Готовый перевод Simultaneous travel: Starting from returning to the main god space. / Возвращение в пространство Главного Бога: Глава 5

Глава 5: Бессовестная переводческая группа и ступени смерти (Прочитайте! Соберите!)

【Динь! 】

[Получено 3 образца Т-вируса и 900 образцов вакцины от Т-вируса, завершена побочная история уровня D, получены бонусные очки.]

«900 очков, значит, по 150 очков за каждый? Тц, неплохо. Ценность этого не в наградных очках.»

Собрав с помощью вместительных предметов металлические ящики с концентратом Т-вируса и вакциной, У Сянь услышал напоминание Владыки Богов. Затем, ничего не объясняя Чжэн Чжа и остальным, он лишь произнес: «Быстрее догоняйте!» — и, перепрыгивая через ступеньки, устремился к идущей впереди группе наемников.

«Я хочу знать, кто ты? И что именно здесь произошло?»

Шло время. В команде впереди главная героиня, Алиса, наконец, начала свой рассказ, засыпая капитана наемников Мэтью Аддисона вопросами об «Умбрелле» и «Улье».

Малоизвестный факт: если следовать реальному переводу фильма «Обитель зла», то чернокожего капитана наемников должны звать не Мэтью Аддисон, а Джеймс Шэдд.

Причина этой ситуации в том, что Z, когда писал эту книгу, смотрел пиратские фильмы.

Ведь действие происходило в 2007 году — эпохе, когда пиратские фильмы и всевозможные бессовестные переводческие группы были повсеместны. Встречались самые нелепые дословные переводы. Не говоря уже об именах второстепенных персонажей, многие названия фильмов были искажены до неузнаваемости.

Например, до того, как У Сянь прошел через время, на пиратском сайте он увидел американский фильм под названием «Арка целомудрия» (“Chastity Arch”). Он был немного озадачен, но, кликнув на него, обнаружил, что на самом деле это был «Мулен Руж» (“Moulin Rouge”).

К примеру, «Мистер и миссис Смит» (“Mr. and Mrs. Smith”) был переведен как «Мистер Смит против миссис Смит» (“Mr. Smith vs. Mrs. Smith”); а «Лолита» (“Lolita”) превратилась в «Дерево персика, затмевающее сливу» (“a tree of pear blossoms overshadowing a crabapple tree”); «Побег из Шоушенка» (“The Shawshank Redemption”) же именовали «Трепет 1995 года» (“The Thrill of 1995”)...

— В общем, это просто возмутительно!

С другой стороны, сюжет «Обители зла» продолжался. Разговор и взаимодействие Алисы с черным капитаном были почти точь-в-точь как в сцене из фильма, как в воспоминаниях. Это заставило команду Чжунчжоу, следовавшую за ними, выглядеть странно, будто они не могли приспособиться к ощущению, что киношный сюжет разворачивается прямо перед ними.

Они пришли в себя лишь когда Алиса вдруг указала на них и спросила об их личностях и происхождении.

Очевидно, эти люди всё ещё не прислушались к словам У Сяня, или же они всё ещё надеялись на лучшее, думая, что они — всего лишь странники вне реальности. Казалось, пока они избегают ужасных монстров, им ничто не грозит.

Однако реальность ударила их по лицу слишком быстро и слишком сильно. Включая главного героя Чжэн Чжа, все новички в одно мгновение побледнели, словно уже начали представлять, как их кусают зомби.

У Сянь покачал головой, но не испытывал в душе особого насмешки.

Честно говоря, это была ожидаемая реакция нормального человека. Если бы он не был путешественником во времени, его поведение при первом входе в «Кошмар на улице Вязов» не сильно отличалось бы от поведения этих людей.

Вскоре, после того как Мэттью закончил представлять членов команды Чжунчжоу согласно информации, предоставленной Великим Разумом, из ворот над платформой раздался голос. Длинноволосая наёмница сообщила:

— Сэр, ворота открыты. Вы можете войти.

Мэттью кивнул членам своей команды, затем посмотрел на всех из команды Чжунчжоу, кроме У Сяня, и не мог не вздохнуть.

Казалось, он был очень недоволен необходимостью вести с собой несколько обуз, но клиент дал ему слишком много, поэтому он должен был терпеть, каким бы недовольным он ни был. Он лишь отдал приказ У Сяню, руководителю группы безопасности, и повернулся, чтобы повести наёмников к воротам.

Нет смысла распространяться о том, что произошло дальше, кроме как восхититься опережающим время технологическим уровнем Корпорации «Зонт». Затем наёмники наконец открыли обесточенную дверь лифта, только чтобы обнаружить, что трос лифта уже оборвался и упал на нижний этаж. Если они хотели спуститься, им оставалось только идти пешком.

«Проклятье!» — выругался Мэттью себе под нос, услышав доклад команды. Затем он обернулся и крикнул: «Спускайтесь по лестнице. Мы должны достичь нижнего этажа в течение десяти минут. Все, держитесь вместе!»

«Вот оно! Завязка „Лестницы смерти“!» — подумал про себя Чжан Я.

В оригинальном романе «Бесконечный ужас» существовало требование, чтобы команда Чжунчжоу не покидала стометровую зону Мэттью Аддисона. Поэтому в этой сюжетной линии были сознательно принесены в жертву два человека, которых уничтожили согласно правилам Владыки Бога. В то же время это позволило Чжэн Чжа и другим членам команды Чжунчжоу впервые по-настоящему ощутить жестокость и опасность пространства Владыки Бога.

«Помните, позже бегите так быстро, как только можете, и не отставайте от команды. Иначе... поплатитесь».

У Сянь снова напомнил им, его взгляд скользнул по толстяку и женщине средних лет, затем он свернул вперёд и последовал за командой наёмников к лестнице.

В конце концов, сцены в фильме и реальные ощущения — это разные вещи. Когда новички команды Чжунчжоу увидели тёмную и глубокую винтовую лестницу внизу, казалось, без конца, их лица изменились. Даже у Чжэн Чжа, сильнейшего члена будущей команды реинкарнации, уголок рта слегка дёрнулся.

«Вперёд!»

По команде Мэттью повёл своих наёмников и побежал впереди.

Нет нужды упоминать уровень подготовки наёмников, ведь Алиса, первая главная героиня в мире биохимии, без труда держалась в одном темпе с этими хорошо обученными бойцами. Напротив, двое других мужчин выглядели немного растерянными и едва поспевали за командой.

В команде Чжунчжоу У Сянь всегда бежал впереди. Даже скрывая свои способности, он демонстрировал качества, не уступающие качествам егерей.

Далее шла Чжань Лань. Как единственная красавица и «представительница интеллекта» среди новичков, она была точно такой же, как в книге. Она хитро пристроилась к старшим, крепко держась за одежду У Сяня сзади. У Сянь, желавший развивать этот потенциальный ментальный контролёр, взял её с собой.

Что касается протагониста Чжэн Чжа, то, хотя его личная жизнь и была несколько беспорядочной, и он даже употреблял запрещённые вещества, он ежедневно тренировался, чтобы поддерживать мужскую силу в постели. В этот момент, бежавший на полной скорости, он едва поспевал за У Сянем.

Позади них шли пожилой мужчина по имени Моу Ган и легендарный Владыка Тысячи Обличий Ли Сяои. Судя по их запыхавшемуся виду, они достигли своего предела.

А в самом конце остались толстяк и женщина средних лет, которые, согласно оригинальной истории, должны были погибнуть в этой главе. Если бы не случилось чуда, Господь Бог безжалостно уничтожил бы их за то, что они находились более чем в ста метрах от Мэттью Адисона.

– Бум!

Действительно, примерно через десять секунд уши достиг глухой звук.

Все в команде Чжунчжоу были слегка ошеломлены. Чжэн Чжа даже повернул голову, чтобы посмотреть, и увидел женщину средних лет, замыкавшую колонну. Её распухшее тело быстро увеличивалось в объеме, а затем взорвалось кровавым месивом, обрызгав толстяка. Сцена была ужасающей.

– Это... уничтожение Владыки Бога?! – Сердце Чжэн Чжао содрогнулось, страх перед неведомым усилился, и он ускорил шаг.

У Сянь заметил эту деталь, и уголки его губ чуть приподнялись. Он размышлял, когда произойдёт второй взрыв, и тут услышал пронзительный крик, разнёсшийся по лестнице.

Специально для Рулейт.

http://tl.rulate.ru/book/143656/7819350

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь