Готовый перевод Eighteen Springs / Восемнадцать весён: Глава 2

Она покачала головой, сделала шаг в сторону и собралась обойти, чтобы войти сбоку.

— Эй? Я разве сказал, что ты можешь уйти? — парень в пёстрой рубашке резко дёрнул Сюй Суй назад.

От резкого движения он сам едва не потерял равновесие и чуть не упал на спину. Расстояние между ними сократилось, и её накрыло густым запахом табака, смешанным с затхлым ароматом его пожелтевшей от пота рубашки. Ей страстно хотелось, чтобы он немедленно пошёл мыться и переоделся.

— Не знаешь его, но болтала с ним и что-то ему передала? Ты что, меня разыгрываешь? — парень в пёстрой рубашке потерял первоначальное терпение и продолжал надвигаться на Сюй Суй. — Где он сейчас?

— Я... я правда его не знаю, и не знаю, где он сейчас, — её слова вылетали прерывисто, слегка розовые щёки мгновенно побледнели, а тело начало дрожать.

— Да ты, бл... — мужчина занёс руку для удара.

Парень в чёрной футболке ещё не успел уйти далеко, как услышал за спиной крик девушки.

— Чёрт, — он нахмурился, стиснул зубы и побежал обратно.

Когда могучий удар уже готов был обрушиться на неё, она инстинктивно отвернулась и отступила на два шага назад. За спиной будто пронёсся ветер — парень в чёрной футболке внезапно оказался перед ней, левой рукой перехватив запястье нападающего и резко выкрутив его.

Парень в пёстрой рубашке вскрикнул от боли, а затем получил ещё и удар ногой. Когда мужчина рухнул на землю, запястье Сюй Суй внезапно сжала тёплая рука.

— Беги, — это были первые слова, которые он ей сказал. Его голос звучал как холодный родник — чистый, бархатистый, с нотками юношеской грубости. Не успев разглядеть его лицо, она уже бежала за ним.

Ветер свистел в ушах, стрекот цикад раздавался вокруг, мир растянулся и расплылся, остались только обжигающее прикосновение на запястье и ветер, несущий запахи солнца и скошенной травы.

Они бежали, он не оборачивался, лишь крепко сжимал её запястье. Сюй Суй видела, как капли пота скатывались по его шее под воротник футболки.

Кирпично-красные стены фабрики, запылённые ворота склада, дикие цветы, выглядывающие из-под обочины, мелькающие лица прохожих с выражением удивления или любопытства — всё было залито ярким летним солнцем.

Всё это время её сознание было будто в тумане. Услышав его команду, ноги сами понесли её вперёд.

Солнце безжалостно палило, пот пропитал одежду, прилипая к коже. Спрятавшись в узком переулке, они оба тяжело дышали, и между ними возникло странное, но приятное чувство близости.

Сюй Суй, уперев руки в бока, жадно вдыхала воздух, сердце бешено колотилось. Парень рядом стоял у стены, не двигаясь.

— Как он может не уставать? — она украдкой взглянула на него.

— Нормально же было, зачем ты устроил сцену у фабрики твоего отца? — она выпрямилась и спросила его.

Он лишь бросил на неё взгляд и, ничего не ответив, направился к выходу из переулка.

— И почему он такой неразговорчивый? — Сюй Суй последовала за ним.

У выхода из переулка их ждал мужчина средних лет.

Фигура взрослого мужчины выглядела куда более внушительной, чем у парня. Тёмно-серый костюм облегал его крепкое тело, а за стёклами очков в золотой оправе прятался холодный, ядовитый взгляд. Плечи парня напряглись, кадык дрогнул, а не стёртая капля пота скатилась за воротник.

— Шэнь Юэ, что ты делаешь у фабрики? — голос мужчины звучал тихо, но Сюй Суй почувствовала в нём что-то странное.

Парня, которого назвали Шэнь Юэ, опустил голову. Она увидела, как выпирающие позвонки на его шее двигались при глотании, будто рыба, выброшенная на берег.

Шэнь Юэ резко поднял голову и криво усмехнулся:

— Разве не ваша любимая сцена, пап?

Увидев, как мужчина заносит руку для удара, Сюй Суй на этот раз не колеблясь шагнула вперёд и встала между ними:

— Дядя, это я позвала Шэнь Юэ сюда.

Устрашающее выражение лица мужчины мгновенно сменилось на доброжелательное, как только он увидел её.

— Ты друг Шэнь Юэ? — вопрос был адресован Сюй Суй, но его взгляд, полный безмолвного любопытства, был направлен на того, кто стоял за ней.

Она не сдвинулась с места, сердце бешено стучало, и она тихо ждала его ответа.

— Да, она мой друг. Мы сегодня договорились встретиться, — парень опустил голову, на мгновение сжал кулаки, но затем разжал их.

Услышав это, мужчина стал заметно мягче.

Парень снова собрался что-то сказать, но Сюй Суй опередила его:

— Меня зовут Сюй Суй, дядя.

Мужчина взглянул на улыбающуюся девушку и не стал задавать больше вопросов.

Скоростная погоня закончилась, и Сюй Суй, выбрав короткую дорогу, поспешила к задним воротам фабрики. Только она собралась зайти, как неподалёку раздался глухой удар. Она пригнулась и осторожно подошла поближе.

— Ты решил устроить скандал с другом? Думаешь, я поверю вашей лжи? — тот самый доброжелательный мужчина теперь холодно отчитывал парня.

Когда они ушли, Сюй Суй на цыпочках вошла в здание фабрики.

«Хотела как лучше, а получилось как всегда», — подумала она, принимаясь за работу.

Сумерки поглотили последний луч света. Сюй Суй остановилась у стены асбестового завода. Сюй Чжи работала и днём, и ночью, и такой график начал сказываться на её здоровье. Девушка чувствовала, что должна помочь.

Пробил ночной звонок, она надела маску.

Войдя в цех, она приступила к привычной работе. Большинство рабочих её знали.

— Сюй Суй, опять заменяешь Сюй Чжи? — спросила улыбаясь женщина слева от неё.

— Да, тётя Чжан, мама сегодня плохо себя чувствует, так что я подменю её, — на её спокойном лице играла лёгкая улыбка.

— Дочки — это счастье, настоящие помощницы! Мой сорванец мне только нервы треплет, не то что помогает! — окружающие рассмеялись.

Ночь больше не казалась такой тихой, рабочие переговаривались, создавая оживлённую атмосферу.

За окном было тихо. Шэнь Юэ лежал на кровати, перед глазами мелькала девушка, которая встала у него на пути. Она назвала себя его другом.

Они тогда даже не были знакомы, это была их первая встреча. Но теперь он знал её имя — Сюй Суй.

http://tl.rulate.ru/book/143139/7379813

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь