Готовый перевод After Being Forcibly Taken by the Crown Prince / После принуждения наследным принцем: Глава 74

Ян Жуй выразила свою позицию Шао Цзю, и та наконец поняла, почему бывшая императрица внезапно пригласила придворного лекаря проверить её пульс.

— Госпожа, вы сообщили об этом Его Величеству?

Шао Цзю будто что-то вспомнила, и её взгляд стал задумчивым, погружённым в собственные мысли. Она знала, что если Лю Юй узнает об этом, некоторые вещи уже не удастся скрыть.

— Пока нет.

— Пусть Его Величество не беспокоится понапрасну. Он и без того занят государственными делами, не стоит отвлекать его такими мелочами.

— Цюнчжи, иногда мне кажется, что ты слишком уж добродетельна. Это же касается тебя лично! Как ты можешь относиться к этому так спокойно?

Несмотря на близкие отношения с Шао Цзю, Ян Жуй не всегда понимала её поступки. Порой ей даже казалось, что та чересчур совершенна, словно не настоящая.

— Госпожа, я слышала, что вскоре Его Величество планирует военные действия против Янь Го. Не стоит его тревожить. Раз уж вы управляете внутренними делами дворца, наверное, не хотите оставить у него впечатление о нерадивости?

Ян Жуй каждый раз поддавалась её доводам. Казалось, Шао Цзю искренне заботилась о ней, и это растрогало её, но в то же время вызывало жалость к такой рассудительности.

— Но разве это не значит, что тебе придётся пострадать?

— Ничего страшного. Я верю, что госпожа восстановит справедливость.

Покинув Сяньяндянь, Шао Цзю наконец перевела дух, и в глубине души она радовалась, что об этом узнала именно бывшая императрица, а не Лю Юй.

Вскоре Шао Цзю подготовила подходящий момент для появления Мин-гунян.

В этот день, в новолуние, она, что было редкостью, взяла с собой сладости, приготовленные на маленькой кухне, и отправилась на аудиенцию к Лю Юю. Расстояние от её Ханьчжандянь до Тайцзидянь было небольшим, и к моменту прибытия угощения всё ещё оставались тёплыми.

Шао Цзю начала с предложения организовать во внутренних покоях школу, где обучали бы придворных различным искусствам и наукам.

Лю Юй знал, что Шао Цзю всегда полна необычных идей, поэтому без лишних раздумий позволил ей заняться этим самостоятельно.

Поблагодарив, она продолжила:

— Сегодня у Бихай Чи я приготовила для вас сюрприз. Если у вас будет желание, можете заглянуть туда.

Шао Цзю редко устраивала для него подобное, поэтому её слова сразу же разожгли его любопытство, и он пообещал не пропустить это событие.

К вечеру Лю Юй в приподнятом настроении направился к Бихай Чи. Озеро располагалось на северо-западе внутренних покоев, на значительном расстоянии от Тайцзидянь. До Ханьчжандянь тоже было неблизко.

Хоть ему и показалось странным, почему Шао Цзю выбрала именно это место для сюрприза, он не стал задумываться и отправился туда.

Прибыв на место, он увидел волшебное зрелище: мерцающие огни, словно в сказке, бесчисленные фонарики, плывущие по водной глади, а в центре павильона — лёгкие шелка, развевающиеся на ветру, создавая таинственные тени.

Лю Юй велел свите остаться у озера, а сам один вошёл в павильон. Уже издалека его охватило жгучее любопытство.

Открыв дверь, он услышал тихую музыку, томные звуки циня и сэ, а в тусклом свете свечей увидел очертания танцующей фигуры.

Лёгкие движения, прозрачные ткани, мелькающие силуэты — всё было окутано дымкой. Лю Юй сел за приготовленный стол, потягивая вино и наслаждаясь представлением.

Но в какой-то момент его взгляд потемнел. Казалось, он погрузился в чарующий танец, но на самом деле его мысли были далеко, будто он видел перед собой кого-то из своих снов.

Резко сорвав шелковую завесу, он обнажил фигуру за ней. Та была в полумаске, лёгких одеждах, а танцевальный наряд с элементами хусуфу подчёркивал изгибы её тела.

— Ваше Величество...

Она склонилась в поклоне, но Лю Юй не дал ей закончить, схватив за руку и притянув к себе. Сорвав маску, он увидел лицо, и на мгновение в его глазах мелькнуло разочарование.

— Мин-эр?

Он казался удивлённым, но не отпустил красавицу, лишь его взгляд стал нечитаемым, а голос приобрёл мягкий, низкий оттенок, от которого неопытная девушка легко теряла голову.

— Двоюродный брат, моё сердце давно принадлежит вам. Я готова стать вашей, не требуя титулов. Мне будет достаточно просто быть рядом.

Лю Юй тихо рассмеялся, взял Цинь Минсю за подбородок, заставив её поднять глаза, и с лёгкой усмешкой спросил:

— Правда?

— Клянусь, мои чувства чисты, как солнце и луна.

Лю Юй подхватил её и бросил на ложе у окна. Не спеша действовать, он стоял над ней и произнёс:

— Я же говорил, что могу найти тебе достойную пару. Почему ты так упрямишься? Неужели жизнь в императорском гареме так манит тебя?

Цинь Минсю посмотрела на него, чьё лицо было скрыто в тени от свечей, и почувствовала тревогу. В конце концов, она была из знатной семьи, и подобное поведение вызывало у неё стыд. Его слова лишь усилили обиду.

Разве это был её выбор? Для семьи она была всего лишь пешкой, у которой не оставалось вариантов.

— Двоюродный брат, я искренне люблю вас и мечтаю быть с вами.

Подавив все горькие чувства, она заставила себя улыбнуться. Сделав этот шаг, она уже не могла отступить.

[Примечание автора]

Прошу поддержать, добавив в закладки!

http://tl.rulate.ru/book/143085/7363200

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Добавлено!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь