Готовый перевод Fu Doctor's Little Fairy / Маленькая фея доктора Фу: Глава 73

Сцена была украшена роскошно и изысканно. Линь Сяосяо в элегантном розовом платье с одним открытым плечом закончила свою благодарственную речь на сцене, и зал взорвался аплодисментами.

В тени зрительских рядов чьи-то соблазнительные алые губы кривились в презрительной ухмылке.

Девушка рядом тут же прошептала:

— Пусть пока радуется. Как только покажут видео, её карьере конец.

Инь Цянвэй приподняла бровь и спросила:

— Ты уверена, что видео подменили?

— Конечно, сестра Цянвэй, можешь мне доверять, — уверенно ответила подруга.

Со сцены раздался голос ведущего:

— А теперь давайте посмотрим видео с личным комментарием автора Линь Сяосяо о её работе, а также кадры из её творческой жизни.

Экран медленно развернулся и показал Линь Сяосяо без вечернего наряда и макияжа, в простой студенческой одежде. Её естественная кожа была светлой, как молоко, а лицо сияло молодостью и улыбкой.

Зрители сразу прониклись симпатией к этой простой девушке и ещё больше удивились, что в таком юном возрасте она смогла создать столь впечатляющую работу.

В этот момент две девушки в зале вскочили со своих мест.

— Сестра Цянвэй, подожди! Я не понимаю, что случилось, ведь я же лично проверила, что видео заменили!

— Заткнись! — взорвалась Инь Цянвэй. — Ты что, хочешь, чтобы все услышали? Наверняка за тобой следили. Не звони мне в ближайшее время!

Девушка замерла от испуга, потом бросилась вдогонку и крикнула:

— Сестра Цянвэй, а как же наши договорённости о деньгах...

В комнате наблюдения Маленький принц увеличил изображение и показал на экран, спросив:

— Вот она?

Ци Цзы кивнул и ответил:

— Да, она. Ничего особенного, брат Янь отказался.

Маленький принц усмехнулся и заметил:

— Лица не разглядеть, да и фигура не ахти — не по размеру нашему брату Яню.

— Что за чушь! — фыркнул Ци Цзы. — Только при мне и храбришься. Услышит брат Янь, и твой "размер" быстро станет нулевым.

Маленький принц инстинктивно прикрыл одно место рукой.

Ци Цзы же, взглянув на экран, вышел из комнаты наблюдения до окончания церемонии.

Флешка в руках Линь Сяосяо была крошечной, в форме скрепки, и выглядела совершенно обычно. Но когда она вставила её в компьютер, содержимое оказалось совсем не тем, что ожидалось.

На экране появилась накрашенная Юань Шуя, спокойно рассказывающая о "тех самых" событиях в больнице.

Линь Сяосяо выдернула флешку, не досмотрев до конца.

Ци Цзы взглянул на девушку и спросил:

— Ну как? Неожиданно?

Действительно неожиданно.

История о крестьянине и змее — Линь Сяосяо никогда не думала, что это случится с ней.

Она аккуратно убрала флешку и искренне сказала:

— Спасибо вам.

Имена этих двоих ей были неизвестны, но лица Ци Цзы и Маленького принца она запомнила.

Просто не ожидала встретить их здесь и уж тем более не подозревала, что Ци Цзы — крупный акционер организаторов этого конкурса живописи.

Если бы он не перехватил видео вовремя, её прошлое стало бы достоянием общественности на волне победы в конкурсе, запятнав не только её репутацию, но и имена её наставника и университета.

Да и Фу Цинъяня бы это коснулось.

Ци Цзы махнул рукой и сказал:

— Нам благодарность не нужна. Спасибо лучше брату Яню.

Линь Сяосяо лишь моргнула, не произнеся ни слова.

Ци Цзы усмехнулся, подумав, что не его дело лезть в их отношения.

Но Маленький принц не смог удержаться и сказал:

— Слушай, девочка, ну как так можно? Брат Янь ведь тогда...

— Спасибо, — перебила его Линь Сяосяо.

Фу Цинъянь когда-то оставил её, чтобы она могла учиться, и она оправдала его ожидания.

Маленький принц вздохнул:

— Ладно, ладно, как скажешь.

Линь Сяосяо ещё раз поклонилась в знак благодарности и собралась уходить.

Разбираться с Инь Цянвэй она будет сама, ведь у Цэнь Цзиня наверняка есть нужные связи.

Вслед ей донёсся голос Маленького принца:

— Он вернулся в Ханчэн, работает в городской больнице.

Брови Линь Сяосяо дрогнули, но шаг её не замедлился.

Как только она вышла, Маленький принц тут же набрал номер Фу Цинъяня.

— Брат Янь, всё пропало — твоя девушка тебя вообще не признаёт.

Фу Цинъянь, зажав телефон между ухом и плечом, продолжал сортировать документы и ответил:

— Не надо спрашивать — ты, как всегда, проболтался.

Маленький принц не стал отпираться и признался:

— Я сказал ей, что ты вернулся, а она даже бровью не повела.

— И? А что она должна была сделать? — спросил Фу Цинъянь, переложив телефон и закинув папку с важными историями болезней за спину, выходя из кабинета.

Маленький принц глубоко вдохнул и воскликнул:

— Да ты вообще спокоен, как буддийский монах.

— Ты ничего не понимаешь, — холодно броси

http://tl.rulate.ru/book/142012/7210556

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь