Хозяин Тан был очень рад её видеть.
— Наконец-то вы пришли, госпожа Лю, ха-ха!
— Разве я могла не прийти, ведь вы, хозяин Тан, мой благодетель?
— Ха-ха-ха, госпожа Лю, вы слишком скромны! Это я благодаря вам богатею!
Они обменялись дружескими шутками и комплиментами.
Поскольку они уже хорошо знали друг друга, сделка прошла легко, и они договорились, что завтра отправятся за товаром на склад за городом.
Красители, лекарственные травы, перечный соус — хозяин Тан хотел всё.
Лю Цай Чунь примерно прикинула количество, чтобы хозяин Тан мог заранее подготовить деньги, а на месте они бы уже проверили товар и взвесили его.
Мушмула — плод нежный, и сезон её продаж короткий. Раньше её было полно, но теперь на рынке её почти не найти.
Даже если где-то и попадалась одна-две лавки, продавали лишь мелкие, оставшиеся плоды.
И даже их быстро раскупали.
Но у Лю Цай Чунь мушмула была.
— Кстати, хозяин Тан, на этот раз я привезла свежую мушмулу. Не хотите?
— О? — хозяин Тан улыбнулся. — А сколько у вас, госпожа Лю? Крупные ли плоды? Сладкие? Если всё в порядке, конечно, возьму.
Свежая мушмула хоть и капризна в хранении, но в таком большом провинциальном городе, да ещё с широкими связями хозяина Тана в торговых кругах, продать её было бы несложно.
Сотня-другая — это вообще пустяк, даже мизинцем не пошевелишь.
— Конечно, хорошая! Крупная, сладкая, сочная, кожица гладкая, без пятен и повреждений. Не стала бы вам предлагать плохую. Где-то три тысячи цзиней.
Если честно, всего у неё было шесть тысяч восемьсот цзиней, но она хотела оставить себе сотню-другую, чтобы есть, а продать около шести тысяч.
Однако если сразу предложить шесть тысяч, даже хозяин Тан вряд ли смог бы всё забрать.
Всё-таки это скоропортящийся товар.
Сегодня привезли — завтра уже надо распродать. Лишний день на руках — и свежесть упадёт на несколько уровней. Как тогда перекупщики будут продавать?
В следующий раз, тогда и предложит ещё три тысячи.
Но даже три тысячи поразили хозяина Тана. Он даже голос сорвал:
— Сколько?!
— Три тысячи цзиней.
— ...
Хозяин Тан окаменел.
Лю Цай Чунь улыбнулась:
— Хозяин Тан, берёте?
Хозяин Тан, оправившись от шока, искренне вздохнул:
— Что за волшебная у вас деревня!
Откуда в такое время столько свежей мушмулы? Даже представить сложно.
Лю Цай Чунь гордо подняла бровь:
— Наша деревня — место, где собирается благодать и рождаются таланты!
Потому что она крутая, и благодаря ей деревня тоже стала крутой!
Хозяин Тан рассмеялся:
— Три тысячи так три тысячи, только чтобы свежая была.
— Хорошо, завтра сможете забрать?
— Смогу.
— А насчёт цены...
— Двадцать вэней за цзинь устроит?
Закупочная цена была всего два вэня за цзинь, так что сейчас прибыль в десять раз больше.
Ладно, тридцать вэней, как она хотела, не вышло, но и двадцать — неплохо.
— Устраивает.
— Отлично, тогда договорились. Я верю вашему вкусу и честности, завтра заберу товар.
— Хорошо.
Сделка была заключена, и Лю Цай Чунь, довольная, ушла.
Ладно, других дел нет, пойду на рынок за утками, гусями и голубями.
Ещё посмотрю, есть ли утиные и гусиные яйца. Пусть они и не такие вкусные, как куриные, но иногда можно и разнообразия ради попробовать.
Особенно утиные — возьму, чтобы сделать рагу и солёные яйца.
Для солёных яиц нужно много соли, а в нынешние времена соль дорогая. Белки получаются слишком солёными и невкусными, а есть только желтки — расточительно. Тётя точно будет ворчать.
Лучше сделаю поменьше солёных яиц.
Рагу всё же вкуснее.
И в салате, и в супе с рисом и мясом, и просто так — всё хорошо.
Сегодня Лю Цай Чунь повезло: на рынке продавали говядину.
Чей-то бык разбился, и после осмотра чиновниками мясник разделывал тушу на продажу.
Редкий случай, когда можно купить говядину, и хотя цена была намного выше, чем на свинину, народ раскупал.
Лю Цай Чунь обрадовалась и купила больше шестидесяти цзиней: кости, грудинку, голяшку, вырезку, а ещё взяла большую часть рубца и печени.
Дома можно будет приготовить отварную говядину, тушёную грудинку и жареную вырезку.
На следующий день она благополучно передала товар хозяину Тану, включая восемьсот цзиней перечного соуса. Вычтя все расходы, чистая прибыль составила сто девяносто три таэля.
Вместе с доходами от крема для кожи её состояние перевалило за девятьсот таэлей.
Настоящее богатство.
Получив деньги, Лю Цай Чунь снова пошла за обычным кремом для кожи.
На этот раз взяла шестьдесят коробок.
Хотя крем для мисс Ци приносил больше всего прибыли, вода из волшебного источника была ограничена, да и ей нужно было копить её для других целей, а не тратить всё на крем. К тому же редкость товара обеспечивала высокую цену — если бы его было много, он бы так не ценился.
Воды из источника — всего одна капля в день, так что количество крема не могло расти бесконечно. Лучше сохранять ауру «редкости и сложности производства».
Лю Цай Чунь то и дело занималась делами, но она не знала, что Чу Ци тоже не сидел без дела.
Чу Ци не сказал ей, что память к нему вернулась.
Он знал, каким ядом был отравлен, и уже смирился с неизбежной смертью, хотя в последние мгновения перед потерей сознания его переполняло отчаяние.
Но какая от отчаяния польза? Оно не могло повернуть время вспять, к моменту до отравления, и никакой бессмертный не дал бы ему волшебную пилюлю.
Он представлял себе множество вариантов, как его семья будет жить после его смерти, но ни разу не думал, что может выжить.
Жить — как же это прекрасно...
Даже сейчас, вспоминая, что он всё ещё жив, он чувствовал лёгкое головокружение и не мог поверить в это.
Его жена — точно спустившаяся с небес богиня?
Иначе как бы она смогла его спасти?
Первые дни его разум действительно был пуст, он ничего не помнил, но постепенно память начала возвращаться.
Теперь он вспомнил всё.
Но возвращаться пока не хотел.
Ещё не время, да и незачем.
Лучше остаться с женой.
Тщательно обдумав, Чу Ци написал письмо и через особые каналы отправил его старшему брату, чтобы тот успокоил родителей. Что касается «известия о его смерти», семья могла пока сохранить это в тайне.
Он хотел посмотреть, какие ещё козни строят нечистые силы.
Закончив дела, Лю Цай Чунь и Чу Ци отправились домой.
Чу Ци не спрашивал лишнего, но по её сияющей улыбке и блеску в глазах понял, что она хорошо заработала.
Они не спешили и ехали медленно, заночевав в одном из городков по пути, погуляли там и только на следующее утро продолжили путь.
http://tl.rulate.ru/book/142580/7588249
Сказали спасибо 7 читателей