Каньон Паутины.
– Хогг, ты заблудился? – спросила Элуза, глядя на потрескавшуюся землю перед собой.
– Это Каньон Паутины, по слухам, образовавшийся в результате сражений в Древности и движения земной коры, – объяснил Хогг, указывая на каньон.
– Я спросила тебя, не заблудился ли ты! – Элуза выслушала объяснения Хогга, и уголки ее рта слегка дернулись.
– О, это действительно прекрасно! – продолжал отвлекаться Хогг.
Элуша не выдержала, схватила Хогга прямо за воротник и взревела:
– У тебя что, свиная щетина в ушах? Я спросила тебя, не заблудился ли ты!
– Заблудился? Обоснованно! – Хогг кивнул, указал на Гарпи, которая заботилась о Люси, и сказал:
– Как ты дорогу ведешь, Гарпия!
– Любовь? – Гарпия была прямо сбита с толку и подсознательно ответила.
– Действительно, такая большая кошка может заблудиться! – немедленно проповедовал Хогг Гарпии.
Элуша беспомощно отпустила Хогга и похлопала себя по лбу:
– Какое преступление...
– … Это не я, и Люси такая тяжелая! – возразила Гарпия с трудом, неся Люси на плече.
Почему Люси не Хогг несут? Мужчины и женщины не связаны, и Элузе не хватает магии, поэтому осталась только Гарпия.
Гарпии, которая ростом с колени Люси, действительно неловко, по крайней мере, так думают Хогги.
– Разве не было бы неплохо дать ей две пощечины? Разве Хогг часто не говорит нам проснуться? – сказал Нацу и ударил Люси прямо по лицу.
– Нет... – Хогг просто хотел остановить это, Нацу уже похвастался двумя ударами, и Люси, которую ударили, сразу медленно открыла глаза, и пощечина сработала, если нет, то еще несколько раз.
– Хм? Как я стала короче? И почему у меня так болит лицо, – Люси открыла глаза, но обнаружила, что видит только колени нескольких человек, и ей пришлось поднять глаза, чтобы увидеть несколько человек, или горячее чувство на ее лице, которое заставило ее чувствовать себя очень некомфортно.
– Люси, ты такая тяжелая!
Когда Люси была в замешательстве, вдруг раздался голос снизу, и, посмотрев вниз, она обнаружила, что неудивительно, что она такая маленькая, оказалось, её нес на себе Харпи!
Но почему она позволила коту нести её?
Люси встала с улыбкой и подсознательно коснулась своего лица.
- Ш-ш-ш! - Боль на щеке заставила Люси ахнуть: - Почему у меня так болит лицо? Харпи, ты меня уронил, да?
Харпи, потиравший поясницу, опешил, закрыл глаза и убежал: - Люси, я ненавижу тебя...
- Харпи нес тебя всю дорогу, это не просто так, - невыносимо сказал Хогг.
- Да, да! - Нацу кивнул.
- Почему бы тебе не догнать его и не извиниться, ведь он тебя не ударил, - сказал Грей.
- Да, да, - согласился Нацу.
Хогг и Рэй безмолвно посмотрели на Нацу: - ...
- Да, да! - Нацу кивнул.
- Я к тебе! - Грей пнул Нацу прямо вниз, Хогг быстро последовал за ним, и оба бешено накинулись на Нацу.
Люси не обращала внимания на избитого Нацу, она чувствовала, что слова Хогга имеют смысл, поэтому она не стала разбираться с тем, что случилось с её лицом, а погналась за ним напрямую.
Элюза посмотрела на нескольких людей, которые устраивали беспорядки, и беспомощно покачала головой.
- Харпи, прости, я не должна была так говорить, - Люси погналась за Харпи, который сидел на краю скалы, и сказала ему в спину.
- Люси!! Спаси меня! - Харпи упал на землю и отчаянно просил о помощи, его горло что-то застряло.
Люси посмотрела на посиневшее лицо Харпи и вздрогнула, быстро подошла и хлопнула Харпи по спине, после нескольких поворотов и переворотов Харпи наконец-то вытащил что-то из горла, маленькую сушеную рыбку размером с два пальца большой рыбы.
Харпи с болью посмотрел на сушеную рыбу на земле.
Харпи, спасший кошачью жизнь, неохотно наблюдал, как Люси наконец вытащила банку из своей сумки, в банке лежали три маленькие сушеные рыбки, стиснула зубы, разделила маленькую сушеную рыбку и протянула её Люси.
- Увидел - делись!
Люси посмотрела на сушёную рыбу в своей руке и застыла в изумлении, почти мгновенно она поняла, почему Харпи плакал и убегал: этот парень хотел тайком съесть сушёную рыбу, и он пришёл извиняться за то, что стал вором со слабым сердцем, а Харпи подавился рыбой.
Бросив на Харпи обиженный взгляд, она всё же положила сушёную рыбу в рот, не знаю, как долго она была в обмороке и голодала.
– Эй! Люси! – Хогг хлопнул Люси по плечу, и испуганная Люси быстро проглотила всю сушёную рыбу целиком, а Харпи, который стоял спиной к группе, тоже перепугался.
– Помогите! – × 2 Харпи и Люси схватились за горло и с трудом произнесли.
Это встревожило Хогга, и он быстро похлопал обоих по спине, и, наконец, Хогг посмотрел на Люси и Харпи, которых он сам похлопал, и глубоко задумался.
На земле было не столько сушёной рыбы, сколько сушёной рыбы, и они пропадали целый день и им нечего было есть.
– Харпи! Ты ешь один! – Хогг поднял Харпи и сильно встряхнул его.
Наконец, ошеломлённый Харпи достал последнюю сушёную рыбу.
Глядя на последнюю сушёную рыбу в банке, Хогг брезгливо отбросил Харпи в сторону: «Я был голоден целый день, хорошо, что есть хоть что-то поесть».
Глядя на двух маленьких рыбок размером с палец, Хогг положил их прямо в рот, и прежде чем он успел даже пожевать, ладонь внезапно хлопнула Хогга по плечу.
Грей увидел, что Хогг долго не возвращается, поэтому подошёл и посмотрел на Люси, которая тяжело дышала на земле, и на Харпи, который был в головокружении, и на Хогга, который стоял к нему спиной и не знал, что делать, похлопал его по плечу: «О, Хогг!
Хогг, услышав голос, быстро проглотил сушёную рыбу, но неожиданно подавился!
– Спасите! Помогите мне!
Грей увидел, что Хогг держится рукой за горло, и испугался и быстро похлопал его по спине, и Хогг, которого ударил Грей, наконец выплюнул маленькую сушёную рыбку.
Несколько человек посмотрели на четыре сушеные рыбы, лежащие на земле, и долго молчали.
Трое людей и один кот, наконец, ушли, они собирались найти что-нибудь поесть, и только четыре маленькие рыбки остались на том же месте, доказывая, что после борьбы они не смогли съесть следующую.
http://tl.rulate.ru/book/143373/8461953
Сказали спасибо 0 читателей