Готовый перевод After simulating crimes 100,000 times, I became an ace detective / После симуляции преступлений 100 000 раз я стал лучшим детективом: Глава 4: Полно изъянов. Ты понимаешь, что такое идеальная сделка с наркотиками?

Су Мин и ещё двое сидели за столиком у открытой площадки небольшого ресторана жареных блюд.

Поток людей на пешеходной улице был очень плотным.

Почти все закусочные и рестораны выставляли столики прямо под открытым небом, поэтому трое в штатском не привлекали к себе лишнего внимания.

Но.

Хотя они выглядели так, будто спокойно ели и беседовали, даже иногда брали по кусочку с тарелок, их глаза всё время следили за прохожими.

Время шло.

Ван Ху взглянул на телефон и обнаружил, что назначенный срок сделки уже истёк на десять минут. Он взял устрицу с чесноком, сунул её в рот и недовольно пробормотал на условном жаргоне:

— Эм?

Почему у этой устрицы такой тухлый привкус? Она, что, испортилась? (Подозреваемый проявился?)

Сюй Чаншэн остался совершенно невозмутим.

Он тоже взял устрицу с чесноком, попробовал и многозначительно произнёс:

— Она не испортилась. Хозяин, видно, запёк слишком мало. Нам не стоило его подгонять! (Не суетись, подождём ещё немного.)

— Кстати...

Знаете, где подают самые вкусные устрицы?..

Собравшись продолжить лёгкую болтовню с Су Мином и поддерживать иллюзию обычных туристов, Сюй вдруг уловил в воздухе резкий, кислый запах гари и сразу умолк.

В ту же секунду этот запах почувствовал и Су Мин.

Он скользнул взглядом на человека, только что прошедшего за спиной Сюя...

Худой мужчина средних лет в рабочей одежде строителя.

Мгновенно.

Су Мин перевёл глаза на Сюя, слегка кивнул, сохранив полное спокойствие, и продолжил начатую тему:

— Брат Сюй, конечно, я знаю. Если говорить об устрицах, то лучшие — из Жушаня!

Слышал, что сейчас как раз сезон, и скоро они появятся и на шанхайских столах. Вот только не знаю, когда рабочих наймут для сбора!

Хотя Ван Ху сидел с краю и запаха не почувствовал, но по намёкам Су Мина сразу понял — тот говорил вовсе не об устрицах. На жаргоне это означало: подозреваемый появился, спешить с захватом не стоит.

Значит, из тех, кто только что прошёл, один и есть преступник.

Не колеблясь ни секунды, Ван Ху бросил палочки, сделал вид, что доел, поднялся и достал телефон.

— Хозяин, я расплатился. Сколько тут с нас всего?

Хотя у него и слабовато получалось вычислять подозреваемых...

Зато умение сыграть богатого плательщика у Ван Ху было безупречное.

В это время мужчина в строительной одежде уходил вдаль.

Су Мин сделал вид, будто потянулся, а сам незаметно нажал на микронаушник и тихо, но уверенно произнёс:

— Продавец появился. На нём жёлтая строительная форма, рост около 165 сантиметров, от него явственно тянет кислым, горелым запахом — от употребления «четвёрки».

— Предлагаю...

— Пока не двигаться. Подождём ещё одного «рыбёшку».

Слова Су Мина одновременно прозвучали и в наушниках у Сюя, и у Ван Ху.

Чтобы избежать ошибок, Сюй также нажал на микрофон и отдал точное распоряжение:

— Лао Чэнь, Сяо Сюй! Рыба плывёт к вам. Просто следите. Наушники не снимайте, связь держим постоянно.

Тут же раздался низкий, хрипловатый голос Лао Чэня:

— Произошло движение. Юйэр бросил сигаретную пачку в траву у выхода с пешеходки, рядом с парковкой, и снова растворился в толпе. Мы с Сяо Сюем идём следом на дистанции. Этой рыбе не уйти.

—  Ждём, пока появится ещё одна. Тогда мы с Сяо Сюем захлопнем сеть!

Было очевидно: все, кто участвовал в операции, — опытные сыщики.

Они прекрасно понимали...

Если схватить продавца прямо сейчас, можно спугнуть покупателя.

Ведь такой метод сделки — через сигаретную пачку — ясно показывал: продавец и покупатель находятся на связи в реальном времени. Значит, правильнее всего взять их обоих разом!

Сюй Чаншэн поднялся, взял со стола ключи от машины и сказал:

— Пошли. Подождём в машине.

Тот самый укромный переулок у парковки, о котором говорил Лао Чэнь, прямо рядом с выходом. Будем наблюдать!

......

Через пару минут трое уже сидели в машине.

Их взгляды были прикованы к кустам у выхода. Там же, неподалёку, притаились и другие оперативники в штатском.

Стоило бы отдать команду — и захват начался бы мгновенно.

Ожидание в эти минуты тянулось особенно мучительно.

Сюй взглянул на Су Мина и с любопытством спросил:

— Сяо Мин, расскажи-ка. Как ты так быстро смог определить подозреваемого?

— Я ведь сидел спиной к толпе, уловил лишь кислый, горелый запах. Но как ты смог без всякого взгляда сразу быть уверен?

Как только он сказал это, Ван Ху, глядевший вперёд, тут же насторожился и поддержал:

— Верно, брат Мин, как ты догадался? Я ведь даже запаха не почувствовал, а ты уже вычислил подозреваемого. Я вот думаю... А мы точно учились в одном и том же классе криминалистики?

Су Мин прищурился, посмотрел вперёд, затем пожал плечами и ответил спокойно:

— Не говоря уже о кислом, жжёном запахе, который сам по себе явно указывает на употребление «четвёрки».

— Что же до того, как я понял, что именно этот мужчина в строительной форме...

— На самом деле всё очень просто.

— Во-первых, улица Чжуншань — это развитая туристическая зона. Здесь нет строительных площадок. Да и сейчас идёт рабочее время.

— Если бы он шёл сюда по делу, то в его глазах не было бы ни спешки, ни паники. Но я видел: он нервничает, тревожен, постоянно оглядывается, словно боится, что его раскроют.

— И самое главное...

— На его робе не было ни пылинки.

— Сейчас уже после обеда. Когда же он успел переодеться? Если бы работал на стройке, то на такой одежде обязательно остались бы следы.

— Значит, единственный вариант — он вовсе не работал, а просто надел эту форму как прикрытие.

— Всё это вместе ясно доказывает: продавец понимал, что от него идёт кислый запах, поэтому и выбрал строительную одежду, чтобы скрыть следы и отвлечь внимание.

— В конце концов, рабочих все привыкли видеть, и редко кто станет вглядываться в них внимательнее.

Говоря это, Су Мин словно вспомнил один из когда-то смоделированных им случаев, и уголки его губ приподнялись.

— На самом деле, этот продавец — весь изъяны. Лучшее прикрытие — надеть форму дворника, взять мешок для мусора и прикрываться мусором. Когда подходишь к урне, можно незаметно «выбросить» пачку с «четвёркой», а покупатель подберёт её позже.

— В таком случае...

— Даже если мы задействуем больше людей, поймать его будет крайне трудно.

От этих слов у Сюя дрогнули глаза.

Что за талант?

Всего за несколько минут Су Мин смог уловить такие мелочи, мгновенно вычислить преступника...

И даже сейчас он способен предложить куда более совершенные методы преступления!

Переодеться в дворника?

Прикрывать запах мусорным мешком?.. Это же за гранью обыденного воображения!

Ван Ху, сидевший сзади, раскрыл рот и невольно ахнул:

— Брат Мин, ты серьёзно?! Да ты даже продумал лучший способ совершить преступление! Хорошо ещё, что ты сейчас наш, а то я бы подумал, что передо мной настоящий «идеальный преступник»!

Су Мин лишь беззаботно улыбнулся.

И в этот момент в их наушниках вдруг раздался низкий, напряжённый голос:

— Появилась ещё одна рыба!!!

http://tl.rulate.ru/book/143725/7673303

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь