Готовый перевод The villain queen eavesdropped on my inner thoughts and won't let me lie down? / Злодейка-королева подслушивает мои мысли и не даёт спокойно жить: Глава 54

— Тайбэйра в гневе расширила глаза.

— Вы из Бесконечного Мира Снов ведёте себя невежливо? Заставляете бога ждать здесь без чая и закусок?

— Нет, эльфы — элегантная, древняя и очень вежливая раса.

Проворный жрец вернулся, готовя для Тайбэйры странный «табурет».

Спинка стула была очень большой, выше человека, и покрыта странными надписями, такими как «Маршрут 50», «Маршрут 4396», «Станция энергосети» и «Станция Топ-8».

Был небольшой навес от солнца и дождя, но единственным местом для сидения была маленькая перекладина.

Опасаясь, что Тайбэйре будет скучно, они предусмотрительно подготовили проекционное устройство, которое демонстрировало рекламу Святой Свинофермы Тайбэйры от Дио Брандо.

— Ты… Ты заходишь слишком далеко!

Прямой нос Тайбэйры искривился от злости.

В конце концов, она была богиней, видевшей множество миров, и знала, что это не табурет, а указатель автобусной остановки.

Значит, это намекало на то, что она — автобус?

И что, чёрт возьми, такое Святая Свиноферма Тайбэйры!

В этот момент эльфийский жрец изящно подошёл, с почтением держа тарелку с аппетитно выглядящими деликатесами:

— Ваше превосходительство, пожалуйста, насладитесь «Сердцем креветки со свининой». (игра слов, означающая «жестокие намерения»)

— Убирайся, убирайся, убирайся! Ох, это ваш дом… Я уйду!

Тайбэйра дрожала всем телом, совершенно взбешённая!

Она напрямую разорвала пустоту и вернулась в своё божественное царство.

Этот проклятый Бесконечный Мир Снов, она больше никогда в жизни не хотела сюда возвращаться!

По сравнению со своим агрессивным прибытием, можно было сказать, что она бежала, поджав хвост.

Тайбэре это казалось невероятным. Как Орсея, с которой она раньше играла по своему усмотрению, могла стать такой же отвратительной, как она сама, всего за одну ночь?

Вскоре после ухода Воительницы.

Эльфийский жрец сказал сереброволосой, краснорогой чертовке: «Леди Маргарет, леди Орсея вас приглашает».

— Хорошо!

Маргарет последовала за эльфийским жрецом, ступая с высокомерной походкой, её хвост с наконечником в виде стрелы покачивался позади.

Её маленький вид был исполнен самодовольства.

Кто самая способная, умная и универсальная премьер-министр королевы?

Конечно же, я, Маргарет!

Хотя это дипломатические отношения, обреченные на провал в будущем, изначальная добрая воля стремительно набирает обороты. Кто ещё на такое способен?

Кто ещё?

Разумеется, все мои достижения основаны на мудром руководстве Её Величества!

И та речь, которую Дио произнес на площади, была очень интересной...

Хм.

Маргарет вдруг что-то осознала, и её хвост перестал вилять.

Нет, судя по этой речи, Дио Брандо понимает человеческие отношения, и его способность вызывать эмоции, безусловно, на высшем уровне в империи.

Это совершенно отличается от эмоционального интеллекта, который он демонстрировал на заседаниях кабинета, где оскорблял всех!

Значит, как и выступление на площади, его «кабинетное безумие» в эти дни тоже было игрой?

Следовательно, его истинная личность – это подставное лицо, сотрудничающее с Её Величеством для мобилизации энтузиазма кабинета!

Значит, стратегический уровень этого парня даже более ужасен, чем она предполагала…

От крошечного сомнения Маргарет быстро перешла к осмыслению множества противоречий в маске «Дио».

Она тайно отправила сообщение своим подчиненным.

«Отправляйтесь и защитите Дио Брандо, с ним нельзя причинить вреда!»

Поскольку было установлено, что Дио играл роль, и причину, по которой он оставался жив, несмотря на своё поведение, тщательно проанализировали, то оставалось лишь одно: он исполнял приказания королевы.

Причём такое исполнение, которое жертвовало его собственным будущим.

Такая огромная жертва заставила расположение Маргарет к Дио взлететь до небес.

Значит, ты тоже токсичная фанатка.

Пока королева счастлива, весь мир может быть уничтожен, верно?

В эту секунду Маргарет полностью согласилась со всем, что делал Дио Брандо.

Будь то составление имперской истории, создание фракции в кабинете или постройка свинофермы – он беспрекословно выполнял любой приказ королевы.

Естественно, Маргарет почувствовала и прилив срочности.

По сравнению с тем, что Дио сделал для Королевы, мне еще очень далеко до настоящего преданного фаната!

Не боясь жертвовать собой! Встречая трудности лицом к лицу!

Маргарет будет усердно работать, чтобы стать сильнее уже сегодня!

......

......

Тем временем, во Втором Национальном Институте Благосостояния.

Поскольку её отвлекли аномалии и битвы в небе, Ангелине потребовалось немного больше времени, чтобы закончить утешение и ободрение вновь поступивших сирот.

Убедившись, что вновь поступившие сироты были должным образом устроены, она наконец почувствовала облегчение.

Естественно, она вложила сюда значительные средства.

Этого доброго, красивого и непритязательного Правого Премьер-министра дети искренне любили.

Все активно провожали её до двери, неохотно отпуская.

Некоторые дети подарили Ангелине сделанные своими руками поделки.

Ангелина приняла их, улыбаясь и подбадривая: «Малыш Мэн становится все умнее!»

По разным причинам, большая часть детей в приюте имеет врожденные физические дефекты.

Малыш Мэн относится к категории задержек интеллектуального развития.

Подобные дефекты могут быть излечены магией, но это очень дорого.

Если это здоровый ребенок, стиснув зубы и вырастив его, получишь рабочую силу.

Но если они рождаются с инвалидностью, бедные семьи не могут заставить себя убить их, поэтому они могут только бросить их, молясь, чтобы ребенок встретил доброго человека.

Это главная причина, по которой даже в мирное время империи много сирот.

В конечном счете, национальная сила все еще недостаточна.

Ангелина активно выступает за строительство приютов, конечно, не ради коррупции или отката, и не позволит директору тратить ограниченные финансовые ресурсы на подарки, чтобы угодить ей.

Но Ангелина чувствует, что поделки, сделанные детьми, и некоторые мелкие закуски — это своего рода знак внимания.

В особняке Чарльза есть комната, где хранится много таких вещей, которые на первый взгляд кажутся очень грубыми и простыми.

— Сестрёнка, это вкусняшки, которые я приготовила, угощайся!

К ним подошла другая девочка, лет четырех-пяти, с двумя хвостиками и безупречно милым личиком.

— Какие красивые снеки, и ты тоже очень красива!

Глаза Ангелины слегка заблестели, она приняла угощение, взяв для ободрения крохотный кусочек, и уколола девочку в щёку.

Ей почему-то вспомнился младший брат, которого в детстве заставляли носить юбочку; он тоже был таким же красавчиком... хи-хи.

Двое легендарных магов, следовавших за Ангелиной, не выказывали ни малейших сомнений, их лица озаряла умиротворённая улыбка.

Их госпожа усердно трудилась на благо империи, многим жертвовала и поминутно была поглощена бесчисленными заботами.

После внезапной кровавой ночи в столице ей пришлось взять на себя руководство восстановлением и подготовку к мести церкви.

С самого вчерашнего дня она ходила хмурая.

Лишь среди этих невинных детей Правая Премьер-министр позволяла себе расслабленное выражение лица, временно забывая о тревогах.

С внушительной горой подарков Ангелина покинула Национальный Институт Благосостояния.

Дети тоже разбрелись.

Несколько девочек постарше окружили тонкую, миниатюрную фигурку в укромном уголке, куда редко заглядывали посторонние.

— Джинкс, ты такая хитрая, когда это ты успела тайно научиться делать снеки?

Эти девочки обычно были «подругами» Джинкс.

Сегодня они увидели, как та внезапно достала снек и завоевала улыбку леди Ангелины, а также похвалу от приставленных к детям нянь.

Корабль дружбы дал течь.

В толчее и сутолоке Джинкс, а точнее Джоста, оказалась на земле.

Лидирующая девочка показала в руке осколок фарфора, острый край которого приложили к нежному лицу Джосты.

Детский мир кажется невинным, но они уже прекрасно понимают такие негативные эмоции, как ревность, гнев и зависть.

Но поскольку их понимание мира ограничено, они не ведают о последствиях своих поступков.

Такое несдержанное, необузданное поведение, служащее лишь для выплеска эмоций, порой бывает весьма жестоким.

На заре человечества не существовало добра или зла, лишь цвета взрослых, окрашенные средой обитания, и сделанные неумелые подражания.

Более того, это сборище сирот.

Большинство детей, вернувшихся из ада в мир людей, заранее узрели и холодность, и теплоту человеческих отношений, и выработали собственную мудрость выживания.

Если рядом с ними появится превосходный росток, затмевающий их, то уничтожив его, они повысят собственную конкурентоспособность и получат больше ресурсов.

Или же уменьшится вероятность быть покинутыми вновь.

Это довольно простая и не приукрашенная философия выживания.

Джоста была прижата к земле, перед ней стояла рослая девушка, которой ей не одолеть своими маленькими ручками и ножками. Она же, Джоста, выдала сияющую улыбку:

— Хе-хе, человеческие детеныши, вы так наивны и глупы, уже в столь юном возрасте научились междоусобице?

— О чём ты говоришь? Моли о пощаде!

Ведущая девушка сильно надавила на осколок фарфора.

Багровые капли крови выступили на лице Джосты.

— Но, к сожалению, вы так и не научились выбирать цель, хе-хе-хе!

Джоста по-прежнему улыбалась, но в отражении крови её улыбка казалась одновременно безумной и зловещей.

— Безумица, ты уже обезумела!

Несколько старших девушек испугались её вида, их спины пронзил холодок, и они хотели бежать, но обнаружили, что их руки и ноги стали слабыми и бессильными.

— Не бойтесь, не бойтесь, это совсем не больно!

Джоста сунула маленькую ручку в грудь ведущей девушки.

Кровь устремилась к руке Джосты, и её слабое состояние постепенно крепло.

Ведущая девушка опустила голову и увидела, что в её груди зияет пустота, а сердца нет!

Без сердца она должна умереть, не так ли?

Но почему, несмотря на дыру в груди, она совсем не чувствовала боли?

Другие дети тоже были напуганы.

Они хотели позвать на помощь и закричать, но дальше трёх шагов не издавалось ни звука.

Вскоре несколько старших девочек вернулись в свои комнаты с пустыми глазами.

Только расстегнув одежду, они обнаруживали, что у них в груди зияет ужасающая дыра.

Джоста сидела на перилах, болтая ногами, и издала довольную отрыжку.

http://tl.rulate.ru/book/142400/7463596

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь