Готовый перевод The legend of the Crimson Demon clan started from Suqing. / Легенда Алых Демонов: Суцин: Глава 25

Глава 25: Знакомство с родителями [Поиск книжной полки, поиск рекомендации]

Хуэйхуэй быстро ушла.

Вид маленькой лолиты вызвал у Цзунь Цзунь подозрения. Она была так голодна, что подумала, будто он находится в запретной зоне, и пришла сюда поесть.

Хотя она заявила о своем суверенитете — работа по земледелию была ее, — к сожалению, ей пришлось снова уйти рубить дрова.

Вот почему она держала в руках топор.

После ухода Хуэйхуэй, Ююю стала немного рассеяннее. Она время от времени смотрела в окно, будто кого-то искала.

— Если ты так заботишься, не хочешь ли навестить меня позже?

— Э?

Когда она внезапно услышала, как Цзунь Цзунь это сказал, она немного растерялась.

— Это дом Хуэйхуэй. Я позже иду в дом Хуэйхуэй. Если хочешь пойти, я возьму тебя с собой.

— Ну, это... не очень хорошо, правда? Разве не невежливо навещать чужой дом без разрешения? ... Не лучше ли сначала послать визитную карточку?

— Тогда выберем благоприятную дату? Ты какая-то барышня из другого места?

Неверно.

Учитывая, что Ююю — дочь вождя клана, судя по ее статусу, она действительно кажется юной леди.

Цзунь Цзунь вытер пот со своего лица и небрежно сказал: «Не нужно быть такой формальной, это просто обычный визит. Ну как, хочешь пойти?»

— Угу.

Подумав долгое время, Ююю медленно кивнула.

Ее действительно трудно заставить подружиться.

Пересадив землю с посевами, Цзунь Цзунь не пошел напрямую в дом Хуэйхуэй, а сначала вернулся домой, чтобы взять немного кукурузы, картофеля и других овощей.

Тетя Вэйвэй беременна и нуждается в большем питании. К тому же, семья Хуэйхуэй осталась без еды, поэтому им срочно нужна помощь Цзунь Цзуня.

Бог Помощи, начинай! По пути Ююю немного нервничала: «Ну, это… мне следует приготовить какие-нибудь подарки? Если я навещаю впервые, что мне следует приготовить? Хотя у меня есть немного карманных денег, я не могу позволить себе слишком дорогие подарки. Если возможно…»

Видя ее бормотание, Цзунь Цзунь не мог не дернуть уголками рта.

— Привет, ты разве не встречаешься с родителями?

— Чего ты такой серьёзный? — Цзунь Цзунь, казалось, увидел в ней будущую невестку, которая впервые гостила в доме свёкра, и бедную невестку, у которой было немного денег, и она боялась, что подарки, которые она купила, не понравятся.

...Сломалось, я случайно посмотрела в зеркало.

— Тебе не нужно ничего готовить. Я уже всё приготовил. В конце концов, ты со мной, — Цзунь Цзунь махнул рукой и указал на корзину в своей руке.

Хуэйхуэй больше хотела еды, чем дорогих подарков.

Прибыв к холму перед домом Хуэйхуэй.

Дом Хуэйхуэй находится у подножия горы. Она там единственная семья, и ещё одна семья находится на большом расстоянии. Я помню, что это была… семья Брокколи.

— Эй, это конюшня Хуэйхуэй? Но где её дом?

Как и ожидалось, Юю произнесла эти душераздирающие слова.

Но когда она услышала, как Цзунь Цзунь сказал, что убогий дом, который ничем не лучше конюшни, был домом Хуэйхуэй, её выражение лица внезапно стало очень сложным.

Да, именно это выражение.

Точно такое же выражение было на лице Сестры-Узницы, когда она увидела эту комнату.

— Хотя я знаю, что ты не скажешь, я всё равно хочу заранее напомнить тебе… Не говори этого при Хуэйхуэй.

— Я, я не скажу!

Юю была немного недовольна.

Цзунь Цзунь не волновался. В конце концов, она была дочерью лидера клана и единственным нормальным человеком (уродцем) в клане Красного Демона. У неё обязательно не должно быть проблем с воспитанием и этикетом.

Постучали в дверь.

Из дома послышался звук беготни, и когда дверь открылась, появилась Хуэйхуэй.

— Эй, Цзунь Цзунь и… кто ты?

— Йойо! Мы разве не только что встретились?

— Прости, хотя я до сих пор помню твою внешность, я забыла твоё имя. Но только что я вдруг вспомнила, что ты мой поверженный противник Юю.

— Я не поверженный противник!

Уголки глаз Юю намокли.

Интересно, сожалеет ли она сейчас о своём визите.

— Где тётя Вэйвэй? Разве её нет дома?

— Она дома.

Хуэйхуэй открыла дверь, пропуская их, и жестом пригласила войти. Цзунь Цзунь без колебаний шагнула внутрь и протянула корзину. Глаза девочки зажглись, когда она увидела еду.

Юю казалась немного нерешительной. Она осторожно спросила:

— Тогда, тогда… я тоже могу войти?

— Конечно, я не намерена прогонять гостей. Но если вы придёте в следующий раз, пожалуйста, принесите с собой гостинцы.

— Гостинцы?

— Да, и лучше съедобные.

— Хорошо, хорошо, я поняла.

Было бы нормально, если бы маленькая лолита попросила об этом серьёзно, но Юю на самом деле записала это. То, как они ладят, действительно странно.

Войдя в дом Хуэйхуэй.

Цзунь Цзунь была готова к ветхому состоянию дома, но Юю почувствовала удивление и любопытство. Если ничего неожиданного не случится, это должен быть её первый визит в чей-то дом… Кстати, когда она встречала сестру Тао Лао у двери дома Цзунь Цзунь, Юю не пригласили внутрь.

В это время Вэйвэй отдыхала в гостиной. Её живот уже был очень большим. Увидев их, она ласково улыбнулась.

— Цзунь Цзунь, ты пришла.

— Да, тётя Вэйвэй. Как вы себя чувствуете в последнее время?

— Очень хорошо.

Цзунь Цзунь тоже заметила, что она выглядит хорошо.

Похоже, хоть Пяо Сабуро и одержим созданием странных магических предметов и не уделяет этому особого внимания, по крайней мере, благодаря Хуэйхуэй, Вэйвэй не была ослаблена этим.

Конечно, большую часть заслуги следует отдать Цзунь Цзунь.

— Ты снова принесла еду. Спасибо, Цзунь Цзунь.

— Нет, пожалуйста. Хуэйхуэй – мой хороший друг.

Услышав слова Цзунь Цзунь, улыбка на её лице стала ещё шире. Затем она посмотрела на сдержанную девочку рядом с ней и с любопытством спросила:

— Кто это?

— Это Юю, дочь вождя клана.

— Приятно познакомиться. Я Юю. Благодарю вас за наставление.

Юю крепко зажмурила глаза, набираясь отваги.

Я чувствую ее волнение, такое же, как волнение тестя, инспектирующего своего будущего зятя. К счастью, достойный тесть… Нет, Пиао Саньлан сейчас не дома, и ее встречает Вэйвэй, иначе Юю определенно испугалась бы и не смогла ничего сказать.

— Дочь самого главы клана?

Выражение лица Вэйвэй было немного удивленным. Она, конечно, не ожидала увидеть здесь дочь главы клана и, должно быть, очень любовалась отношениями между ней и ее дочерью.

— Какие у тебя отношения с Хуэйхуэй?

— Что?

Этот вопрос заставил Юю остолбенеть.

Честно говоря, она сама не знала, какие у нее отношения с Хуэйхуэй. Она просто пришла сюда по приглашению Цзунь Цзуня.

Она посмотрела за помощью на человека, которого ее просили сопровождать.

Цзунь Цзунь изогнул уголки губ и сказал:

— Разве нам не следует сейчас сказать, что мы друзья?

— Если я должна сказать, то друг…

— Соперница!

Маленькая Лоли внезапно перебила.

Такие возмутительные слова ошеломили присутствовавших троих.

— Юю украла мою работу и мою коробку с обедом, а эти чертовы грудные мышцы покачиваются передо мной. Нет сомнений, что они меня провоцируют. Правильно ведь?

Она уставилась на грудь Юю.

Нет сомнений, что именно по этой причине маленькая Лоли испытывала такую враждебность к Юю.

Хуэйхуэй становилась все более раздраженной:

— Я понимаю, я все понимаю! Это провокация, да? Я еще говорила, но эта штука продолжала скакать! Черт возьми, смотри сюда!

Затем она снова сбила Юю с ног.

Юю вскричала:

— Это не провокация!

Вэйвэй и Цзунь Цзунь, стоявшие рядом, уже все поняли и не могли не вздохнуть:

— У них такие хорошие отношения…

http://tl.rulate.ru/book/143027/7445589

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь