда с температурой, а из-за переутомления она потеряла сознание.
Шэнь Фучжу лежал в комнате и курил трубку. Увидев это, он разразился бранью.
— Ленивая баба! Тебе что, готовить сложно? Хочешь, чтобы она сдохла от усталости? Если мозги перегреются, кто тогда столько выкупа за неё даст?
Постучав трубкой о подошву туфли, Шэнь Фучжу презрительно посмотрел на невестку.
Цяо Хуэй опешила, но быстро сообразила и с горящими глазами взглянула на свёкра.
— Папа, ты что, уже нашёл для Минся подходящую партию?
Шэнь Фучжу самодовольно качнул головой.
— Ещё бы! Говорят, если свадьба состоится, дадут вот столько.
Он показал раскрытую ладонь.
Цяо Хуэй округлила глаза.
— Пятьдесят юаней?
Шэнь Фучжу фыркнул с насмешкой.
— Ты и мелочишься! Пятьсот юаней.
Услышав эту сумму, все ахнули.
Целых пятьсот юаней! Сейчас многие семьи вообще не дают денег за невесту, ограничиваясь мешком муки.
А тут — пятьсот юаней! О таком и не слышали.
— Правда? Кто это? — тут же заинтересовалась Шэнь Минъянь.
Заговорив об этом человеке, Шэнь Фучжу стал уклончивым.
— Ну, Ван Лаолю из соседней деревни. Хоть он и любит выпить, да и прежнюю жену бил, зато денег у него полно. Минся будет жить в достатке.
Шэнь Минся в это время лежала в бреду, даже не подозревая, что во дворе её уже продают.
Услышав, что речь о Ван Лаолю, Цяо Хуэй помрачнела.
Этот Ван Лаолю был весьма известен — пил без меры, а потом избивал жену и детей. Говорили, что его прошлая жена умерла от побоев, но у него были влиятельные родственники, и он откупился небольшой суммой, а родители жены не стали настаивать.
Из-за его жестокости в последние годы, даже предлагая большой выкуп, он не мог найти жену.
Хотя многие предпочитали сыновей, дочери всё же были их плотью и кровью, и никто не хотел отдавать ребёнка на расправу.
Но Шэнь Фучжу был беспощаден — ради денег ему было плевать на жизнь дочери.
— Отлично! Бьёт жену — ну и что? Разве не все мужики её бьют? Привыкнет — и всё. Младшая сестра хоть заживёт в достатке, — согласилась Цяо Хуэй, уже прикидывая, как потратит эти пятьсот юаней. Хотя Шэнь Фучжу вряд ли отдаст всё, она ведь родила Шэньцзя внука, так что её мнение кое-чего стоило, и часть денег она точно получит.
Шэнь Минъянь и Шэнь Минхуэй думали так же.
Кого ещё обижать, если не самую слабую из сестёр?
Закончив с этим, Шэнь Фучжу снова принялся ругать Ван Цуйэ.
— Эта стерва совсем обнаглела! Съездила в город — и задержалась у семьи Гу, позорит нашу фамилию! Ладно, Минлян, поезжай в город и отправь ещё одну телеграмму, пусть валит обратно!
Раньше Шэнь Фучжу, зная адрес, сразу бы приехал.
Но теперь он боялся — семья Гу была не из робких, и если устроить скандал, его самого могли посадить. Поэтому оставалось только слать телеграммы, надеясь обманом заставить её вернуться.
Цяо Хуэй сообразила быстрее и велела мужу упомянуть в телеграмме, что младшая сестра выходит замуж. Ван Цуйэ любила дочь и, узнав о свадьбе, точно приедет.
Шэнь Минлян тоже счёл это разумным и добавил про свадьбу.
Как и ожидалось, на следующий день Ван Цуйэ получила телеграмму и пришла в ужас.
Когда она уезжала, всё было нормально, а теперь, всего через несколько дней, Шэнь Фучжу уже выдаёт дочь замуж — явно не к добру.
Когда Шэнь Минъюэ вернулась с работы, Ван Цуйэ в панике показала ей телеграмму.
— Минъюэ, нам срочно нужно вернуться. Твой отец — негодяй, и жених для Минся наверняка не лучше.
Хотя Шэнь Минлян не назвал, за кого выдают Шэнь Минся, у Ван Цуйэ уже было дурное предчувствие.
Видя, как мать переживает, Шэнь Минъюэ тоже загрустила.
Её подлый отец не знал границ — то ли выдавал дочь замуж, то ли продавал.
— Мама, не волнуйся. Завтра мы поедем обратно, я отвезу тебя на машине.
Получив подтверждение, Ван Цуйэ немного успокоилась.
http://tl.rulate.ru/book/143747/7494356
Сказали спасибо 7 читателей