Ответ слуги свернул всех главных господ поместья Ци, как бы ударом застежки. На мгновение они потеряли дар речи.
В поместье Ци либо Гуань Юэрао, либо Лю Чжии?
Почему же она не говорила об этом, когда так настаивала на этом браке?
— Она нас шантажирует, — у старой княгини-матери разболелась голова.
С одной стороны — Северная Янь, с другой — император. Никого нельзя обидеть. Как же она ненавидела императора за то, что он, используя их семью для защиты границ, в то же время не доверял им и строил козни, вклинившись в брачные дела наследника.
Ненависть.
— Посланники уже уехали?
— Думаю, ещё нет. Было условлено, что наследник проводит их из города после завершения знакомства.
— А где наследник?
Слуга поспешно доложил:
— Наследник в кабинете.
Какого чёрта он с утра пораньше засел в кабинете?!— Князь Ци задохнулся от гнева.
— Пусть наследник пойдёт и уговорит её! Сейчас главное — решить вопрос!
Нужно дождаться, пока уедут люди из столицы, а потом уже разберёмся.
Слуга, поспешно кивая, с несчастным видом удалился. Наследник прекрасно знал о ситуации, которая у него уже была, но он не исключил никаких распоряжений.
И действительно, Лу Шанъань не дал никаких указаний.
На ком жениться, на ком не жениться — его мнения никогда не спрашивали. А теперь решила вдруг спросить?
Пришедшему за распоряжениями слуге он лишь сказал:
— Боюсь, я не могу ее переубедить. Иди и доложившего князя и старого княгине-матери, что я поступил так, как они решили.
У слуги голова шла кругом.
Что ему остается делать? Только начните туда-сюда и повторите слова.
Выслушав доклад, князь Ци потёр лоб, нахмурившись.
Княгиня тоже тяжело переживала.
— Даже наследник не может ее уговорить. Похоже, она взяла нас в тиски.
Мало того, что посланники ещё не уехали, так и сыновья князья Янь и их свита, приехавшие с приданым, тоже ещё здесь. Вчера на сцене Северная Янь скрепя сердце уступила, но они не собирались уступать снова и снова.
Все посмотрели на старую княгиню-мать.
— Матушка, как вы считаете, что нам делать?
В конце финала старая княгиня-мать скрепя сердце произнесла:
— В ближайшем округе Цинъюань в нашей семье есть ещё одно поместье, с прекрасной погодой. Суруга-наследник только того, что приехал из столицы и не знаком с нашими северными землями. Давайте отправим ее пожить в том поместье, пусть полюбится нашими пейзажами.
Однако когда слуга передал это решение Лю Чжии, та осталась недовольна.
Она ещё не рассчиталась с этой девицей Гуань за вчерашнее публичное унижение. Посовещавшись со своими братьями и родной, она передала ответ от Северной Яни…
— Что?! Отправить ее в Город Падающих Ветров?!
Ох, как жестоко.
Этот Город Падающих Ветров был показом, где круглый год бушевали песчаные бури. Он был почти безлюден и жил напротив заставы Пиннин. Если враг прорвёт заставу, то первым под ударом попадёт именно Город Падающих Ветров.
— Госпожа Лю сказала, что она тоже человек, знающий приличия. В благодарность своим братьям за то, что они сопровождали ее на свадьбу, она намерена вместе с ними вернуться в Северную Янь… для традиционного визита…
Слуга опустил голову так низко, как только мог.
Все присутствующие остолбенели.
Знает приличия? На следующий день после свадьбы шантажировать семью мужа? Если они не вышлют ту женщину, она вернётся со своими братьями в Северную Янь?
Да ещё и «для традиционного визита»!
Это вам не соседний город.
Если она «вернётся», ли жертва им, Северному Ци, потом с последствиями почестей останется за ней послов, чтобы вернуть обратно?
Князь Цизь в гневе хотел хлопнуть по столу и уйти , но, вспомнив, что Северная Янь держит в руках все важные артерии Северной Ци, удержался и остался сидеть.
Старая княгиня-мать всегда была прекрасным трудовым положением сына.
Подумав, она сказала:
— Что ж, тогда отправим девушку из такого рода Гуань. Прямо в Город Падающих Ветров. Отправьте ее тайно и попросите людей следить за ее двором, чтобы они не связывались с посланниками.
— Матушка, вы действительно ее хотите отослать? — засомневалась княгиня.
— У тебя есть способ получше?
Такого пути у нее не было. Княгиня замолчала.
Старая княгиня-мать наблюдалась.
— Если столица начнёт нас упрекать, скажем, что супруга наследника, полная забота о стране и народе и следуя высочайшему повелению, сама вызвала моду на границе. Скажем, что я дала свое согласие.
Вскоре Гуань Юэрао получила..
Двор Цися тут же взорвался.
— Почему супругу наследника отсылают?!
Она только что приехала, ее брак скреплён императорским указом! Она — главная жена!
Заставляет главную жену уступать место какой-то младшей?
— А потому, что у младшего последствия выше.
— А если супруга наследника уедет, что будет с нами?
Слуги во дворе Цися разделились на два лагеря: я, который приехал с Гуань Юэрао из столицы, и я, который был из поместья князя Ци. Услышали, что Гуань Юэрао отправляют в отдалённый приграничный город, и я, и другие впали в панику.
Слуги из поместья князя Ци хоть и сочувствовали Гуань Юэрао, но ехать с ней в Город Падающих Ветров, чтобы глотать песок, не желали.
Они разбежались, кто куда, ища себе новое место.
Все боялись, что если промедлят, то их заставят остаться поместье вместе с супругой наследника.
Матушка Цинь и остальные были в шоке и отчаянии.
Они знали, что жизнь их будет несладкой, но не думали, что это настолько. Всего несколько дней — и их уже высылают.
— Я пойду к новой княгине-матери!
— Стоять! — остановил ее Гуань Юэрао.
Матушка Цинь от нетерпения топнула ногой.
— Супруга наследника, сейчас не время для уступок! Действительно ли вы и правда поехать в этот Город Падающих Ветров хотите ?
Округ Цинъюань и так не сравним со столицей, а ещё и этим проклятым Городом Падающих Ветров !
Дескать, он находится на самой границе, и там каждый год идут бои с врагами. Если они не смогут удержать оборону, враг войдёт и вырежет весь город!
— Супруга наследника, вы хоть знаете, что такое резня?!
Гуань Юэрао была на грани слёз.
— Как же мне не знать. Но раз они так решили, смогу ли я послушать?
Она выглядела до крайности обиженной.
— Если я откажусь, то слухи пойдут. Я-то не боюсь за репутацию, но если народ северных земель решит, что император не заботится о них, не считает их людьми, это отбрасывает тень на его величие. Такие вина мне воек не купить.
Они даже придумали оправдание «заботы о стране и народе» и «защиты границ великого императора».
Матушка Цинь застыла с открытым ртом.
Она в очередной раз подумала, что решение императора отправить сюда послушную и рабскую девушку было ошибкой.
Соблюдать правила и быть послушным в такой ситуации?
Похоже, она из чтения книг совсем не рассуждала.
— Супруга-наследник, вы помните, что вам сказала император и вдовствующая императрица во дворце перед отъездом? Если вы перемещаетесь по окрестностям Цинъюань, как вы будете писать ежемесячные письма домой?
Описать одинокий дым над великой опасностью? Рассказать, как едить песок вместо риса?
Гуань Юэрао прижала платок к лицу и разрыдалась.
— Так что же мне делать, матушка? И послушание плохо, и непослушание — тоже. Какая же эта у меня горькая судьба, за то, что же меня отправили замуж на северные земли!
Рыдая, она убежала во внутренние помещения.
— Госпожа! — Руи Сердито посмотрела на матушку Цинь и побежала за ней.
Матушка Шэнь взглянула внутрь , а затем на матушку Цинь .
— И что теперь делать, сестра Цинь?
Матушка Цинь вернулась и пошла прямо к старым княгине-матери.
В итоге решение не изменилось, и его спровадили, вручив чек на тысячу лянов серебра.
Гуань Юэрао смотрела на чек покрасневших глаз.
— Матушка Шэнь, возьмите Руи и Цзисян и собирайте вещи. Матушка Цинь, Сыхуа и Сыцинь…
Она увидела, как Сыхуа и Сыцинь жмутся к матушке Цинь, и ее взгляд стал холодным.
— Возможность выйти замуж за наследника князя Ци — это великая милость императора. Теперь, отправляясь за границу, чтобы разделить тяготы с пограничным народом, я не смею ослушаться высочайшей воли. Матушка Цинь, вы следуете за мной в этом крае, и я далеко не хочу обменять вас дальнейшими тяготами. Поэтому я представляю вас в поместье князя Ци, чтобы вы присматривались к моим приданным и служили от моего имени известными княгине-матери, князю и княгине.
Матушка Цинь на мгновение опешила, а потом просияла.
— Старая служанка не оправдывает высоких ожиданий супруги наследника!
Решение супруги наследника было абсолютно верным. Если она уедет в Город Падающих Ветров, кто же будет следить за поместьем князя Ция?
— Тогда пусть Сыхуа и Сыцинь едут с вами и прислуживают вас, — предложила она.
Увидев, что Сыхуа и Сыцинь вот-вот расплачутся, Гуань Юэрао покачала голову.
— Не нужно, матушке Цинь тоже обратиться к помощнице.
В конце концов Гуань Юэрао взял из своего приданого только самые легкие и ценные вещи, оставив всё крупное на попечении матушек Цинь, Сыхуа и Сыцинь.
Ближе к полудню она произнесла поместье князя Ци, обернувшись в округ Цинъюань.
http://tl.rulate.ru/book/142514/7287388
Сказали спасибо 7 читателей