Оказалось, что библиотека была любимой комнатой Гарри в доме, хотя он ещё не был в подвале. Судя по его реакции на ауру дома, там, вероятно, было отлично. Когда он вошёл, ему просто хотелось сесть и насладиться почти тёплым ощущением комнаты. Все остальные ворчали, жаловались и наряжались в перчатки и защитные принадлежности. Однако то, что больше никто не был счастлив, помогало ему не чувствовать голод.
Не прошло много времени, как он понял, что в комнате что-то есть... что-то зовет его. Гарри провел тряпкой по полкам библиотеки, отделившись от остальных и ища то, что его звало. Это было похоже на... медовый пирог или лучший шоколадный торт. Он почти чувствовал запах сахара, разносившийся по комнате. Где-то здесь было лакомство для него, если бы только он мог его найти.
Его взгляд привлек золотой блеск, и он почувствовал, как его дементор мгновенно оживился. Что, черт возьми, у дементоров с блестящими вещами? — подумал Гарри, даже не отрывая глаз от блестящего золотого медальона, невинно лежащего на полке.
Он глубоко вдохнул... еда... душа. Там просто лежала душа, без тела, никто не заметил бы ее... Гарри застыл на месте. Его рука потянулась к цепочке. — Гарри, смотри, что трогаешь! — предупредила миссис Уизли. — Я еще не смотрела на эти полки.
Гарри пытался остановить себя, но не думал, что сможет. Никакие моральные принципы не удерживали его от души без тела, и он был так, так голоден. Громкий хлопок раздался по всей комнате, прежде чем Гарри успел выдать себя, как Голлум, назвав медальон «моим сокровищем» или чем-то столь же унизительным.
«Кричер был отвлечен плохим хозяином. Грязнокровки и предатели крови снова забирают сокровища дома Блэков. Кричер не допустит осквернения дома госпожи!» — заявил древний эльф, пытаясь пристально посмотреть на Молли Уизли.
Во время отвлечения внимания Гарри быстро сунул медальон в карман. Это движение привлекло внимание древнего эльфа, который быстро повернул свои жёлтые глаза на полку, где медальона уже не было. «Кричер...» — эльф остановился на полуслове, когда его взгляд упал на Гарри, который явно был тем, кто взял ожерелье.
Вместо того чтобы кричать на подростка, как ожидали Гарри и, вероятно, все остальные в комнате, Криичер издал нечеловеческий крик страха и выбежал из комнаты. Он не аппарировал, не исчез и не сделал ничего из того, что обычно делают эльфы, он просто бежал, бежал с таким страхом, какого Гарри никогда раньше не видел у эльфа.
«Э-э... что я сделал?» — Гарри озадаченно посмотрел на остальных в комнате.
Может, эльф увидел его таким, каким он был на самом деле? Это не сулило ничего хорошего, когда он вернется в Хогвартс, где за замком следит целая армия эльфов.
«Понятия не имею, но с этого момента ты мой помощник по уборке!» — воскликнул Рон с улыбкой. «Кричер — эльф Сириуса, он пришел вместе с домом. Он отвратителен! Если ты будешь держаться от него подальше, ты будешь везде ходить со мной».
— Рон, перестань! Он просто реагирует на плохое обращение, которое он получил от Сириуса, — отчитала его Гермиона. — Ему нужно больше доброты и понимания.
— Я почти уверена, что он убил бы тебя во сне, если бы смог уйти безнаказанным, — сообщила ей Джинни, поскольку чистокровные убеждения эльфа были очевидны даже из этого единственного взаимодействия.
«Да, может, нам всем переехать в комнату Гарри?» — хихикнул Джордж, когда его брат свернул тряпку для пыли и шлепнул им его по заднице.
«Дети, пожалуйста», — вздохнула миссис Уизли в отчаянии. «Просто продолжайте убираться и смотрите, что трогаете».
Поздно ночью, незаметно пробравшись по дому, чтобы не встретить людей и не попасться на глаза любопытным портретам, Гарри наконец-то нашел подвал. Он был таким же замечательным, как Гарри и предполагал. На каменных стенах висели кандалы, по краям комнаты была сырость, а на полу даже остались ржавые пятна, вероятно, засохшая кровь. Здесь было очень уютно, как в настоящем доме. Углы комнаты были заставлены пыльными коробками; Гарри догадался, что в них лежали проклятые предметы, собранные по всему дому, потому что их аура казалась ему теплой и приветливой. Он сидел на полу, скрестив ноги, и вдыхал запах дома в подземелье. Поскольку на этом этаже никого не было, Гарри даже позволил себе немного ослабить свою ауру, и температура в комнате понизилась на несколько градусов.
Впервые за долгое время почувствовав себя в тепле, Гарри вытащил из кармана своей потрепанной мантии блестящий золотой медальон. Он много думал об этой мантии с тех пор, как превратился. Она была частью его магии дементора, но в ней были карманы... которые казались слишком практичными для вещи, единственное предназначение которой, должно быть, заключалось в том, чтобы выглядеть страшно. Однажды он снял мантию, так что это было возможно, но через пару минут она снова появилась на его скелете. Вот и все, что вышло из идеи сменить мантию на джинсы и футболку с принтом.
С жуткой улыбкой дементор сидел в подвале и смотрел на медальон, наслаждаясь его запахом и ощущением на руках. Он мог терпеть эту прекрасную пытку всего минуту, прежде чем открыл потрескавшиеся губы и вытащил душу из рамы в своё тело. Это было действительно как съесть лучший шоколадный торт в его жизни. Он был сладким, острым и слегка пряным. Слегка вздохнув, Гарри вздохнул с облегчением, что наконец-то не был голоден и чувствовал приятное наполнение в желудке. Он знал, что должен беспокоиться о том, как он справится в Хогвартсе, ведь это не было нормальным поведением ни по каким меркам, но на данный момент он отбросил эти мысли. Он не был спокоен с тех пор, как начался Турнир трёх волшебников, и хотел насладиться этим моментом, а утром уже разобраться со своими переживаниями по поводу того, как он накормил дементора.
http://tl.rulate.ru/book/143479/7421569
Сказали спасибо 2 читателя