Глава 11: Духи и мыло
Ван Куо прожил две жизни. В прошлой жизни он жил в эпоху высоких технологий и информации. Конечно, он понимал прелесть денег.
Деньги, хоть и не всесильны, но без них невозможно абсолютно ничего. Чего бы ты ни добивался ради лучшей жизни в будущем, без денег, прокладывающих путь, тебе гарантировано будет трудно двигаться вперед. Напротив, имея финансовую базу, он мог делать что угодно, и ему было гораздо легче.
Как и когда он впервые попал в этот мир: именно из-за отсутствия денег на подарки он привлек внимание главного евнуха Бюро Одежды.
Хотя теперь у Ван Куо были наставницы в лице наложницы Инь и наложницы Хуан Гуйфэй, и он все еще мог жить за счет этих красавиц, но эта «мягкая жизнь» не была его собственной. Кто знает, насколько сильно эти две красавицы смогут ему помочь? Более того, Ван Куо знал: несмотря на то, что одна из них была наложницей, а другая — императорской наложницей, по сути, они жили на государственное жалование и не были слишком богаты. Особенно учитывая, что династии Тяньмин было всего несколько десятилеток, и многое еще требовало процветания, их жалование было еще более ограниченным.
Но даже несмотря на это, наложница Инь дала Ван Куо сотни таэлей серебра, попросив его бездумно их потратить.
Несколько сотен таэлей серебра — это немало. Но он не мог вынести своей расточительности. Потратив десятки таэлей на подкуп евнуха Суня и других в этот период, а сегодня еще десятки на Лао Лю и компанию, его средства оказались почти на исходе.
Хотя он мог бы попросить еще у наложницы Инь или императорской наложницы, он все же был мужчиной и хотел сохранить лицо... Ну, даже если бы он хотел быть бесстыдным, сколько он мог бы получить? И как долго он мог бы позволить себе такое расточительство? Поэтому владение собственным домом — вот что действительно важно.
Когда дело дошло до покупки недвижимости, Ван Куо первым делом подумал о вине, мыле и духах — трех магических оружиях.
Нет пути, кто позволил мне быть бескультурным и неспособным придумать хорошее дело, поэтому я могу только учиться у предшественников, то есть у романов, которые я читал в прошлой жизни.
При мысли об этом Ван Куо невольно почувствовал себя немного самодовольным. Это также было благодаря его предвидению и своевременности, поэтому, прочитав так много романов о путешествиях во времени в прошлой жизни, он проявил слишком много любопытства, поэтому отправился в Интернет, чтобы внимательно прочитать романы. Я проверил методы производства дистиллированного вина, мыла и парфюмерии и легко освоил их все.
На самом деле, для мыла требуется не так много материалов, не более чем шлам, вода и гидроксид натрия.
Шлам и воду очень легко найти. Например, из животных внутренностей можно сделать шлам. Хотя Ван Куо не знает гидроксид натрия, он знает из Интернета, что только гашеная известь и кальцинированная сода могут легко заменить его эффект.
Дистиллировать алкоголь еще проще. Вам нужно только сделать некоторые реквизиты. Купив готовый алкоголь и дистиллировав его несколько раз, вы сможете очистить алкоголь с очень высокой концентрацией. Алкоголь является одним из ингредиентов парфюмерии, и это также один из самых важных ингредиентов.
Сердце Ван Куо было полно страсти к большой битве. Охваченный этой страстью, он взмахнул серебром в руке, вскоре арендовал небольшую мастерскую в Наньчэне и начал закупать материалы.
Как говорится, с деньгами легко делать дела, может быть, в руке осталось не так много десятков таэлей серебра, но это нужно разделить в зависимости от того, на что это делается.
Это похоже на подкуп некоторых людей. Некоторые крупные чиновники определенно презирают эту небольшую сумму денег, но мелкие чиновники будут очень довольны, а если использовать ее для покупки материалов, это будет дешевле и проще, даже после того, как потратят десятки долларов. Уплатив деньги, вы можете позволить им доставить товары к вашему дому.
уууухууу...
данг данг...
уууухууу...
данг данг...
— Метод изготовления дистиллированного вина несложен, по крайней мере, для тех, кто знает, как это делать! А поскольку Ван Куо уже проводил эксперименты, он соорудил простейшее оборудование и, раздувая меха, начал разводить огонь, чтобы перегнать вино.
Сто цзиней байцзю были разлиты по десяти кувшинам. Это были глиняные сосуды с широкими животами, каждый весом десять цзиней. Хотя из-за примитивности процесса дистилляции сейчас терялось много спирта, по сравнению с прибылью после создания алкоголя это было сущими пустяками.
Ван Куо не собирался продавать вино, ведь для этого потребовалось бы много продовольствия и времени, а времени и еды ему как раз и не хватало. Поэтому изготовление мыла и парфюмерии было для него куда более выгодным делом.
Появление мыла и парфюмерии в эту эпоху, несомненно, было роскошью, поэтому цена должна была быть высокой, а распространение ограничивалось бы только знатью и высшим классом, что обеспечивало бы максимальную прибыль.
Шло время, меха работали, пламя огня горело, и капли не слишком чистого спирта потекли в приготовленный сосуд.
Появление алкоголя, безусловно, можно считать эпохальным прогрессом, ведь с его помощью Ван Куо мог приступить к изготовлению парфюмерии.
Цветы распустились в двух местах, каждая показав по одной ветке. Пока Ван Куо занимался изготовлением парфюмерии в маленькой мастерской, Сяо Дэцзы успешно набрал более шестисот молодых и среднего возраста людей в Бэйчэне.
Поскольку географическое положение Бэйчэна было худшим, здесь же проживало и наибольшее количество бедных людей, и именно по этой причине удалось набрать так много молодых и среднего возраста.
Более трехсот молодых и среднего возраста присоединились ранее, и еще более шестисот – позже. Команду, насчитывающую в общей сложности ... человек, Ван Куо собрал за один день.
Ван Куо об этом не знал и не заботился, ведь в его сердце легко было завербовать людей в Цзиньивэй своим способом, и даже если бы на этот раз ему не удалось, у него было множество других возможностей быстро получить новых людей.
С наступлением ночи становилось всё темнее, но из-за выполнения миссии Ван Куо не нужно было спешить обратно во дворец; более того, в будущем он мог навсегда остаться за пределами дворца. Ван Куо согласился и с этим. За исключением некоторой печали от расставания с Ли Шуи и наложницей Инь, он был в целом очень доволен.
Как говорится, «попробуешь — узнаешь вкус», и в свои бурные годы Ван Куо невольно вспомнил двух красавиц во дворце…
«Чёрт возьми, неужели это нужно подарить?» — Ван Куо, вспомнив о двух красавицах, посмотрел на готовые мыло и парфюм, но в его сердце внезапно зародились сомнения.
Три дня прошли незаметно, и вот уже появились первые простые готовые образцы парфюма и мыла.
Мыло перед ним было большим: фут в длину и ширину, десять сантиметров в толщину. Едва уловимый, очень нежный аромат исходил от него. Этот аромат был чуть слабее запаха роз, уступая цветам в богатстве, но был более стойким, чем цветочный запах; стойкий аромат завораживал.
Рядом с мылом стояло более пятидесяти маленьких, изящно выглядящих фарфоровых бутылочек. Все эти бутылочки были одного размера, миниатюрные и утончённые.
Предметы роскоши должны выглядеть дорого. Если они слишком громоздки, им не удастся показать свою ценность. Тем более, разве редкие вещи будут продаваться лучше?
Честно говоря, Ван Куо не жалел мыла и духов, которые держал в руках. Не говоря уже о том, что предложенные здесь духи и мыло были лишь самыми простыми готовыми продуктами!
Неважно, будет ли это подарок наложнице Инь или наложнице Хуан Гуйфэй, даже если бы он отдал их все, Ван Куо мог бы сделать это, не моргнув глазом.
Не упоминая о физической и финансовой помощи наложницы Инь, в конечном счете, они оба имели близкие отношения, что можно считать семейными узами. Некоторые вещи, не принадлежащие ему, он не променял бы. Но когда он думал о том, чтобы использовать эти духи и мыло на двух девушках, ему становилось очень неловко, ведь результатом было бы расположение того зверя.
"Эх, ладно, не будем говорить об отношениях. Даже если бы я хотел продать это мыло и духи, я не смог бы обойтись без их помощи. Не говоря уже о том, что я должен их отблагодарить".
Неважно, как посмотреть, ты все равно правитель. Если бы ты сказал, что обе девушки не держат на него зла, Ван Куо бы не поверил, что они могли бы убить его. Причина, по которой обе стороны сейчас в безопасности, заключается на самом деле всего лишь в двух вещах. Первая — в его реальной силе. Вторая причина, и самая главная, — дать одиноким и тоскующим женщинам почувствовать вкус чего-то, и это как нож, висящий над их головами.
Если бы это дело было раскрыто, он определенно умер бы, но им тоже было бы не лучше. В лучшем случае их сослали бы во Дворец Холода, а в худшем — это повлекло бы за собой всю семью. Самое страшное, даже полное истребление всей семьи не было невозможным… Ван Куо знал эту истину, так почему же две девушки могли не знать этого?
Он достал саблю и принялся резать огромные куски мыла, и вскоре Ван Куо отделил куски мыла размером с кулак младенца.
Хотя мыло получилось неаккуратным, все куски были примерно одинаковыми. Он нашел кусок ткани, завернул в него пять кусков мыла и пять флаконов духов, которые выбрал. Затем Ван Куо запер дверь маленькой мастерской и отправился к назначенному месту сбора.
В это время, после трех дней напряженной работы, снаружи стало темно, а ворота дворца уже были закрыты. Вернуться во дворец было невозможно, но у него как раз были дела, которыми нужно было заняться, поэтому он не спешил возвращаться по своим вопросам. Что касается мыла и духов, он мог вернуться во дворец завтра, чтобы подарить их двум императрицам и хорошо провести время вместе...
«Эх…» — думая о радости близости, уголок губ юноши вдруг озарила улыбка с бесконечным послевкусием. Несмотря на сильную усталость после трех дней напряженной работы, в этот момент он вдруг почувствовал прилив сил.
— Вы здесь, господин.
— Господа.
— Этот подчиненный видел господ.
Останавливаясь и продолжая путь, после долгого путешествия Ван Куо наконец добрался до военного лагеря, расположенного к востоку от столицы, когда стемнело.
По пути молодые и зрелые мужчины, встречавшиеся Ван Куо, приветствовали его. В то же время трое Сяо Дэцзы, которые занимались делами этого места, спешно вышли из лагеря.
— Ну что, всё устроено? — продолжал спрашивать Ван Куо у троих Сяо Дэцзы, следовавших за ним.
— Мой господин, поскольку мы прибыли рано, более тысячи человек, которых мы привели, сразу же заняли три ряда домов. В настоящее время всем им предоставлено место для проживания, и мы ждем вашего возвращения, мой господин.
— Первым делом нужно выяснить природу этой стрелы, — пробормотал Ли Фань.
Вскоре, определившись с планом действий, он через свое воплощение Цзи Шаоли провёл тщательное расследование. После щедрых денежных вложений ему удалось получить ответ.
— Небесная стрела патрулирования — одна из новейших разработок Альянса Десяти Тысяч Бессмертных, созданная для противостояния наступлению Пяти Старейшин. Её скорость поистине невообразима — за один день она облетает все владения Альянса, завершив круг патрулирования. Более того, она фиксирует подозрительные цели и обрушивается с небес, нанося сокрушительный удар.
— Для всех, кто не достиг уровня Интеграции Дао, встреча с ней — мгновенная смерть. Даже культиватор Интеграции Дао, застигнутый врасплох, получит тяжелейшие ранения.
Ли Фань внимательно изучал информацию о Небесной стреле патрулирования; его лицо становилось всё серьёзнее.
http://tl.rulate.ru/book/143185/7443734
Сказали спасибо 0 читателей