Готовый перевод Zero Degree Attachment / Нулевая степень привязанности: Глава 13

◎Разве это просто ревность?◎

Расстояние между ними было небольшим, и даже Хоу Инь на водительском месте услышал зловещий подтекст в словах незнакомого парня, обращённых к госпоже.

Стоит отметить, что за год отсутствия Чжоу Цзинсюя в стране Хоу Иня лично вызывал старейшина Чжоу для беседы, после чего они вдвоём начали кампанию по защите любви господина и госпожи.

Маршруты Лян Чжижо, о которых Чжоу Цзинсюй не спрашивал, он докладывал, а социальные связи Лян Чжижо, которыми Чжоу Цзинсюй не интересовался, он собирал. Даже поклонников Лян Чжижо, на которых Чжоу Цзинсюй не обращал внимания — №1, №2, №3... — Хоу Инь скрупулёзно составлял досье на каждого мнимого соперника, передавал Чжоу Цзинсюю и прилагал список всех случаев, когда они признавались госпоже в чувствах и получали отказ.

Так продолжалось до тех пор, пока спустя полгода, после изнурительного совещания, Чжоу Цзинсюй, потирая виски, вновь услышал от Хоу Иня доклад о передвижениях Лян Чжижо. Нахмурившись, он холодно, почти с угрозой произнёс:

— Хоу Инь, тебе больше нечем заняться?

Только тогда Хоу Инь остепенился и, подобострастно ретируясь, перешёл на скрытую работу. Теперь он докладывал о делах Лян Чжижо лишь когда Чжоу Цзинсюй сам проявлял интерес, а в остальное время выборочно сообщал старейшине Чжоу только о тёплых моментах между супругами.

Он боялся, как бы не обнаружилось малейшее охлаждение в их отношениях. Хоу Инь изрядно надорвался.

Но кто бы мог подумать, что едва хозяин вернулся, как тут же столкнулся с наглым поклонником. Однако Чжоу Цзинсюй лишь наблюдал со стороны, сохраняя невозмутимое выражение лица, словно он был просто зрителем, совершенно отстранённым от происходящего.

Хоу Инь заглушил двигатель, и воцарилась полная тишина. В просторном паркинге слышалось лишь прерывистое дыхание. Даже Лян Чжаонин, не говоря уже о Лян Цзинхэне, была шокирована внезапным признанием его приятеля.

— Что за чушь? У неё же есть муж, да ещё и несметно богатый!

Лян Цзинхэн тут же бросился вперёд, оттаскивая мужчину:

— Эй! Ты что творишь? Моя сестра замужем, разве я тебе не говорил?

— А... — Мужчина замешкался, выражая недоумение. — Ты же говорил, что замужем вторая сестра?

Лян Чжаонин указала на себя с недоумением:

— Я?

Лян Цзинхэн стиснул зубы:

— Я говорил, что замужем старшая сестра!

Тут уже Лян Чжижо нахмурилась:

— Эй, Лян Цзинхэн, как ты меня назвал?

Лян Цзинхэн замялся и мгновенно смягчился, тихо проговорив:

— Сестрёнка.

Лян Чжижо усмехнулась:

— Ну вот, научился подхалимничать. Однако...

Она вдруг повернулась к высокому, молодому и дерзкому мужчине, который был почти одного роста с Чжоу Цзинсюем, и с лёгкой снисходительностью спросила:

— Ты сказал, как тебя зовут?

— Чжун Сюянь, — ответил мужчина, игриво приподнимая выразительные брови. — Чжун — как «преданность», Сюй — как «тепло», Янь — как «продолжение».

— Хм, — Лян Чжижо задумалась. — Хорошее имя.

— Но ты говоришь, что влюблён в меня? — Она насмешливо скривила губы. — Малыш, влюбиться в замужнюю женщину — у тебя смелости не занимать. Кто тебя этому научил?

Чжун Сюянь тронул пальцем свою грудь:

— Моё любящее сердце.

Лян Цзинхэн и Лян Чжаонин переглянулись, и обоих чуть не стошнило.

Но Лян Чжижо, казалось, была не удивлена, лишь с лёгким раздражением произнесла:

— Жаль только, не знаю, рассказывал ли тебе наш младший, но я, знаешь ли, проклята. Все, у кого в имени есть иероглиф «сюй», особенно «тёплый сюй», приносят мне три поколения несчастий и шесть поколений страданий. Знаешь, как у нас в высшем обществе — очень верим гадалкам. Мне в детстве напророчили, когда я чуть не умерла во младенчестве. Так что что же делать...

Лян Чжижо сделала крайне огорчённое лицо:

— Даже если бы ты мне понравился, ничего бы не вышло. Понимаешь?

Она обречённо улыбнулась:

— Значит... от ужина придётся отказаться, ладно?

Оставив Чжун Сюяню нулевые шансы на возражение, она мягко, но решительно улыбнулась:

— Извините.

В тот же миг Лян Чжижо схватила Лян Цзинхэна за ухо и, нежно, но грубо потащила его к выходу, приговаривая:

— Я тебя отправляла учиться за границу! И вот как ты учишься? Посмотри, во что ты вырядился! Миллионы на тебя потрачены, а выглядишь, будто собираешься стриптиз танцевать! Ты что, хочешь в альфонсы податься? Разве так демонстрируют моду? Давай-ка, марш!

Пока она его отчитывала, Чжоу Цзинсюй, насмотревшись, холодно бросил:

— Поехали.

Этот недовольный тон встревожил Хоу Иня:

— Слушаюсь.

Чёрный, внешне скромный, но с вызывающе дорогим логотипом и номером из одинаковых цифр Rolls-Royce Spectre тронулся с места.

Как только машина тронулась, Лян Цзинхэн сразу заметил её. Его уныние сменилось радостью при виде спасительной соломинки, и он тут же начал размахивать руками, громко крича:

— Шурин! Шурин! Сюда!!!

Лян Чжижо чуть не оглохла:

— Заткнись!

Но кого теперь волновали её угрозы, когда появился Чжоу Цзинсюй? Лян Цзинхэн орал ещё громче.

Длинный чёрный Rolls-Royce Spectre остановился перед Лян Цзинхэном.

Пока брат с сестрой препирались, заднее окно опустилось, и Чжоу Цзинсюй, без тени теплоты, сказал:

— Садитесь.

Лян Чжижо, всё ещё злая, нахмурилась:

— Ты что здесь делаешь?

— Рабочие дела, — Чжоу Цзинсюй по-прежнему отвечал кратко и уклончиво, а Лян Чжижо не утруждала себя дальнейшими расспросами.

— Если не хотите, чтобы оставшиеся репортёры вас сфотографировали, лучше садитесь, — Чжоу Цзинсюй говорил своим обычным безэмоциональным тоном. — Я вас подброшу.

Лян Чжижо уже собиралась отказаться, сказав, что за ней приедет свой водитель, но тут Лян Чжаонин подошла, легко хлопнула её по плечу и с улыбкой сказала:

— Как раз кстати, шурин, будь добр, отвези этих двоих. Машину сестры я на сегодня одолжу, мне ещё нужно кое-куда заехать.

Чжоу Цзинсюй молча кивнул.

Лян Чжижо удивилась:

— Ты же только что сказала, что на сегодня всё, пойдём ужинать. Куда это ты ещё собралась?

— Это тебя не касается, — Лян Чжаонин таинственно открыла дверь, буквально втолкнула бунтарку внутрь, к Чжоу Цзинсюю, затем, придержав дверь, пока Лян Цзинхэн быстро усаживался на переднее сиденье, а Хоу Инь блокировал двери, наконец отпустила её и, слегка хлопнув по кузову, улыбнулась. — До скорого.

Лян Чжижо в ярости сжала кулаки:

— Лян Чжаонин!

Но угрозы уже не действовали.

Лян Чжаонин кивнула Хоу Иню:

— Поехали.

http://tl.rulate.ru/book/143041/7357127

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь