Готовый перевод Hogwarts: The Master of Potions Just Wants to Cook / Хогвартс: Мастер зелий, который всего лишь хотел готовить: Глава 113 Предварительная обработка

Глава 113: Предварительная обработка

Сачок медленно погружался в воду, чрезвычайно медленно приближаясь сбоку и снизу.

Люминесцентный медузогриб был совсем не таким бдительным, как было написано в его описании.

Или, вернее, сачок, переделанный Дэрвишем, был слишком хорош.

Когда сетка уже почти коснулась медузы, Люк резко дёрнул кистью.

«Вжух!»

Только тогда люминесцентный медузогриб среагировал. Свет внутри него несколько раз быстро вспыхнул, пытаясь выпустить ослепляющую вспышку, но было уже слишком поздно. Он был полностью вынут из воды и оказался в сетке.

Таким же образом он успешно поймал ещё два комка. На этом с люминесцентными медузогрибами под этим рифом было покончено.

Добравшись до берега Чёрного озера, он заодно прояснил для себя одну вещь — того самого Питера Петтигрю, что появился в теплице.

В тот день, когда появился Питер Петтигрю, в теплице обнаружилось большое количество билливигов, родом из Австралии.

Эти билливиги, скорее всего, были связаны с тем Пожирателем смерти, что сбежал через Чёрное озеро. А раз появился Питер, то, естественно, для обмена информацией с ним.

«Эту новость, когда придёт время, можно будет сообщить Дамблдору. Всё равно Дамблдор знает, что у меня есть Карта Мародёров. Даже не нужно будет искать предлог, можно будет сказать напрямую, и никаких последствий не будет».

Размышляя, Люк вернулся в Выручай-комнату. Он поставил мешочек с тушей василиска в правый верхний угол стола для зельеварения, а затем выложил в ряд собранные ингредиенты.

Честно говоря, к сегодняшнему дню у Люка накопилось уже немало материалов. Но это была его первая попытка превратить сырьё с сильным посторонним запахом в зелье, которое можно было бы использовать для обработки пищевых ингредиентов.

К счастью, подсказка профессора Спраут была очень точной. В описании уже было сказано, что вонючий сок Мимбулус мимблетонии — идеальная основа для разлагающего зелья. Его можно было даже просто разбавить и полить на тушу змеи. Ему оставалось лишь немного улучшить эффект и убрать некоторый запах.

Нагрев котёл, Люк сначала налил в него нужное количество чистой воды, бросил немного чертополоха и порошка из рога антилопы в качестве основного нейтрализатора.

Люк подумал, что этот флакон в форме песочных часов, если продавать его отдельно, определённо стоил бы очень дорого. Ведь в момент открытия из него вырвался головокружительный смрад.

Но ради точности момента Люку пришлось открыть крышку заранее и набрать в пипетку вонючий сок.

Когда описание подсказало, что температура воды достигла нужного уровня, Люк начал капать его, одновременно быстро помешивая. Жидкость в котле тут же закипела и стала персиково-розовой, испуская едкий запах.

Люк бросил туда ещё половинку листа душистой герани.

«Пш-ш-ш!»

Произошла бурная реакция. Персиково-розовая жидкость мгновенно стала тёмно-фиолетовой, сильно забурлила и покрылась обильной пеной.

Едкий запах стал ещё сильнее.

Он тут же увеличил огонь и одновременно бросил заранее подготовленную горсть измельчённой в порошок сброшенной кожи василиска.

Тёмно-фиолетовая жидкость постепенно становилась гуще, а её цвет медленно менялся на тёмно-синий.

Когда пена на поверхности исчезла, едкий запах чудесным образом ушёл внутрь и исчез, а вместо него появился странный металлический аромат.

[Сильнодействующее средство для удаления биологической слизи]

[Зелье, изготовленное на основе вонючего сока Мимбулус мимблетонии. Способно эффективно удалять стойкую слизь с магических существ, разлагая её и не повреждая основной материал. Обладает также некоторым смягчающим эффектом.]

Убирая зелье, Люк сделал ещё одну неожиданную находку.

На дне котла образовался небольшой слой тёмно-синих кристаллов.

[Кристаллы от насекомых]

[Побочный продукт сильнодействующего средства для удаления биологической слизи. Можно использовать напрямую. Эффективно отгоняет комаров и мошек. Может также служить материалом для изготовления высокоуровневых зелий от насекомых.]

Прибравшись на столе, Люк со средством для удаления слизи забрался в маленький мешочек.

Внутреннее пространство всё ещё было довольно скромным. На жёлтой земле стоял поразительно большой котёл, в котором была замочена целая туша василиска.

Проверив, что до окончания действия заклинания Увеличения остаётся ещё три часа, Люк не стал спешить накладывать на котёл новые чары.

Вскипятив воду, Люк вылил в неё всё средство для удаления слизи.

В тот же миг, как зелье растворилось в воде, из неё начали доноситься непрерывные шипящие звуки. Та стойкая слизь начала на глазах отделяться от тела змеи.

Вскоре на дне котла образовался слой серо-белых хлопьев, а описание подсказало, что туша готова.

Переместив тушу на соседнюю разделочную доску, на которую было наложено заклинание Увеличения, Люк достал нож, принесённый из Выручай-комнаты.

В конце концов, сам мешок находился в Выручай-комнате, так что не было ничего удивительного в том, что он мог его достать.

Сверяясь с описанием, Люк распланировал, как использовать разные части мяса змеи.

Брюшное мясо было самым нежным, подходило для тонкой нарезки, быстрой обварки или приготовления на пару. Цена на него определённо должна была быть самой высокой.

Мясо со средней части было плотным, хорошо подходило для жарки или тушения. Поскольку его было больше всего, лучше было выбрать самый популярный способ приготовления.

Для этой вылазки он возьмёт именно эту часть, это ни на что не повлияет.

Мясо у хвоста было немного более жёстким, его хорошо было бы изрубить на фарш или использовать для начинки.

В конце концов, хвост змеи был неровным, даже на небольшом отрезке толщина была разной. Если продавать его напрямую, вид был бы не очень.

Найдя относительно мягкую среднюю линию на брюхе василиска, он осторожно разрезал её кухонным ножом. Без помех в виде слизи этот процесс прошёл гораздо глаже. Он вспомнил, как в первый раз пытался резать, и бронзовый нож, ударяясь о неё, высекал искры.

Первым выскользнул огромный змеиный жёлчный пузырь. Он был изумрудно-зелёным и не слишком мягким. Если бы не описание, Люк подумал бы, что это какой-то драгоценный камень.

Размером он был с две головы Люка, покрытый тонкой прозрачной плёнкой. Ценность этой вещи была очевидна. Позже его нужно было будет хранить отдельно.

Сердце, печень, кишки, желудок и другие органы были отделены один за другим.

Большинство из них были съедобны, а то, что нельзя было есть, можно было использовать для приготовления компоста из василиска. Описание подсказало, что эффект от него был лучше, чем от удобрения из драконьего навоза.

Кроме того, во внутренностях Люк нашёл ещё две хорошие вещи.

Одна — желудок василиска. Он был чрезвычайно прочным. Описание подсказало, что после обработки его можно было использовать для изготовления высокоуровневых сумок для хранения.

Вот только желудок этой твари был похож на мясорубку. Единственным плюсом, возможно, было то, что если из желудка василиска сделать сумку, то входить и выходить из неё было бы очень легко.

В конце концов, при малейшем дискомфорте василиск выплёвывал съеденное, а его желудок находился за сердцем, на немалом расстоянии ото рта.

И ещё одно — сердце василиска.

[Сердце василиска]

[Сердце тысячелетнего василиска. Богато питательными веществами. Эффективно как в качестве ингредиента для еды, так и для компоста. Может повышать сопротивляемость магии. Возраст большой, эффект сильный. Возможно, не удастся выдержать отдачу после использования. Пожалуйста, используйте с крайней осторожностью.]

До начала разделки он и не думал, что найдёт на василиске ингредиент, повышающий сопротивляемость магии.

Люк подумал, что первое блюдо из василиска он должен дать попробовать Хагриду.

http://tl.rulate.ru/book/143208/7923121

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь