Готовый перевод Wulin Mythology System / Система мифов боевых искусств: Глава 58

«Ха-ха-ха-ха-ха!»

Дикий смех сотряс небеса.

Хань Фэн поднял голову и увидел в небе сухое грозовое небо.

По небу пронёсся властный силуэт в даосских одеждах, преследуя две окровавленные фигуры.

Услышав этот знакомый смех, Хань Фэн мгновенно вспомнил, кто это. Разве это не [Злой Сердечный Даоист] Гу Сюань, который отправился в штаб-квартиру Сюаньцзяньского отделения, чтобы спровоцировать его, но был жестоко избит главой этого отделения? Неужели...

Как известный мастер в списке мастеров боевых искусств, почему этот парень постоянно ищет, с кем бы побиться?

Хань Фэн поднял девушку с земли и освободил её от пут.

Битва в небе достигла кульминации.

Аура двух кроваво-красных световых теней ничем не уступала ауре Короля Чжуаньлуня с горы Рици в тот день, но они, словно жалкие псы, были повержены Гу Сюаньтуном.

Сжимая в левой руке диаграмму Тайцзи, а правой рукой управляя облаками и громом, Гу Сюаньтун метнул Тайцзи и Гром, словно дубинки, как уличный головорез, поражая две кровавые фигуры, покрытые кровью...

«Какая там двойная звёздная судьба, это действительно ничего особенного! Не вызывает никакого интереса, просто раздражает!»

Гу Сюаньтун протяжно закричал, подняв половину неба правой рукой, чтобы рассеять тёмные тучи и смог, и величественная аура бедствия хлынула на две кровавые фигуры, словно вышедшая из берегов река, поглощая их...

«Разве это не Гу Сюаньтун? Как он оказался здесь?»

Голос Гу Юньчжоу раздался у него в ушах.

Хань Фэн повернул голову и увидел, что все из Сюаньцзяньского отделения пришли, за исключением Мо Шаньбэя, который спал как мёртвый поросёнок.

«О, вы все?»

Мэн Юйци стояла позади Го Циньханя и помахала Хань Фэну.

— Мы тоже обнаружили следы Сумасшедшей Пчелы, но действует она не так быстро, как ты, Сяо Хань, — улыбнувшись, сказал Го Циньхань.

Хань Фэн кивнул.

В это время в небе сгустились облака бедствий, и Гу Сюаньтун уже поглотил двух окровавленных фигур перед собой.

— Список Сен Ло — лишь посредственность, разочарование!

С этими словами Гу Сюаньтун взмахнул рукой и бросил две фигуры к далекому горному хребту.

Земля задрожала, дым и пыль заполнили воздух, и вся гора начала разрушаться и осыпаться.

Обвал горы вызвал сильную вибрацию земли, и Хань Фэн с остальными едва устояли на ногах.

Окинув взглядом небо, Гу Сюаньтун покинул это место, унося с собой безбрежные облака и туман, оставляя позади лишь луну и звезды.

Хань Фэн не мог не спросить: — Кто были эти двое мастеров, которых преследовал Гу Сюаньтун? Их аура была подавленной и устрашающей.

— Это должны быть кто-то из списка Сы Чунцин. Это террористическая организация убийц, которая когда-то угрожала боевым искусствам в Ли Го. Примерно десять лет назад список Сы Чунцин развернул ужасающую деятельность по убийствам по всему Ли Го, от придворных чиновников до диких обитателей рек и озер. Стоило кому-то сделать ставку, как они осмеливались действовать.

Говорят, в списке Сы Чунцин одиннадцать человек. Там есть известные убийцы и мастера боевых искусств, скрывающие свои личности. Никто не знает, кто они, но всем известны их прозвища, от которых умолкают даже дети.

Список Сы Чунцин, исчезнувший десять лет назад, недавно вновь подал признаки активности, и Сы Чунцин испытывает немалые трудности.

Гу Юньчжоу глубоким взглядом устремился к разрушенной вдали горе: — Двое, убитые Гу Сюаньтуном, — это, должно быть, [Суждение Двойной Звезды], занявшие девятое место в списке Сы Чу,. Вместе они могли бы убить эксперта третьего ранга. Не ожидал, что они так жалко погибнут от рук Гу Сюаньтуна.

— Забудь. Мы не можем в это ввязываться. Сначала проводим девушку домой, — Гуо Циньхань покачал головой.

Хань Фэн, провожая взглядом уходящую Гу Сюаньтун, задумчиво произнес: «Этот мастер боевых искусств, похоже, беззаботный парень, который ищет, с кем бы подраться. Он либо сражается, либо находится на пути к сражению каждый день… Уничтожение [Лиги Фуюань Зелёный Лес] может потребовать от меня найти способ заманить его для борьбы с лидером Зелёного Леса Фуюань [Гуань Саньцзян] Сян Инсюн, тогда пурпурная задача по уничтожению Зелёного Леса Фуюань может быть выполнена раньше…»

— Сяо Хань, о чем ты задумался? — окликнул его Гуо Циньхань, заметив, что тот рассеян.

— Ох, ни о чем, — ответил Хань Фэн и помог испуганной девушке идти в город.

Чтобы не запятнать репутацию девушки, Хань Фэн и Гу Юньчжоу прокрались к ней домой, коротко поговорили с её родителями, а затем проводили девушку.

Все вернулись в гостиницу, будто ничего и не произошло.

Этот мир слишком велик и хаотичен. Подобно тому, как было в городе Цинню на заре времён, обычные люди кажутся такими незначительными в этом мире, где существуют воины, способные опрокидывать горы и моря.

Убийства, мятежи, изнасилования и грабежи… в этом Цзянху этому, кажется, нет конца…

Воины низкого уровня с плохими нравственными качествами, злые секты с недобрыми намерениями, террористы-убийцы, нарушающие порядок, и даже падшие жестокие боги, тайно наблюдающие… Опасность существует повсюду.

Покончить со всем этим — задача не одного дня.

Возможно, в будущем я смогу это сделать… Но путь к этому ещё очень долог.

Размышляя об этом, Хань Фэн лёг на кровать и уснул.

……

Наступила холодная ночь.

На следующее утро все вместе позавтракали внизу. В гостинице уже собралось много горожан.

В этой гостинице подавали завтрак и для жителей города. Они пили горячий острый суп с лепёшками или паровыми булочками, и эти праздные люди могли оставаться здесь целое утро.

За тонким колоритным рассказчиком, что сидел на скромном столике посреди трактира, собрались все, кто желал послушать его байки или народные легенды.

Раздался стук молотка, и пожилой господин произнёс: — Если говорить о том, что сейчас самое известное и волнующее в мире, то это лишь две вещи. Первое — это возрождение [Списка Сен Ло] на горе Тайбай, что вызвало перемены в мире боевых искусств, о чём я уже рассказал вам вчера.

Второе — противостояние между сектой Святого Сердца на горе Ци и сектой Чунсе, что переросло в кровавую схватку. На помощь последней пришла мифическая организация, именующая себя «Императором Чжэньу», явившись прямо с небес. Это шокировало обе стороны, и они объявили о своём намерении всерьёз вмешаться в дела Цзянху... Слушайте меня внимательно.

— Старина Сунь, говори быстрее, не тяни! — выкрикнул кто-то из толпы. — Старик Сунь не обиделся, он медленно произнёс:

— Однако, говорят, что группировка с горы Ци каким-то образом навлёкла на себя беду со стороны секты Чунсе, и все там кромешная тьма. Императорский двор отправил команду стражников из Отдела Чёрного Меча для расследования, и после него что-то пошло не так... Тринадцать мест, ужасные тринадцать, были убиты, и даже Царь Колеса, поклонявшийся культу, был отправлен, а небо наполнилось чёрным воздухом, окутав гору Ци.

Неожиданно группировка с горы Ци уже присоединилась к секте Святого Сердца и привлекла одного из Шести Бессмертных Маркизов, [Маркиза Люйюня], а также множество звёзд из секты Святого Сердца.

Две армии схлестнулись на горе Ци, погрузив небо в мрак, но их остановил лишь один человек.

Это — [Император Чжэньу] Чу Лянсян.

Император Чу, облачённый в белое, спустился с небес, взмахнул одной рукой, указывая на небо, и превратил ночь в день...

Слушая приукрашенный рассказ сказителя, Хань Фэн не мог сдержать смешок. Ему было немного неловко, что его собственные поступки этот человек описывал как всепоглощающее сострадание, неспособность вынести страдания других.

Однако, судя по этому, можно было понять, что пропагандистские способности Священного Сердца действительно сильны, по крайней мере, вина за нападение на секту Цишань была возложена на секту Чунсе...

Люди в мире боевых искусств и обычные жители не узнают правду, они будут верить лишь тому, во что верят все.

Несколько человек из отдела Сюаньцзянь переглянулись и улыбнулись. То, в чём они сами участвовали, рассказывалось как байки со всего света, что было весьма занимательно.

...

Внезапно снова ударил молоток.

— После рассказа о битве при Цишань я поведаю вам ещё одну легендарную историю.

Старик Сунь достал книгу:

— Старый я расскажу вам историю под названием «Легенда о героях-кондорах»~

Но говорят, что на юге Цзючжоу была династия Сун... деревня Нюцзя...

Хань Фэн: ??? Я рассказывал эту историю только Чу Цинни, это определенно снова эта мёртвая девчонка резвится.

http://tl.rulate.ru/book/142682/7466004

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь