Готовый перевод One Piece: With Ryujin Jakka . / Ван Пис: с Рюджином Джаккой - Архив: Глава 2. После ухода Рюи

---

Ван Пис: С Рюдзин Дзякка

Глава 2. После ухода Рюи

Прошло совсем немного времени после того, как Рюя покинул остров, как вице-адмирал Цуру прибыла с крупным отрядом морпехов, полностью окружив остров.

На месте остался лишь Корасон, недавно возвращённый к жизни Рюей и постепенно приходивший в сознание.

— Корасон!!!

— Где медицинская команда? Быстро сюда!

— Мы должны его спасти!

Вице-адмирал Цуру наблюдала за ним с тревогой. Как давняя подруга Сэнгоку, она только недавно узнала о существовании Корасона — и о том, что он не просто шпион ВМФ, но и приёмный сын Сэнгоку. Он должен жить!

Цуру немедленно приказала медикам заняться Корасоном, а сама отправилась осматривать остров в поисках улик.

Подойдя к зданию, она провела рукой по обугленным стенам. Следов пламени было бесчисленное множество. Вспоминая, как небо над островом прорезал столп огня, Цуру ощутила, как дрогнуло сердце.

— Какая невероятная сила… — прошептала она.

Медицинская команда вскоре вернулась с докладом:

— Вице-адмирал, мы полностью обследовали Корасона. Это странно… Его тело было почти смертельно ранено, но он вне опасности. Кровообращение в норме. Будто кто-то провёл чудесную операцию!

Цуру прищурилась:

— Чудесная операция… Похоже, что Фрукт Операций уже съеден.

Она подошла к Корасону. Тот попытался приподняться, но она остановила его:

— Корасон, мне нужно задать тебе несколько вопросов.

— Да… — тихо ответил он, ещё слишком слабый.

— Ты знаешь, кто был тот сильнейший, что появился на острове?

Корасон покачал головой.

— Видел ли ты его лицо?

Снова отрицательный жест.

— А Фрукт Операций? Где он?

Корасон вновь отрицательно качнул головой.

Он знал, что Ло спас его, и не собирался раскрывать, что именно Ло съел фрукт. Это был способ защитить юношу. Пусть он окрепнет в море и займёт своё место в этом мире.

Цуру долго вглядывалась в его глаза, но ничего не смогла прочесть. Вздохнув, она приказала:

— Доставьте Корасона на корабль. Пусть отдохнёт.

Достав Дэн Дэн Муси, она связалась с Сэнгоку.

Маринфорд, кабинет Сэнгоку

— Сэнгоку, Корасон жив, — сказала Цуру.

Тревога, мучившая адмирала, тут же спала.

— Это хорошо! А что с Фруктом Операций и Дофламинго?

— Фрукт, похоже, забрал таинственный воин. Дофламинго, вероятно, скрылся в суматохе, — ответила Цуру и рассказала всё, что видела.

Сэнгоку сжал кулаки. Услышав о пламени, разметавшем снег и разорвавшем «Птичью клетку», он почувствовал холодный пот.

— Ясно. Обыщи остров ещё раз. Если ничего не найдёшь — возвращайся.

После разговора Сэнгоку сообщил всё Гарпу, а тот направился в Священную Землю Мари Джоа к Пяти Старейшинам.

— Гарп, надеюсь, ты принёс хорошие новости, — сказал один из них, держа в руках меч.

Гарп невозмутимо ответил:

— Фрукт Операций украден.

Мечник замер, и от него исходила тяжёлая аура.

— Что ты сказал?!

— Остров Чайки. Таинственный воин появился и унёс Фрукт, — подтвердил Гарп.

Пять Старейшин погрузились в молчание. Затем один из них сказал:

— Объявите награду. Два миллиарда белли. Мы должны найти его. Подключим все разведывательные агентства.

Вскоре на всех островах, подконтрольных ВМФ, появились плакаты с наградой. Но на них не было лица — лишь пустое место и примета: «Пользуется небывалыми огненными атаками».

"Моби Дик"

На борту флагмана Белоуса Марко держал в руках свежий плакат.

— Папа, награда 2 миллиарда за неизвестного. Только сказано, что он владеет гигантским пламенем.

— Курарара! Хочу, чтобы он стал моим сыном! — расхохотался Белоус. Экипаж дружно засмеялся.

Тотто Лэнд, остров Целый Торт

Биг Мам, готовясь к первому Чаепитию, уставилась на газету:

— Два миллиарда?! Эти псы из ВМФ совсем обезумели!

— Мама, — заметил Катакури, — этот человек явно задел их за живое.

— Если он придёт на Чаепитие, я превращу его душу в пирожное и съем!

Маленький остров

Ло, держа в руках плакат, чувствовал тепло в сердце. В памяти вспыхнул образ непобедимого воина.

— Когда я стану сильным… я обязательно найду тебя! — тихо произнёс он.

Тем временем сам обладатель пустого плаката уже встретил незнакомку посреди моря…

---

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/143575/7458980

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь