— Молодой господин Инь Хун, здесь есть самка.
Главарь, молодой и сильный зверолюд-серебряный волк, пристально посмотрел на Сы Янь и слегка прищурил глаза.
— Схватите этих троих хладнокровных змеелюдов и их сообщников! — прокричал капитан отряда зверолюдей Инь Хун, прервав её на полуслове. В его голосе звучала ненависть.
— Есть!
Серебряные волки сомкнули кольцо окружения. Сы Янь, Шэ Ин, Дун Чи и Нань Мо встали плечом к плечу.
— Госпожа, будем сражаться? — спросил Шэ Ин спокойным, ровным голосом.
Перед ними было слишком много серебряных волков, и все они обладали красными кристаллами. В отсутствие Вана Шэ Ин не был уверен в своих силах.
— Шэ Ин, не стоит. Их слишком много. Лучше сдадимся, — ответила Сы Янь.
Она хотела понять судьбу племени Серебряных Волков, ради них и ради себя.
— Как скажете, госпожа, — почтительно ответил Шэ Ин, тут же послушно расслабившись.
Сы Янь и её спутников схватили. Шэ Ин связали так крепко, что он стал похож на рисовый колобок, а Дун Чи, будучи ещё ребёнком, получил более простые путы.
Когда очередь дошло до Сы Янь, один из серебряных волков грубо ткнул её.
— Ты же самка! Почему ты с этими жестокими, коварными змеелюдами?
Что не так со змеелюдами? Все её четверо детёнышей — хладнокровные змеелюды, и каждый из них милее и добрее предыдущего.
Как они смеют их оскорблять?
— А с чего бы мне вам это объяснять? — раздражённо ответила Сы Янь.
Волки, видя её дерзость, стали ещё грубее. Один из них уже занёс руку, чтобы ударить её, но другой остановил его.
— Молодой господин Инь Хун.
Инь Хун опустил взгляд.
— Она не змеелюд. Она самка. Ты что, собирался ударить самку?
Лицо виновного моментально покраснело от стыда.
— Я... прошу прощения.
Сы Янь сделала шаг к Инь Хуну, но другие волки преградили ей путь.
— А что не так со змеелюдами? — спросила она.
В ответ раздались презрительные усмешки.
— Пусть ты и самка, но раз связалась со змеелюдами, значит, тоже ничего хорошего.
Сы Янь рассердилась ещё сильнее.
— Какие предрассудки! Вечно обобщают. Тогда и я скажу: все серебряные волки — негодяи, и те, кто с ними связан, тоже!
Волки вспыхнули.
— Ты! Мы, племя Серебряных Волков, честны и преданны! Как ты можешь сравнивать нас с этими мерзкими змеелюдами?!
Инь Хун, молодой самец-волк, не спеша присел неподалёку от Сы Янь.
— Самка. Разве ты не знаешь?
Он указал на Дун Чи, Нань Мо и Шэ Ина.
— Хладнокровные змеелюды. Их кровь холодна. Они эгоистичны и безразличны по своей природе, делают только то, что выгодно им. В Зверином мире, даже если самка может иметь нескольких мужей, ни одна не захочет связать свою жизнь со змеелюдом. Самки у змеелюдов — все украдены из других племён!
Сы Янь молчала.
— Ни одна самка не любит змеелюдов. Они не могут завоевать их расположение, поэтому похищают чужих. Три дня назад наше племя лишилось драгоценной самки — её утащили змеелюды, — продолжал Инь Хун с презрением и ненавистью.
Самки были редки и являлись самым ценным ресурсом для любого племени. Никто не мог простить такого.
— Разве не очевидно, что мир станет лучше, если змеелюды исчезнут? Все племена хотят истребить их, чтобы защитить самок. Разве это неправильно?
Уголок рта Дун Чи дёрнулся. С таким отношением он сталкивался с самого рождения.
Змеелюдов не любили, и его жизнь, как и жизнь братьев, была полна лишений.
Они жили без достоинства, без любви. Если бы не Сы Янь, которая была самкой и получала пищу бесплатно, они бы просто не выжили.
Если бы не мама...
Дун Чи медленно поднял глаза на свою самую важную самку.
Сы Янь вдруг усмехнулась.
— Не все змеелюды плохи. Так же, как и не все серебряные волки хороши.
Её детёныши были добрыми, умными, трудолюбивыми и милыми. Они были самыми лучшими в её сердце.
Но даже такие детёныши в племени Скального Селения, никого не обижая, становились жертвами несправедливости и жестокости.
Её настроение испортилось окончательно.
— Самка, ты слепа? — подняв серебристые глаза, спросил Инь Хун.
В душе Дун Чи вскипела ярость. Он холодно поднял голову, и его выражение лица стало точь-в-точь как у Вана.
— Тупая собака, это ты слеп! Следи за языком!
Волки тут же уставились на них с ненавистью. Сы Янь наполовину прикрыла Дун Чи собой.
Глядя на эту защищающую его спину, Дун Чи с трудом сдержал гнев.
Он холодно окинул взглядом самцов.
Когда он станет сильнее, никому не позволит оскорблять маму. А кто посмеет — лишится языка.
— Мы не видели вашу самку. Это дело к нам не относится, — сказала Сы Янь, чувствуя, что атмосфера накалилась.
Один из волков зарычал, и его глаза налились кровью.
— Похищенная — моя сестра! Мы нашли вас здесь, значит, вы причастны!
С неба свалилась огромная проблема. Трое змеелюдов были вне себя, особенно Шэ Ин, чьё лицо позеленело.
— Вести их в племя! — скомандовал Инь Хун.
Волки зарычали в ответ.
К счастью, эти волки хотели лишь найти свою самку, а не убить пленников. Их связали, повели и морили голодом, но не собирались убивать.
Дорога была долгой, солнце палило нещадно. Сы Янь, измученная ветром и жарой, почувствовала головокружение.
Дун Чи, наблюдая за её состоянием, побледнел от беспокойства.
— У нас с вами самка! Нам нужен отдых! — крикнул он.
Один из волков, недовольно фыркнув, подошёл к Инь Хуну.
— Молодой господин, похоже, самка действительно больше не может.
http://tl.rulate.ru/book/142596/7320575
Сказали спасибо 18 читателей