Готовый перевод From Pirates to the Strongest Death God in Soul Society / От пирата до бога смерти: Глава 34

Глава 34 «Я хочу быть мелким хулиганом в маленьком саду!»

Древний остров, маленький сад.

В естественной гавани, расположенной во внутренней реке острова, стоит на якоре лодка Бэйна и его спутников. Здесь разбит временный лагерь, выглядящий весьма профессионально, ведь охотники за головами должны владеть навыками выживания в дикой природе. Среди сотен таких охотников всегда найдутся специалисты в той или иной области.

Лагерь не только велик и обустроен со знанием дела, но и по периметру в нескольких стратегически важных точках установлены корабельные пушки. Две патрульные группы, по тридцать человек в каждой, постоянно сменяют друг друга, охраняя окраины лагеря.

Иначе нельзя. Этот маленький сад – неосвоенный остров, весь пропитанный первозданной дикой атмосферой, что заставляет людей быть начеку.

Вчера, когда они входили по внутренней реке, Му чуть не был сожран двумя Мозазаврами. К счастью, Бэйн вовремя заметил опасность и спас его.

После высадки на остров им пришлось столкнуться с серией нападений динозавров, что вызвало немало переполоха.

Разумеется, динозавры, нападавшие на них, теперь стали ингредиентами для барбекю.

В центре лагеря стоит огромный мангал, на котором на углях жарятся куски Тираннозавра Рекса.

Неподалеку стоит гигантский железный котел. Изначально Аарон и его друзья изредка использовали его, чтобы кормить Му Му, но теперь он служит большой кастрюлей для варки супа. Очищенный и нарезанный на куски Мозазавр варится в котле, а аромат еды заставляет всех в лагере пускать слюнки.

В это же время одно старое дерево было срублено и распилено на длинные бревна, которые, выложенные поперек лагеря, превратились в обеденный стол. Большая группа охотников за головами сидела за ним, наслаждаясь вином и барбекю.

Во главе длинного стола, разумеется, находились места Бэйна, Зоро и Нами.

В это время Зоро едва ли мог есть дальше. Он отпил "Суп из рыбы Мозавр" с расплывчатым выражением в глазах, будто о чём-то размышлял.

Нами давно перестала есть. У неё и так не было большого аппетита, а чтобы сохранить хорошую фигуру, она строго следила за своим питанием.

Её стол был аккуратно заставлен, покрыт скатертью и уставлен множеством морских книг. В данный момент Нами пила фруктовое вино и листала книгу штурмана.

Эти книги, конечно, были найдены на Пике Виски. Некоторые ей подарили эти охотники за головами, а некоторые она сама купила в городе.

Источники книг были ещё более разнообразны. Можно сказать, там были книги со всех четырёх великих морей — восточного, западного, южного и северного. В основном, это были предметы, награбленные пиратами, которые в итоге попали в руки таких охотников за головами, как они.

Зоро и Нами закончили свою битву с едой, но Бэйн — нет. Он сидел здесь, уплетая снедь с утра до полудня, с тех пор как встал и умылся. Тарелки и вертела вокруг него высились горами. Семь или восемь крепких мужчин по очереди помогали ему убирать стол и приносить новые ингредиенты. Можно даже сказать, что половина этого тираннозавра отправилась ему в желудок.

Эта невероятная картина поразила также всех наёмников в команде; они почувствовали, что Босс Бэйн – не обычный человек.

Если отложить прочие вещи, то одна только пищеварительная способность этого тела уже кажется неразумной. Человек ростом более двух метров за одно только утро может съесть большую часть тираннозавра. Разве это нормально? В то время как Бэйн демонстрировал тираннозавра, Зоро, казалось, отпустил свои тревоги. Он посмотрел на Бэйна и спросил: "Ну как? Динозавры здесь лучше влияют на твой физический рост?"

Главной целью их поездки в маленький сад было выяснить, окажут ли местные ингредиенты более сильное благотворное влияние на Бэйна, и они уже решили, что если Бэйн действительно сможет получить здесь пользу, он останется надолго.

Но после того, как Зоро спросил Бэйна, он увидел, что тот лишь недовольно взглянул на него, затем холодно хмыкнул и не собирался отвечать, продолжая есть и пить. В любое другое время Зоро определенно вступил бы в спор с Бэйном, но в этот раз все было иначе. После того, как Бэйн проявил такое пренебрежительное отношение, Зоро смущенно почесал шею и продолжил: «Прошло уже несколько дней, почему ты все еще сердишься? Можешь быть немного великодушнее?»

«Как ты смеешь меня спрашивать об этом?!» Бэйн пришел в ярость и ударил костью ноги тираннозавра, которую держал в руке, по столу, разбив ее одним ударом. Сильные мужчины вокруг него так испугались, что отступили на несколько шагов.

Прежде чем Зоро успел что-либо сказать, Бэйн в гневе произнес: «Хотя в итоге ничего несчастного не произошло, ты знаешь, что твоя тогдашняя импульсивность чуть не убила сотни моих людей!»

На этот раз встреча Зоро и Михоука — это не спокойная встреча с последующим обычным вызовом, как в оригинальной истории.

На этот раз они случайно встретились в море, и Михоук немедленно атаковал их корабль. Никто не мог понять, о чем думал этот величайший мечник. Обычно им следовало просто бежать и избегать его атаки.

Но из-за Зоро Бэйну и другим пришлось встретиться с Михоуком лицом к лицу. К счастью, Михоук действительно восхищался Зоро. После схватки он больше не думал об убийстве Бэйна и других. Он сел в свою маленькую лодку и отправился дрейфовать по течению океана.

«Как мечника, кто сможет удержаться, чтобы не выхватить меч, встретив величайшего мечника мира?» — беспомощно сказал Зоро.

— Но хоть у меня и были свои представления, я также знал, что на этот раз действительно ошибся, поэтому, прежде чем Бэйн успел снова меня отругать, я быстро сказал: «Я ошибся, я ошибся, хорошо? Отныне я буду тебя слушать, братец!»

Изначально Бэйн хотел что-то ответить ему, но, увидев, что мальчик сам назвал его «старшим братцем» и сделал вид, будто уже осознал свою ошибку, Бэйн наконец дважды фыркнул, перестал обращать на это внимание и снова принялся есть мясо.

Увидев это, младшие братья вокруг них все облегченно вздохнули, но Нами вовсе не обращала на них никакого внимания. Было очевидно, что она от всего сердца чувствовала, что Бэйн её простит.

Заметив, что Бэйн перестал сердиться, Зоро снова спросил: «Так ты ещё не дал мне ответа, как тебе нравится?»

— Посмотри на меня, я ем с утра до ночи без остановки. Разве ответ не очевиден? — Бэйн стиснул зубы и оторвал кусок барбекю. Уголки его рта приподнялись, явив улыбку. Он сказал: «Это место превосходно. Эти динозавры размножались с древнейших времён. Они питательнее морских зверей. Они удовлетворяют больше, чем несколько морских королей, которых я ел раньше. Знаешь, это результат моих наблюдений, учитывая, что моя физическая форма значительно улучшилась по сравнению с прежней!»

После короткой паузы Бэйн поднял кость в руке и со смехом сказал: «Поэтому нам придётся пожить здесь некоторое время. Я хочу съесть всех динозавров здесь до полного истребления!»

Бэйн считает это своим раем, поэтому он хочет съесть себя до состояния всемогущего в этом маленьком саду!

— Это превосходно. Я могу использовать это время, чтобы узнать больше о Гранд Лайн. Эти книги тоже очень полезны, — Нами подняла голову и поддержала его.

Увидев это, Зоро тоже последовал её примеру и сказал: «Да, Михоук дал мне несколько ценных советов. Я был беспокоен в последние несколько дней, так что это хороший шанс для меня успокоиться и попрактиковаться здесь».

— Однако эти живые истории, передаваемые из древности, теперь очень редки. Их можно увидеть лишь на немногих древних островах в этом океане. Если бы ты попробовал съесть целый остров и уничтожить его, не было бы ли это слишком расточительным? – чарующий и интеллектуальный голос внезапно достиг ушей нескольких человек.

Нами ещё не успела отреагировать. Услышав это, она согласилась и сказала:

— Верно. Мы должны оставить им немного крови. Хм? Что с тобой?

Она подняла голову в этот момент и увидела стоящего напротив Зоро с серьёзным выражением лица, его рука покоилась на мече у пояса.

Именно в этот момент Нами ясно увидела, что из большого дерева, к которому прислонялся Бэйн, выросла женщина, словно расцвёл цветок!

В это время Бэйн даже не повернул головы и продолжал есть барбекю в руке. В этой причудливой атмосфере, доев всё барбекю, он медленно сказал:

— Нико Робин, женщина с наградой в семьдесят девять миллионов ягод, появившаяся в лагере наших охотников за головами. Что случится? Ты хорошо подумала об этом?

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/142950/7456272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь