– Сихай? – с недоумением спросил Мозес. – Зачем ты туда собрался? Ты всё ещё отвечаешь за это место?
Его глаза были слегка расфокусированы, и Кап понял, что это прекрасная возможность взять Мессера с собой, чтобы тот расширил кругозор.
Чтобы он не оставался на острове Магнитный Барабан навсегда, я могу воспользоваться этим случаем, чтобы преподать ему урок, чтобы он не учился на своих ошибках и продолжал сплетничать со мной.
Конечно, есть ли у него какие-нибудь другие идеи, известно только ему самому.
– Кхе-кхе, у меня просто была временная миссия, и она оказалась по пути, поэтому я подумал, что отвезу тебя в другой морской район, чтобы поиграть.
Он не знал, что задумал Кап, но, подумав, Мерсер не отказался: «Не будет ли тебе хлопотно, если я возьму тебя с собой?»
Увидев, что Мерсер не отказался, Кап рассмеялся и сказал: «На этом военном корабле командую я. Если я скажу, что так и будет».
Мерсер кивнул и посмотрел на Ворону Дабао, которая упала на стол рядом с ним. «Я хочу пойти поиграть. Можем мы вернуться немного позже? Это приемлемо?»
Я Дабао моргнул и неохотно кивнул: «Дуб~»
Увидев, что та кивнула, Мессир почувствовал облегчение. В конце концов, несколько дней назад он сказал, что возьмет ее, чтобы показать жену и детей. Он чувствовал себя немного неловко, что изменил свое решение в последнюю минуту.
Поскольку Я Дабао решил следовать за мной, я буду относиться к ней и к Сюн Бао одинаково.
У нее мудрость, не уступающая человеческой, поэтому к ней нельзя относиться как к обычной птице. Мозес также верил, что только взаимодействуя с другими с искренностью, можно заслужить искренность других.
Эту сцену увидел Кап, и в его глазах появилось узнавание. Конечно, Кап знал, что это потому, что Мессир относился к вороне как к своей.
«Ха-ха, хорошо, тогда всё решено. Я пойду есть».
Кап вышел из комнаты, а Мерсер подошёл к Вороне Дабао и начал гладить её перья.
Я Дабао прищурился от удовольствия, наслаждаясь своим досугом.
……
Два дня спустя, Гора Вверх Дном.
Глядя на огромный канал, где вдалеке против течения вверх по реке плыл военный корабль, послышался ужасающий грохот воды.
Передо мной появился встречный поток, казалось, достигавший самого неба.
По мере приближения открылась несравненная, величественная красота.
Бум! Корабль идеально вписался в бурлящий водный путь, и ужасающая сила течения давила на весь военный корабль.
На палубе, без единого окрика, морские пехотинцы умело спустили паруса и закрепились на корабле.
Рулевой крепко держал штурвал, контролируя направление движения военного корабля.
Увлеченный сверхбыстрым океанским течением, корабль с огромной скоростью устремился к вершине горы.
Говорят, Перевернутая Гора возвышается на десять тысяч метров, достигая неба, но подгоняемый океанским течением, корабль взмыл прямо ввысь и достиг вершины горы менее чем за десять минут.
Бум! Корабль тяжело врезался в точку пересечения морских поверхностей, где четыре моря сливались на вершине горы. В следующее мгновение Мессер услышал равномерный крик, донесшийся из каюты.
«Один, два, один…»
Корабль не менял направления и продолжал двигаться прямо вперед.
Перевернутая Гора – это относительно безопасный маршрут, ведущий к Великому Пути из четырех великих открытых морей – юго-восточного, северо-западного, северо-восточного и юго-западного, за исключением зоны затишья. Каждое из четырех великих открытых морей имеет канал встречного течения, ведущий прямо к вершине Перевернутой Горы.
Морские пути Восточно-Китайского и Западно-Китайского морей, если смотреть с вершины горы, находятся на одной прямой линии.
Двигаясь вверх по течению.
Внутри каюты морские пехотинцы изо всех сил толкали и тянули силовые установки, и ряды больших весел, выступающих с обоих бортов военного корабля, пришли в движение, следуя по водному пути, против течения и в воды Западного моря.
– Чтобы спуститься с горы, понадобилось почти полтора часа, хотя подъём занял всего десять минут.
Дело не только в том, что приходится бороться с океанским течением и идти против природы, но и в том, что Пролив Перевёрнутой горы в Западном море длиннее, чем в Восточном.
Естественно, это требует большего.
По пути мы не встретили ни одного парусного судна, направляющегося в Великий морской путь из Западного моря.
Благодаря усилиям морпехов, корабль вышел из верхнего течения Пролива Перевёрнутой горы и официально вошёл в Западное море.
Через полдня, на палубе, Мессер смотрел на море неподалёку. Там появилось огромное скопление плавучего льда. Он был немного озадачен, но затем военный корабль направился прямо туда.
Приблизившись.
Высокий, небрежно одетый мужчина встал со льда, затем взял велосипед и полетел по воздуху к военному кораблю.
Мужчина был ростом около трёх метров. Через несколько секунд он приземлился на палубу корабля и уверенно поставил велосипед в угол.
Мессер видел, что морпехи на корабле, особенно пожилые, тепло приветствовали новичков, и было очевидно, что они давно знакомы.
Богарт подошёл, улыбнулся и похлопал мужчину по плечу: «Кузан, это ты?»
Мужчина по имени Кузан, которому было около тридцати лет, зевнул, выглядел ленивым и потёр слизь из уголка глаза: «Да, это я. Где мистер Гарп?»
Говоря это, он встряхнул головой, чтобы прояснить мысли, и снова зевнул: «А~» — и сказал: «Вы идите, занимайтесь своими делами. Я сам его найду».
«Хм?» Кузан вдруг заметил, как маленький ребёнок у ограждения с любопытством смотрит на него, и в замешательстве указал: «Кто этот малыш? Я не помню, чтобы на корабле мистера Гарпа был такой маленький?»
Богарт улыбнулся и сказал: «Это внук вице-адмирала Гарпа. Я просто вывез его посмотреть мир».
Глаза Кузана слегка расширились, и он с недоверием произнес: «Этот парень так боится проблем, что фактически позаботился о ребенке? Я умолял его стать своим учеником раньше, но он сказал мне убираться?»
В этот момент Гарп высунул голову из окна второго этажа хижины и сказал с отвращением:
«Кузан, сопляк, тебе совсем не стыдно?
Как будто я тебя не принимал? Как?
«Став лейтенантом, ты отправился сам по себе, и твои крылья окрепли, так что ты больше меня не признаёшь?»
Кузан выглядел беспомощным: «А-ля-ля~ Это просто любопытство. К тому же, я впечатлил тебя своим обаянием и упорством.
Я не ошибаюсь. Я пришёл к тебе, чтобы стать твоим учеником, а в начале ты сказал: „Заткнись, убирайся отсюда, перестань лишать меня свободы и найди другого инструктора, у которого будешь учиться“».
В этот момент Кузан с полным обиды лицом посмотрел на Гарпа. Внезапно Гарп моргнул и рассмеялся: «Это правда? Я не помню».
Стоявшие рядом морские пехотинцы улыбались, наблюдая за отношениями любви-ненависти между Кузаном, ныне известной «основной силой» флота, и его собственным начальником.
Им очень нравилось «поедать» этот интересный и вкусный «большой дыню» об их боссе.
«Ах, ты действительно забывчивый человек. Кстати, почему ты взялся за такое неблагодарное дело на этот раз?
«Разве ты всегда был недоволен этой системой?» «Поднимайся и поговорим». Гарп махнул рукой и сказал с улыбкой: «Я давно тебя не видел. Поднимайся и поиграй».
Кузан улыбнулся и сказал Бога́рту: «Старик сказал своё слово. Я поднимаюсь первым и поговорю с тобой позже».
Бога́рт махнул рукой и сказал с улыбкой: «Ты иди и займись своим делом. Мне здесь нечем заняться. Поговорим позже».
Кузан тогда надолго задержался на корабле Гарпа, и у него сложились хорошие отношения с Бога́ртом. Они давно не встречались, так что это была хорошая возможность для них встретиться.
— С некоторым любопытством Мессер наблюдал за этой сценой. Увидев, как Кузан вошёл в каюту, он последовал за ним.
Идя позади Кузана, можно было ощутить холодок, и скоро они оба по очереди вошли в комнату Гарпа.
Едва войдя, Мессер взял чайник и налил им троим по чашке чая. Затем он тихо сел на диван, держа чашку, и молча смотрел на них.
Миг — и атмосфера в комнате стала немного тоньше.
Кузан посмотрел на Гарпа, потом на Мессера; выражение его лица на мгновение стало слегка странным, затем он взглянул на Мессера и сказал: «Алала, братишка, нам нужно поговорить о делах, почему бы тебе не пойти пока поиграть?»
Мессер проигнорировал его и посмотрел на Гарпа: «Учитель, то, что вы собираетесь сказать дальше, это ваш секрет, который я не должен слышать?»
Гарп моргнул, затем покачал головой. «Ничего особенного. Это просто небольшое дело, связанное с наймом пиратов. Если хочешь послушать, пожалуйста».
Услышав это, Мессер рассмеялся и, посмотрев на Кузана, сказал: «Можете начинать. Я буду только слушать и ничего не говорить».
Сказав это, он прижал правый указательный палец и большой палец к левому уголку рта, зажав его и оттянув вправо, показывая, что будет держать язык за зубами.
Увидев это, Кузан рассмеялся и сказал: «Старик, твой внук весьма интересен. Как и следовало ожидать от твоего внука, он весьма смел и не боится незнакомцев».
Гарп с гордостью улыбнулся и сказал:
«Ахаха, ну разве ты не видишь, чей внук Мессер?»
Я не хвалил тебя.
Ты так гордишься собой.
Скривив губы, Кузан вздохнул: «Ты не изменился, ты всё тот же, такой же свободолюбивый».
Услышав это, Гарп безразлично улыбнулся, но его глаза обратились к Кузану, и он вздохнул: «Но ты, ты... Увы».
Я хотел что-то сказать, но не знал, как начать. Я просто вздохнул:
«Не будем об этом, Кузан. Поговорим о миссии. Что ты думаешь о том парне? Способен ли он справиться?»
– Король ящериц Ханафза не так давно отступил из Нового Света. По неизвестным причинам он снова бежал на Западное море.
Интересно, что и Гекко Мория тоже находится в Западном море, и что ещё более интересно, все они как-то связаны с этим Кайдо, Королём Зверей, – сузил глаза и произнёс Кузан.
– Имеешь в виду Гекко Морию, одного из Семи Морских Дозорных? Он когда-то был весьма грозной силой, но после поражения от Кайдо несколько лет назад он затих.
Никто не знает, чем он занимался в последние годы, но каждый раз, когда он появлялся, там обязательно циркулировали странные легенды о призраках. Это были истории о том, как раскапывали могилы на известных полях сражений, воскрешали и похищали трупы. Однако, учитывая его способность, неудивительно, что это делал он.
Что же касается парня по имени Ханафза, то он весьма таинственен. Он отправился в Страну Вано, но каким-то образом внезапно отступил из Нового Света с ранениями. Недавно он вернулся в родные края на Западном море.
На этот раз целью является именно он, и правительство специально завербовало его как одного из Семи Морских Дозорных.
Кузан выслушал анализ Гарпа и согласно кивнул:
– Не ожидал, что ты так много знаешь. Да, именно он.
Я немного сбит с толку. Эта миссия изначально была поручена мне, но почему ты внезапно прибыл сюда?
Кузана это тоже сбивало с толку. Как только он прибыл на Западное море, адмирал Сенгоку уведомил его подождать вице-адмирала Гарпа и отправиться вместе с ним для выполнения этой миссии.
Неужели этот Король ящериц Ханафза настолько силён? Что ему понадобились они оба? Кузан был в полном недоумении.
Не является ли это слишком большой честью для него? При силе как его самого, так и Гарпа, они могли бы справиться с теми суперзнаменитыми монстрами, обосновавшимися в Новом Свете.
– Услышав это, Гарп улыбнулся и сказал: «Мне нечего делать. В штабе всё равно мало чем заняться, так почему бы мне не прогуляться? Выполнение задания, возможно, заставит их замолчать. Раз уж ты тоже здесь, я подумал, мы могли бы потусоваться вместе».
Кузан посмотрел на едва заметное выражение лица Гарпа. Он верил лишь на тридцать процентов в то, что говорил Гарп. Гарп, больше всего боявшийся неприятностей, проявил инициативу, чтобы взять на себя задание вместо него? «Я вижу, ты здесь просто ради развлечения. Мне следует отправиться на задание с тобой? Возможно, задание буду выполнять я, а ты просто развлекаться».
Лицо Гарпа застыло, затем он почесал затылок и рассмеялся: «О чём ты болтаешь? Давай больше не будем об этом. Скажи мне, где сейчас Ханафза в море?»
«Королевство Трой, – сказал Кузан, – королевство, соседствующее с Цветочным королевством. Это член Мирового Правительства, который долгое время находится в состоянии войны. Там очень неспокойно, полно всяких людей.
Я слышал, что в недавней войне были замешаны несколько крупных банд из Западного моря, и люди там были почти без мозгов».
«О, кстати, я слышал, что этот парень Лунный Мория тоже прибыл туда полмесяца назад. В последнее время во многих городах стали ходить слухи о призраках и убийствах с появлением зомби по ночам».
«Вот вся свежая информация, которую я имею».
«Ну! Хорошо, хватит разговоров. Мы всё равно будем там через несколько дней. Что делать тогда, будет зависеть от реальной ситуации. В последние дни я был измотан. Пойду посплю».
Сказав это, Кузан откинулся назад, положив голову на спинку дивана, вытянув ноги на полу. На нём были маленькие солнцезащитные очки, и через несколько секунд он начал храпеть.
Мерсер посмотрел на него безмолвно, затем спросил Кэпа: «Учитель, он ваш ученик?
Почему вы выглядите таким неряшливым и неопрятным?»
Уголок рта Гарпа дернулся. Он взглянул на Кудзана, криво усмехнувшись и прищурив глаза, и недовольно произнес:
– Кто знает? В молодости он таким не был. Тогда он был страстным и полным энергии юношей.
– Кто бы мог подумать, что после выполнения призрачной миссии в Западном Море несколько лет назад он вернется в таком призрачном обличье.
– Расставание? – Мерсер на мгновение задумался, а затем с любопытством спросил: – Или кто-то важный умер?
Гарп взглянул на Мессера и рассмеялся в гневе:
– Кудзан не из тех, кто плачет. Он мой самый гордый ученик.
– Старший ученик? – спросил Мозес. – Значит, есть и младший ученик. Кто это? Ты можешь сказать мне?
Гарп закатил глаза, всем своим видом показывая, что не хочет говорить больше:
– Нет, пока я взял только этого. Этого мне достаточно. Если учеников будет больше, я умру от изнеможения.
– По-моему, ты просто ленивый.
– Пшш! – Гарп метнул на него злобный взгляд и перевел дыхание. – Ты несешь чушь. Думаешь, я не измордую тебя?
Мессер снова сделал жест, застегивая рот правой рукой, давая понять, что больше говорить не будет.
Гарп сердито рассмеялся и покачал головой, затем откинулся назад, прищурил глаза и приготовился немного поспать.
Встречайте двух спящих богов.
Месси тоже почувствовал сонливость и тут же свернулся калачиком на диване.
Через некоторое время начали доноситься тихие звуки храпа.
Новый автор, новая книга! Читайте, пожалуйста!
Инвестируйте! Рекомендуйте! Голосуйте за меня!
http://tl.rulate.ru/book/143580/7828588
Сказали спасибо 0 читателей