Готовый перевод After Being Forcibly Taken by the Crown Prince / После принуждения наследным принцем: Глава 65

Три года спустя

В первый год эры Тяньхэ, в год Динсы, наследный принц взошёл на престол. Было объявлено всеобщее помилование. Одиннадцатый год эры Янькан сменился на первый год эры Тяньхэ.

Императрицу почтили титулом вдовствующей императрицы, а придворные получили различные титулы и звания. В день Гуйвэй посмертно почтили мать императора, госпожу Го, титулом императрицы Сяоюань, а в день Жэньчэнь наследную принцессу Ян возвели в ранг императрицы и наложницу наследного принца Шао — в ранг госпожи Вэнь.

Шао Цзю, глядя на доставленный указ о своём новом титуле, опустила глаза и не проронила ни слова, а в её сердце даже не возникло волнения.

Император только взошёл на престол, поэтому многие дела ещё не были улажены.

Шао Цзю находилась у императрицы, разбирая документы и обсуждая подготовку к весеннему жертвоприношению, которое было чрезвычайно важным событием, имевшим огромное значение для всей империи.

Предыдущая императрица никогда не проводила подобных церемоний, но Лю Юй стремился к китаизации, поэтому требовал, чтобы императрица подавала пример всей Поднебесной.

Бывшая императрица волновалась, сможет ли она успешно провести церемонию, и потому пригласила Шао Цзю, которая отлично разбиралась в ритуалах, и, как и ожидалось, Шао Цзю прекрасно объяснила ей все детали.

После жертвоприношения Ян Жуйжуй предложила всем наложницам отправиться в монастырь Юннин для молитвы. Монастырь располагался в пятнадцати ли к западу от ворот Чанхэмэнь у дворцовой дороги и был основан вдовствующей императрицей Ху из предыдущей династии.

В северных династиях буддийские монастыри процветали, поэтому знать любила воздавать почести Будде.

Настоятель монастыря встретил их, а поскольку посещение храма членами императорской семьи требовало предварительной очистки территории, обычно оживлённый монастырь Юннин теперь выглядел необычайно торжественным.

— Цюнчжи, ты уже три года во дворце, но до сих пор не родила наследника. Я знаю, ты не веришь в богов, но в таких делах лучше помолиться, — шепнула Ян Жуйжуй Шао Цзю на ухо.

— Ты одна на севере, и если бы у тебя был ребёнок, тебе было бы не так одиноко. Теперь, когда император взошёл на престол, он непременно получит благословение богов, а ты всегда была его любимицей, так что скоро у тебя могут быть хорошие новости.

Шао Цзю улыбнулась и опустила глаза, а за эти два года она слышала такие слова столько раз, что они уже не вызывали в ней никаких эмоций.

— Если уж кому-то суждено такое счастье, то только вам, госпожа, — сказала она, глядя на величественный храм впереди.

Они продолжили беседовать, а позади них Го Шуюань и Мо Чжаохуа перешёптывались и тихо смеялись.

— Жаль только, что Юйвэнь Юэ не смогла прийти. Она всегда любила шумные собрания.

— Гуанпин-гун заболел, и Юйвэнь Юэ осталась ухаживать за ребёнком. К тому же вдовствующая императрица нездорова, и Лань Чжаохуа должна исполнять сыновний долг. Да и во дворце кто-то должен оставаться.

— Сестра Мо, ты столько лет была рядом с императором. Неужели ты не хотела бы ещё одного ребёнка?

— Мне достаточно Сяо. Последние два года император почти не бывал во дворце из-за постоянных военных походов, да и я уже немолода, а во дворце столько юных красавиц — где уж мне тягаться с ними.

Мо Чжаохуа вздохнула, так как уже три-четыре года не пользовалась благосклонностью императора и давно перестала беспокоиться о милостях и потерях.

Император не был постоянен в своих привязанностях, и единственной, кому он сохранил верность, была госпожа Вэнь. Со стороны казалось, что Шао Цзю осыпана милостями, но прошло всего три года.

Когда-то и она сама была в фаворе — от княжества Дунхай до дворца наследного принца, но её в конце концов забыли.

Она когда-то ненавидела госпожу Юэ, отобравшую у неё благосклонность, но та уже умерла, и кроме неё, «врага», кто теперь помнит о ней?

После Юэ была Цуй, после Цуй — Юйвэнь Юэ, после Юйвэнь Юэ — Шао, затем Тоба, Го…

Этих можно назвать долговременными фаворитками, но сколько было таких, кто пробыл в милости три-пять дней или десять-пятнадцать, а затем был забыт? Императорская милость подобна утренней росе — мимолётна и непостижима.

— Тебе хотя бы повезло иметь ребёнка. Император, вспоминая о нём, не забудет и тебя. А я была бы счастлива, если бы у меня был хоть один ребёнок, пусть даже дочь.

Го Шуюань вздохнула и покачала головой, так как с тех пор, как её выбрали в гарем наследного принца в восьмом году эры Янькан, она пользовалась некоторой благосклонностью, но так и не забеременела.

Она знала, что рождение ребёнка — дело случая, но, видя, как вокруг императора появляются всё новые фаворитки, не могла не волноваться.

Красота не вечна, и пусть сейчас император ещё помнит о ней, но без ребёнка её забудут рано или поздно.

Чуй Сюи и Ши Сюжун шли позади, а когда-то Чуй обвинили в колдовстве, и хотя наследная принцесса замолвила за неё слово, избежав наказания, с тех пор она потеряла благосклонность.

Она не видела Лю Юя уже много лет, а нынешняя поездка в монастырь с бывшими наложницами гарема наследного принца была для неё редкой возможностью выйти за пределы дворца.

С восшествием нового императора во дворец неизбежно войдут новые фаворитки, и сколько красавиц уже ждут в Юнсян, не говоря уже о знатных пленницах, захваченных во время войн.

Чуй Сюи подняла глаза и увидела впереди Шао Цзю, а она никогда не забывала, как эта одинокая девушка с юга отобрала у неё императорскую милость, и от этого её переполняла ненависть.

С восшествием на престол прежние наложницы гарема наследного принца получили новые титулы, и помимо императрицы, бывшая наложница Шао стала госпожой Вэнь.

Шао Цзю не придавала особого значения титулам и рангам, но, оказавшись в этой системе, уже не могла оставаться в стороне.

За эти три года Лю Юй был занят военными походами и редко оставался во дворце, поэтому число наложниц почти не увеличилось.

Бывшая Лань Лянъюань теперь стала Чжаохуань, получив титул, равный княжескому.

Когда-то расследовавшая дело придворная историограф тайно доложила ей, что, поскольку доказательств не было, а госпожа Ян уже умерла, продолжать расследование не имело смысла.

http://tl.rulate.ru/book/143085/7363191

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь