Готовый перевод The Trapped Oriole / Пойманная иволга: Глава 98

◎ Нет пути в небо, нет входа в землю ◎

Вэнь Син Юй застыла на месте, объятая ужасом.

Как так? Как Чжу Учжи сумел так быстро выследить её и лично явиться за ней?

В Бянь Цзине двенадцать городских ворот, шесть водных, дороги и речные пути расходятся во все стороны, и каждый день через них проходят бесчисленные толпы людей. К тому же она переоделась в мужчину, дала взятку, чтобы не регистрировать имя, и села на корабль. В этом людском море, даже если бы он, не считаясь ни с чем, задействовал людей из Управления Императорской гвардии, он не должен был найти её так быстро.

Не говоря уже о том, что от Бянь Цзина до южной пристани Сунчжоу не меньше двухсот ли. По её расчётам, с того момента, как Чжу Учжи обнаружит её исчезновение, до того, как он выяснит направление её бегства, должно было пройти минимум два-три дня. К тому времени она уже успела бы несколько раз сменить транспорт и вырваться из западни, растворившись в просторах земли.

Но теперь Чжу Учжи не только быстро её вычислил, но и лично пришёл за ней.

Его корабль прибыл со стороны южной пристани Сунчжоу, а это значит, что в тот же день, как он вернулся в поместье, он узнал, куда она направилась, затем скакал во весь опор до Сунчжоу, сел на корабль и догнал её.

Почему так вышло?

Вэнь Син Юй не понимала, где допустила ошибку.

Перебирая все варианты, она предположила, что, возможно, недооценила влияние Чжу Учжи.

Тогда что означали все её тщательные планы последних дней? Были ли они просто насмешкой?

В одно мгновение мир показался ей тюрьмой, речной ветер пронизывал до костей, а в сердце остались лишь страх и отчаяние.

Она долго стояла неподвижно, пока не услышала за спиной тихий смех и нетерпеливое:

— Что стоишь как вкопанная? Неужели теперь даже взглянуть на меня не хочешь?

Вэнь Син Юй стиснула зубы и медленно обернулась.

Редкие звёзды висели в небе, холодная луна окутывала реку, половина водной глади была тёмной, половина — светлой. Сквозь ночной туман их взгляды встретились.

Чжу Учжи пристально смотрел на её бледное лицо и, улыбаясь, протянул руку:

— Пойдём со мной.

Вэнь Син Юй отступила на полшага и покачала головой:

— Нет.

Чжу Учжи, видя, что она всё ещё пытается сопротивляться, нашёл это по-детски милым и, играя, спросил:

— А куда ты хочешь?

Вэнь Син Юй, с трудом сдерживая страх, посмотрела на него напряжённым, но твёрдым взглядом:

— Между нами нет ни долгов, ни обид. Мы чужие. Куда я иду — моё личное дело.

Услышав это, Чжу Учжи вскипел от ярости, но, сделав над собой усилие, сохранил спокойствие.

Он взглянул на её упрямое лицо, вздохнул и тихо повторил:

— Ни долгов, ни обид… Чужие…

— Какие же мы чужие?

В его глазах застыл лёд, но губы всё ещё кривились в улыбке:

— Долги кончились, а обиды — нет. Ты обманывала и скрывала — разве это можно просто забыть?

— Будь умницей, идём.

Вэнь Син Юй отступила ещё на два шага и, бледная, чётко произнесла:

— Я не вернусь.

Улыбка соскользнула с лица Чжу Учжи. Он сузил глаза и холодно предупредил:

— Ты провела со мной два года и знаешь мой нрав. Советую проявить благоразумие и послушаться.

Вэнь Син Юй уже собиралась ответить, как вдруг увидела, что к Чжу Учжи подошёл человек в чёрном, что-то шепнул ему на ухо и протянул свёрток.

Это был её свёрток! Когда этот человек успел пробраться в каюту? Она ничего не заметила!

Её лицо побелело, но прежде чем она успела что-то предпринять, Чжу Учжи достал из свёртка белую фарфоровую урну высотой в пять цуней.

Это была урна с прахом Гуань Ланя!

В ужасе она бросилась вперёд, крича:

— Отдай!

Чжу Учжи, будучи высоким, поднял урну и передал её Цао Суну, затем, глядя на её испуганное лицо, усмехнулся:

— Не бойся, я ничего не сделаю.

Вэнь Син Юй не сводила глаз с урны в руках Цао Суна:

— Тогда верни её!

Чжу Учжи не ответил, а лишь улыбнулся:

— Так ты теперь пойдёшь со мной?

Вэнь Син Юй в изумлении подняла голову и встретила его насмешливый взгляд. В тот же миг в её сердце вспыхнула ненависть.

Губы её были в крови, когда она прошипела:

— Ты посмел шантажировать меня прахом того, кто тебе помог? Как низко!

После этих слов на корабле воцарилась тишина. Десяток стражников замерли, опустив головы, будто оглохли.

Чжу Учжи даже не рассердился, только спросил:

— Идёшь или нет?

Холодная луна плыла по небу, звёзды готовы были упасть, а ветер развевал одежду, пронизывая до костей.

Хотя стояло лето, Вэнь Син Юй чувствовала, как холод проникает в каждую кость, в каждую клеточку тела.

Она дрожала, едва не сломав зубы от злости. Ей хотелось кричать, сопротивляться, но она боялась, что в гневе он швырнёт урну с прахом Гуань Ланя в реку Бянь.

Сердце её разрывалось от гнева и горя, но приходилось подчиниться обстоятельствам.

Она закрыла глаза, её лицо исказилось от отчаяния, и она безвольно прошептала:

— Хорошо.

— Я вернусь.

Чжу Учжи, увидев её подавленный и ненавидящий взгляд, почувствовал странный дискомфорт. Он снял плащ, закутал её и, подхватив на руки, одним прыжком перенёс на палубу другого корабля.

Цао Сун осторожно держал урну с прахом Лу Гуаньланя, внутренне стеная.

Что за дела творятся…

Вэнь Син Юй была в объятиях Чжу Учжи, и знакомый аромат сандала, словно паутина, окутал её, не оставляя просвета.

Теперь она окончательно разозлила Чжу Учжи, и он, скорее всего, не станет больше ждать. Возможно, сегодня ей не избежать своей участи.

Сердце её сжималось от горя и страха, слёзы хлынули ручьём, заливая его одежду.

Чжу Учжи отнёс её прямо в каюту. Внутри всё было убрано изысканно: курильница в виде зверя источала густой аромат, под ногами лежал мягкий ковёр с цветочным узором, а дальше виднелись шёлковые занавеси и яркий свет свечей.

Гораздо лучше, чем её тесная каюта, но сейчас вся эта роскошь казалась ей пугающей, будто искусно сотканной ловушкой, замаскированной под райский чертог, готовый поглотить её.

Чжу Учжи уложил её на кровать, велел страже приготовить воду, а сам неспешно налил чашку горячего чая и поднёс к её губам.

— О чём плачешь? Ты вся бледная. У тебя и без того слабое здоровье, а ты ютилась в той тесной каюте.

— То ли ты бережливая, то ли просто глупая?

http://tl.rulate.ru/book/143405/7414708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь