Готовый перевод Milk Bread / Молочный хлеб: Глава 56

Она включила компьютер и начала искать все заключения обследований за тот день, а когда проверила дату, которую указала Маленькая Хэ, ещё больше разволновалась, потому что в тот день, включая бездомных животных, которых она сама привезла на обследование, было более тридцати медицинских заключений.

Она стала просматривать отчёты один за другим, сначала выявляя питомцев с проблемами здоровья, а затем сверяя их с записями о приёмах врачей в тот день, чтобы проверить, нет ли ошибок.

Это заняло у неё время с трёх часов дня до семи вечера, и она ещё не закончила, но пока что хорошая новость заключалась в том, что она не обнаружила ошибок в заключениях, сделанных девушкой, а если и были неточности, то только у здоровых животных.

Цзян Лу уже начала думать, что, возможно, Маленькой Хэ просто повезло и она не перепутала медицинские карты, когда вдруг в кабинет вошла Чжоу Цзинь.

В этот момент Чжоу Цзинь распахнула дверь, швырнула сумку на диван и, явно уставшая, сделала глоток чаю, после чего сказала:

— Как же я вымоталась! Сегодня был странный случай. На прошлой неделе я осматривала французского бульдога, в заключении написали, что у него чумка, но мне показалось, что это не так. Я попросила хозяина перепроверить, и оказалось, что это ошибка.

Чжоу Цзинь отхлебнула чаю и продолжила:

— Боже, хорошо, что я доверилась своей интуиции и сказала хозяину, что, скорее всего, с собакой всё в порядке. Но он заявил, что в заключении написано совсем другое, и чуть не подал в суд на нашу клинику.

Услышав это, Цзян Лу почувствовала тревогу, но не была уверена в своих догадках, поэтому спросила:

— И что дальше? Как ты поступила?

— Я предложила за свой счёт провести повторное обследование бульдога. И знаешь что? Никакой чумки у него не было. Хорошо, что я догадалась, иначе...

Тут же Цзян Лу вскочила и подошла к Чжоу Цзинь с серьёзным выражением лица, спросив:

— Ты помнишь, как звали того бульдога? И когда именно, по-твоему, оборудование клиники дало сбой?

Чжоу Цзинь задумалась и ответила:

— Давай вспомню... Кажется, это было 28 июня. А собаку звали Доу-доу, если не ошибаюсь.

28 июня... Именно в тот день, по словам девушки, и произошла путаница с заключениями...

В голове Цзян Лу мелькнуло воспоминание о том, как во время приёма её смутил один французский бульдог с тем же именем, Доу-доу, и его состояние действительно было не самым лучшим...

Цзян Лу тут же вернулась к компьютеру, и её лицо выражало ужас, потому что она боялась, что её догадки подтвердятся.

Чжоу Цзинь, похоже, не понимала серьёзности ситуации и, как обычно, подшутила:

— Ой, Цзян Лу, что с тобой? Ты вся дрожишь. Неужели ты ошиблась в диагнозе?

И это оказалось правдой.

Когда Цзян Лу увидела заключение и записи о приёме, она остолбенела, потому что заключение на того бульдога, который показался ей странным, и заключение на собаку, которую осматривала Чжоу Цзинь, действительно перепутали...

Совпадение было в том, что обоих бульдогов звали Доу-доу, и оба хозяина носили фамилию Ма.

Заметив, как побледнела Цзян Лу, Чжоу Цзинь обеспокоилась и спросила:

— Что случилось? Цзян Лу, с тобой всё в порядке?

Цзян Лу заговорила прерывисто:

— Чжоу Цзинь, возможно, оборудование клиники не дало сбой... Я... Кажется, я действительно ошиблась в диагнозе...

Это потрясло Чжоу Цзинь, и она воскликнула:

— Что? Ты ошиблась? Как так? О чём ты вообще? Я давно хотела спросить: зачем ты пересматриваешь старые заключения?

Цзян Лу рассказала ей всё.

Чжоу Цзинь попыталась успокоить её, сказав:

— Цзян Лу, ты не виновата. Кто мог подумать, что случится такое совпадение? Понимаешь...

Лицо Цзян Лу исказилось от горя, и она ответила:

— Но ведь это был мой пациент... Я же заметила, что с ним что-то не так... Если бы я была внимательнее или настояла на дополнительном обследовании, может, ничего бы не случилось...

Чжоу Цзинь обняла её и сказала:

— Послушай, Цзян Лу, никто не мог предвидеть такого. Да и сомневаться было естественно — взрослые собаки редко болеют парвовирусом. Сейчас главное — связаться с хозяйкой того бульдога, объяснить ситуацию. Пусть даже она захочет подать в суд, но парвовирус — не приговор. Самое важное — спасти собаку, ты согласна?

Да, сейчас самое важное — жизнь той собаки.

Хотя парвовирус и не всегда смертелен, статистика по летальным исходам всё же пугает.

Цзян Лу собралась с силами и начала искать в заключении номер телефона хозяйки бульдога.

Она звонила раз за разом, но никто не отвечал.

Чжоу Цзинь подбодрила её, сказав:

— Попробуй ещё. Может, она просто занята и не слышит звонка.

Ещё три попытки — та же тишина.

Только на четвёртый раз трубку наконец подняли.

Не дав Цзян Лу заговорить, женский голос резко произнёс:

— Вы доктор Цзян? Не звоните больше. Вы погубили нашего Доу-доу. Мы подадим на вас в суд.

Не позволив объясниться, собеседница бросила трубку.

http://tl.rulate.ru/book/143006/7345027

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь