Готовый перевод I reached the top of Pirates / Я — лидер пиратов: Глава 3

Глава 3. 003. Бамбуковый лес, мыши.

Человеческое тело состоит из клеток, а клеткам для выживания необходимы питательные вещества и кислород.

Вдыхание – это процесс поступления свежего воздуха из природы через носовую полость, трахею и бронхи в легкие. Легкие отделяют кислород из воздуха и транспортируют его к сердцу. Сердце через артерии доставляет кислород и питательные вещества ко всем клеткам тела.

Выдох – это процесс выведения углекислого газа, выделяемого клетками, и «отработанных газов» из организма. Эти вещества транспортируются к сердцу и легким по венам, затем через бронхи и трахею и, наконец, выводятся из носовой и ротовой полости.

По сравнению с грудным дыханием, брюшное дыхание более полезно для человеческого организма.

Брюшное дыхание оказывает особое влияние на физиологию различных систем организма. Оно может значительно увеличить объем легких, активизировать альвеолы, а также хорошо регулировать работу желудка и кишечника.

Практика брюшного дыхания позволяет организму получать достаточное количество кислорода, а физиология и биохимия различных систем тела могут быть полностью пробуждены и изменены, чтобы дух был гармонизирован, и можно было быстро войти в состояние концентрации, удовлетворяя потребность мозга в кислороде.

Когда функции мозга полностью улучшены и развиты, люди всегда могут сохранять изобилие энергии и укреплять функцию почек.

Пока Кулеха нес его домой, Мозер вспоминал эти слова. В них не было ничего глубокого или сложного для понимания.

Человеческое тело – это сокровище.

Даже самое базовое дыхание, этот инстинктивный акт, дарованный рождением, обладает потенциалом для дальнейшего изучения.

«В предыдущих жизнях этот особый метод дыхания можно было легко найти, и даже если его освоить, это был просто уникальный способ поддержания здоровья».

Мозес подумал про себя, сознание его было ясно: «Но в этом мире необыкновенной силы...»

Продвинутые техники дыхания на самом деле являются особой формой медитации.

Кристально-голубая полупрозрачная световая завеса проецировалась в поле зрения. Нажмите на столбец [Свойства]:

[Телосложение]:

Сила: F-→F

Выносливость: F-→F

Ловкость: F-→F

[Душа]:

Воля: F-→F

Восприятие: F-→F

[Дух]: F-→F

[Особое. Таинственное (Энергия)]: F-→F

(Наблюдатель Хаки получает бонус.)

[Особое. Обаяние]: C-

(Навсегда увеличивает способности Наследника Дьявола.)

[Особое. Удача]: C-

(Навсегда увеличивает способности Наследника Дьявола.)

Мозес хорошо знал о состоянии собственного здоровья.

Уже год.

Несмотря на то, что она всё ещё не могла заниматься физическими упражнениями, благодаря естественному росту организма, тщательному «преображению» Кулехи, а также сознательному и инстинктивному брюшному дыханию, её собственный рост неуклонно продвигался вперёд.

По прибытии домой.

Кулеха небрежно бросила Мессера на стул перед книжной полкой, подошла к полке и достала книгу, посвящённую фармакологии трав.

«Бен Цао Ган Му»

Она взяла Мозеса на руки, усадила книгу на стол перед собой, отрегулировала его положение, открыла книгу на странице с закладкой и указала на слова и картинки на ней:

«Чёрный бамбук, также известный как пурпурный бамбук, — это растение, любящее ян, которое предпочитает тёплый и влажный климат. Он морозоустойчив и хорошо адаптируется к климатическим условиям. Его корни и стебли могут использоваться как лекарство. Снежный ганодерм имеет стебли высотой около дюйма, белые цветы и цветёт в холод зимы».

Раннее образование Мессера состояло из многочисленных фармакологических книг на полках дома.

Или, возможно, каких-то старых газет, скопившихся за прошедшее время.

Лекции Кулехи легки для понимания, а на страницах есть настоящие картинки. Мессеру вполне нравятся такие «детские» книги.

В комнате было тепло.

Голос Кулехи был особенно мягким, а произношение — чётким и плавным. Она одновременно обучала знаниям и грамоте. Месс слушала, но Месс всё-таки был ещё мал, и он незаметно уснул на руках у Кулехи.

Неизвестно когда, но Кулеха уже поставила закладку, закрыла книгу и касалась кончиками указательных пальцев суставов тела Мессера, слегка прикрыв глаза.

Он бережно ощупал тело Моисея и обнаружил его дыхание, ставшее почти инстинктивным. Его пальцы, словно самые совершенные инструменты, исследовали изменения внутри тела Моисея, вызванные дыханием.

Шуршание. Черная гелевая ручка выводила строки на исписанном наполовину листе бумаги, перемежаясь с точным рисунком внутренней анатомии человеческого тела, с тонкими линиями, стрелами вырывающимися из бумаги.

С течением времени стреловидные линии на бумаге сплетались из хаоса, обретая точную красоту замкнутого цикла.

«Дыхание, глубокое восприятие, контроль и возвращение жизни — человеческое тело поистине удивительно. Этот малыш — настоящий дар мне от Бога».

Глаза Кулехи горели.

В них пылала страсть исследователя.

В одном углу комнаты стояла большая кровать, а рядом с ней — маленькая низкая кроватка с бортиками.

Запись завершена.

Раздевая Мессера и укладывая его, Кулеха подоткнула одеяло и медленно потянулась. Она взглянула на небо за окном и сказала: «Через некоторое время я возьму этого малыша с собой, чтобы собрать целебные травы, и дам ему попробовать свои силы».

Шло время, и знания Моисея становились всё более «глубокими». Чем больше он узнавал, тем лучше умел применять полученные знания в других ситуациях.

Кулеха была счастлива и беспомощна. Она радовалась, что у неё меньше хлопот, но и беспомощна, что у неё меньше хлопот.

Но в целом она была вполне довольна.

В этот период она время от времени брала Мессера в различные города и деревни на острове, чтобы лечить болезни. Хотя жители были удивлены, что «ведьма» с острова взяла с собой ребёнка, они ничего не осмеливались сказать.

— В конце концов, этот парень — безжалостный тип, способный выбить стену одним ударом. Пусть и со странностями в характере, но настоящий талант.

……

Очки заслуг: [558]

Пол года пролетели как один миг.

В этот день.

Карп примчался в спешке и так же в спешке уехал.

Однако он всё же привез партию припасов и расспросил Кулеху Мессера о его физическом состоянии. Узнав правду, Карп облегчённо вздохнул.

В этот день небо снаружи наконец-то прояснилось после долгого ненастья. Полуторагодовалый Мессер был одет в белоснежную пушистую шапку и подходящие поляризационные солнцезащитные очки.

Точно такие же, как у Кулехи.

В отличие от Кулехи, которая была в коротком платье, открывающем живот, Мессер был плотно закутан.

Кулеха несла рюкзак, а в левой руке держала белую, нежную руку Мессера, и они шли по джунглям, где изредка падали снежинки.

— Доктор Дориэль, куда мы идем? — На спине у Мессера тоже был маленький рюкзак. — Сколько времени это займет?

— Что, уже устал, не прошло и получаса? — Уголки губ Кулехи приподнялись. Она отпила из бутылки вина в свободной правой руке и, улыбнувшись, сказала:

— Отправляемся в Горные Магнитные Барабаны на востоке. Не волнуйся, если устанешь, я тебя все равно не понесу. У меня есть веревка. Я привяжу её к твоей шлейке и потащу за собой.

Глазам Мессера, скрытым за солнцезащитными очками, не хватало слов, и он проворчал: «Кажется, я никогда не видел, чтобы ты меня несла, сколько себя помню, верно? Ты всегда меня тащила, словно я мусор?»

Он опустил взгляд на нижнюю часть тела. На нем были подтяжки из хлопка с двумя перекрещенными ремнями сзади для поддержки.

— Недовольны? Не рады?

Кулеха тихонько рассмеялась. — Хотя Остров Барабанов не велик, дикая местность всё ещё очень опасна, будь то Лабанг, северный олень или различные хищники. Только держа руки свободными, мы сможем лучше себя защитить.

Это было похоже на объяснение, но и на констатацию факта.

- Кулеха приподняла бедра, обнажив однозарядный пистолет и заточенную, короткорукую лопату под дополнительным поясом на талии. Хотя оружия было всего два, Мессер знал, что, скрытые под одеждой, их было не менее десяти хирургических ножей.

Не только у Кулехи, но и у Мессера в рюкзаке было оружие — небольшой топор, «разработанный» Мессером, нарисованный Кулехой и сделанный кузнецом в маленьком городке.

В глубине его глаз мелькнул слабый красный свет. На следующую секунду, прежде чем Мессер успел отреагировать, похожая на нож рука мягко ударила его по лбу.

Левой рукой, которая в какой-то момент освободилась, она приподняла воротник Мессера и поднесла его к себе. Кулеха правой рукой поправила солнцезащитные очки, прищурилась на Мессера и сказала: «Маленький идиот, не используй свой «Хаки Наблюдения», чтобы пялиться на тела других людей. Это нормально, если ты встречаешь кого-то, кто не понимает, что происходит, но если это кто-то вроде меня, это может быть воспринято как провокация, знаешь ли? Я, наверное, говорила тебе это не раз».

— Доктор Дориэль, почему «Хаки Наблюдения» успешно активируется только в спокойном и сосредоточенном состоянии? Разве его нельзя использовать в любое время и в любом месте? Это сила, которую я взрастил в себе. Разве она не должна быть, как мои руки и ноги, свободной, чтобы делать все, что я захочу?

Кулеха усмехнулась: «Маленький идиот, сколько тебе лет? Ты только научился ходить, а уже хочешь попробовать паркур на грани возможного?»

— Послушай, даже если ты хочешь использовать свои руки и ноги гибко, тебе нужно пройти через изнурительные тренировки, не говоря уже о силе восприятия несуществующей сущности.

Тебе еще рано на сто лет, чтобы делать все, что ты хочешь.

Мессер решительно кивнул, глядя на Кулеху перед собой, и сказал: «Дориэль, Медицинская Леди, вы правы. Именно поэтому я использую ее, чтобы тренировать эту способность. И поскольку здесь только мы двое, я могу тренировать своё «Хаки Наблюдения» только на Медицинской Леди Дориэль».

Кулеха криво усмехнулась, глядя перед собой на серьёзное объяснение, и использовала свои собственные слова как причину, чтобы опровергнуть себя.

Недовольно отпустив руку, она позволила Мессеру сесть в снег.

Кулеха продолжила идти вперёд, а Мессер, опираясь на снег, поднялся и пошёл за ней.

— Используй своё восприятие и слух, чтобы ощутить себя, «услышать» уникальный звук, который ты издаёшь. Используй брюшной тип дыхания, чтобы отрегулировать тело, успокоить разум и войти в состояние концентрации. Опустоши себя, стань единым с природой и ощути состояние безмятежности. Пока на этом всё.

Кулеха продолжала поучать, даже не повернув головы.

Это было лаконично, но содержало глубокий смысл.

Мессер следовал за ней, задумчиво глядя. Он начал регулировать дыхание, делая его глубже. Он спотыкался, пытаясь втянуть наружу проникающее Наблюдение.

Время от времени, из-за чрезмерной концентрации, он спотыкался, врезался в икры Кулехи или ударялся головой о дерево, из-за чего снег с деревьев падал ему на головы.

Кулеха была так зла, что рассмеялась.

Беспомощная Кулеха снова взяла Мессера за руку, и вскоре они оказались перед бамбуковой рощей недалеко от подножия Магнитного Барабана — горы, похожей на железный бочонок.

Сюда пришли двое.

Это был бесконечный фиолетовый бамбук. Самые толстые были настолько массивными, что их мог обнять один человек. Чёрно-фиолетовый бамбук был высоким и прямым, и тут было много юного зелёного бамбука.

Густой снег лежал между стволами, смешанный с зелёными или желтовато-коричневыми листьями бамбука. В глубине бамбуковой рощи смутно раздавались пронзительные крики.

В этот момент они подошли к фиолетовому бамбуку. Кулеха отпустила руку Мессера, присела, протянула руку, чтобы откопать снег, и под толстым слоем снега она выкопала новый, полный бамбуковый росток.

— Остров этот некогда, давным-давно, был островом весны и лета, — поведал Кулеха, словно рассказывая историю. — Его украшали кристально чистые источники, он был богат ресурсами и изобиловал жизнью. Но в какой-то момент исполинское цунами поглотило остров, разрушив магнитную систему, контролирующую его климат. Так экосистема превратилась в сегодняшний зимний остров.

— Однако жизнь цепляется за существование. Фиолетовый бамбук, что изначально создан для жизни во влажном климате, адаптировался и выжил в вечно холодном. Он даже претерпел трансформацию, и его целебные свойства не только не уменьшились, но и возросли.

Словно вдохновлённый, Кулеха продолжил: — Благодаря восьми Магнитным Барабанным Горам высотой в пять тысяч метров, окружающим остров, некоторые животные, обитавшие здесь, тоже чудесным образом выжили в то время.

— Например? — Мессер наблюдал, как Кулеха выкапывает корни, выдергивая побеги. — Речь об этом бамбуковом лесе?

Используя особую технику, чтобы собрать нужные лекарственные корни, не повредив основную часть корневища, Кулеха улыбнулась и сказала: — Ты так умён, почему бы тебе самому не попробовать?

Мессер тут же последовал её примеру, собирая корни фиолетового бамбука. Кулеха взяла один корешок, потёрла его в снегу, положила в рот и осторожно разжевала, наслаждаясь его неповторимым острым и лёгким вкусом.

В бамбуковой роще рос не только бамбук, но и множество других лекарственных трав. Живые уроки на природе продолжались, и к вечеру рюкзаки обоих путников наполнились собранными травами.

В какой-то момент Кулеха, объяснявшая главные моменты, внезапно взмахнула правой рукой. Холодный блеск промелькнул в воздухе, и через двадцать метров раздался жалобный крик.

Кулеха коснулась щеки Мессера, а затем, улыбнувшись, спросила: — Сегодня вечером я приготовлю тебе рис с бамбуковыми побегами, мясом кролика и фиолетовым бамбуком. Ты счастлив?

- Доктор Дулли, ваши руки такие холодные, да еще и в грязи и воде, — беспомощно проговорил Мерсер, его лицо помрачнело.

Подобные операции не были чем-то необычным в памяти Мерсера. Еда время от времени пополнялась добычей, которую Кулеха часто ловила в дикой природе.

Услышав бормотание Мерсера, Кулеха усмехнулась, подняла правую ногу и с ловкой силой пнула Мерсера по ягодицам. В мгновение ока Мерсер вскрикнул и полетел в сторону места, где находилась добыча.

Его грудь сильно ударилась о фиолетовый бамбук, толщиной с кулак. Мерсер поспешно обхватил раскачивающуюся бамбуковую палку, а затем соскользнул на землю.

Обернувшись и яростно сверкнув глазами на Кулеху, Мерсер в гневе спросил: «Ты собираешься меня убить?»

Кулеха отпила вина и улыбнулась: «Чего ты так болтаешь, малявка? Поторопись и упакуй кролика».

«О, хорошо». Гнев на лице Мерсера тут же исчез, и он счастливо сказал: «Я знаю».

Мерсер не удивился, что ему не удалось обмануть Кулеху, ведь Кулеха знала его физическую подготовку.

Продвигаясь вперед, он увидел добычу в пяти метрах от себя. Сделав три шага, Мерсер остановился и с любопытством уставился на безволосую мышь под ногами. Мышь была розовой и нежной, размером с две его ладони.

Зарытая в кучу увядших бамбуковых листьев.

Нет, она была волосатой,

С очень тонкими белыми волосками.

Он присел и ткнул ее пальцем.

«Мертва? Нет, еще нет, но скоро будет».

Рекомендуем! Читайте! Инвестируйте!

Новый автор, новая книга, добро пожаловать всем для вашего внимания.

【Базовый интервал деления силы】

Обычные взрослые: F-

Младший офицер/100 000 Бейли: F

Лейтенант/Класс миллиона Бейли: E

Офицер/Миллион Бейли: D-level

Квози-адмирал, генерал-майор/Супернова/Класс Эберли: C

Элитный вице-адмирал/Кандидат в адмиралы/Вице-адмирал/Семь владык моря/Класс миллиарда: B-level

Генерал/Четыре императора: 3 миллиарда↑: A-level

Уровень оружия

Верховное мечевое оружие: A Большой меч: B Хороший меч: C Клинковое оружие: D Очищенное оружие: E Обычное оружие: F

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/143580/7820692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь