Готовый перевод You’re Running 30,000 Simulations a Day—Trying to Stay Healthy or What? / 30,000 симуляций в день: Становлюсь сильнее каждую секунду: Глава 198: Дверь в конце зародыша Великого Дао

[Подозрения между совершенствующимися росли, и каждый думал, что другой собирается обменять его на духовные камни.]

[Вскоре появился второй совершенствующийся, который донёс на своего сообщника. После обыска его души ты обнаружил, что он не лгал.]

[И этот совершенствующийся, тоже с сотней духовных камней среднего качества, счастливо вернулся домой.]

[Но он не знал, что в его душе, в уголке, скрывалась особая метка, и ты чётко видел его местоположение в своём сознании.]

[Появился первый, кто добровольно донёс, а за ним и второй.]

[По совпадению, второй доносчик был тем, на кого донёс первый, — братья действительно были в сговоре.]

[Второй доносчик в бесконечном раскаянии взорвался кровавым туманом.]

[Ты специально распространил эту новость, чтобы стимулировать этих совершенствующихся к принципу «кто первый встал, того и тапки». Все боялись опоздать.]

[Совершенствующиеся толпами приходили в Секту Десяти Тысяч Снов, шумно донося друг на друга. Внутри и снаружи секты царила радостная атмосфера.]

[В конце концов, большинство совершенствующихся были разоблачены и эффективно уничтожены тобой.]

[Конечно, оставалась небольшая часть совершенствующихся, которые устояли перед искушением ста камней среднего качества и всё ещё оставались на свободе.]

[Но ты, благодаря поиску в душах, уже знал всех, кто нападал на Секту Десяти Тысяч Снов.]

[Ты отправил всех учеников Секты Десяти Тысяч Снов на расследование и поиск, и в конце концов они нашли следы этих уклонистов. Ты расправился с ними самым показательным образом.]

[Всё это вызвало большой переполох в Южном Регионе.]

[С тех пор весь Южный Регион узнал о твоей жестокости, а также о твоей чёткой системе поощрений и наказаний.]

[Ситуация постепенно успокоилась.]

[Но никто не заметил, что тот первый совершенствующийся, который пришёл доносить, больше никогда не появлялся.]

[Другие доносчики также постепенно исчезли, словно никогда и не появлялись в этом прекрасном мире.]

[Девятнадцатый год.]

[Ты снова постиг и слился с шестью Диюанями, став Грандмастером высшего пути семьдесят третьего ранга.]

[Твоя боевая мощь по-прежнему была на пике Золотого Ядра, но ты уже был лучшим среди них.]

[Твоя Техника Развития Духа прорвалась на четвёртый уровень, и духовное сознание снова усилилось.]

[Твоя Техника Тиранического Тела Изначального Духа также улучшилась и прорвалась на третий уровень.]

[Изготовление духовных пилюль было намного сложнее, дело не только в сложности метода, но и в ограничениях на материалы.]

[К счастью, благодаря постоянной практике ты достиг шестого ранга в создании духовных пилюль.]

[В этот день Фан Цзэ пришёл с визитом.]

[Он рассказал тебе, что ситуация в Северном Регионе становится всё более напряжённой. Цзян Хуайцзинь и Шэнь Мань не только повсюду ищут земных духов, но и в последнее время ищут кого-то.]

[Как только они подозревали, что кто-то — это тот, кого они ищут, они, не спрашивая, хватали его и тут же проводили поиск в душе.]

[При этом они действовали очень грубо, и никто не выживал после встречи с этими живыми демонами.]

[Все совершенствующиеся Северного Региона пребывали в постоянном страхе, и почти все они разбежались.]

[Некоторые из них, как и предыдущие группы, тоже прибыли в Южный Регион.]

[Сейчас в Южном Регионе царила суматоха, повсюду были беженцы.]

[Фан Цзэ рассказал тебе, что в горы Цяньмин также прибыл совершенствующийся на начальной стадии Золотого Ядра, Лян Чуцю.]

[Фан Цзэ и Лян Чуцю знали друг друга ещё в Северном Регионе и были в довольно хороших отношениях.]

[На этот раз Лян Чуцю прибежал в Южный Регион, и Фан Цзэ даже помог ему занять духовную жилу низшего качества в горах Цяньмин.]

[Лян Чуцю был очень скромен, целыми днями сидел в уединении в своей пещере и никогда не выходил, если Фан Цзэ не звал его.]

[Из-за этого совершенствующиеся в горах Цяньмин даже не знали о существовании Лян Чуцю, воина Золотого Ядра.]

[Если бы Фан Цзэ не рассказал тебе об этом, ты бы и сам не узнал о нём.]

[Ты подумал, что такой скромный совершенствующийся на стадии Золотого Ядра должен быть не так прост, и решил не вступать с ним в контакт, чтобы избежать неприятностей.]

[Фан Цзэ немного поболтал с тобой и ушёл.]

[Едва Фан Цзэ ушёл, как аура всего мира вокруг Секты Десяти Тысяч Снов резко изменилась. Ты взмыл в воздух, чтобы проверить.]

[В небе клубились облака, постоянно меняя формы, немного напоминая сцену твоего прорыва к Созданию Основы.]

[Ученики Секты Десяти Тысяч Снов не видели такого зрелища, поэтому они, как и ты, собрались на площади секты и с удивлением, а некоторые даже с ужасом, смотрели в небо.]

[Ты же выглядел совершенно расслабленным, потому что знал, что кто-то наконец-то прорвался к Созданию Основы.]

[Ты громко успокоил толпу: «Не паникуйте, в нашей Секте Десяти Тысяч Снов скоро появится воин стадии Создания Основы!»]

[Только тогда все успокоились, и на их лицах появилась искренняя радость.]

[На нежном лице Янь Чжисюэ появилось недоумение: «Глава секты, это Цинлуань прорывается?»]

[В Секте Десяти Тысяч Снов только Вань Цинлуань и Линь Мо были в уединении, пытаясь прорваться к Созданию Основы. Ты не был уверен, кто именно вызвал это знамение.]

[«Такой грандиозный размах, как будто со мной соревнуется. Должно быть, это Линь Мо, чьи таланты не уступают моим!»]

[За эти годы Янь Чжисюэ тоже узнала, насколько поразительным был талант Линь Мо.]

[Она прозрела и кивнула, не найдя в твоих словах ничего странного.]

[Ты полетел к Восточному Пику: «Раз уж Линь Мо прорывается, то я должен пойти и защитить его!»]

[Чжао Юэгу поспешно сказал: «Глава секты, Линь Мо не в уединении на Восточном Пике?»]

[Ты, обернувшись в воздухе, с недоумением сказал: «Какое мне дело, где Линь Мо в уединении?»]

[Чжао Юэгу опешил: «Глава секты, разве вы не собирались защищать юного господина Линя?»]

«Зачем мне защищать этого мальчишку Линь Мо? Я иду защищать малышку Вань. Посмотрите, какой ветер и дождь, это так страшно!»

[Сказав это, ты, не обращая внимания на Чжао Юэгу, сразу же отправился на Восточный Пик.]

[Приземлившись на вершине, ты был поражён.]

[Ты обнаружил, что аура мира здесь стала ещё более бурной и хаотичной. Духовная энергия вокруг образовала огромный конус, безумно устремляясь в комнату для совершенствования Вань Цинлуань.]

[Ты довольно улыбнулся: «Оказалось, что это малышка Вань прорывается! В моей Секте Десяти Тысяч Снов нет бесполезных людей, у каждого — своё небесное знамение!»]

[Аура Дао-сущности Великого Сна сгустилась до предела, заполняя всё пространство.]

[Ощущая эту чистую ауру Дао, твой зародыш Великого Дао в духовном сознании, ведущий к небесам, внезапно пришёл в движение.]

[Эта дорога стала более плотной, и туман в её конце рассеялся. Ты смутно увидел, что в конце дороги, кажется, есть дверь.]

[Ты захотел пойти по этой дороге к двери, но, сделав всего три шага, не смог двинуться дальше.]

[Ты напряг свои силы духовного сознания до предела, желая сделать ещё один шаг, но все усилия были тщетны.]

«Да она, чёрт возьми, какая-то ненормальная!»

[В конце концов, ты был вынужден отказаться от дальнейшего прозрения в зародыш Великого Дао.]

[В это время бушевавшая вокруг духовная энергия уже успокоилась.]

[В комнате для совершенствования ты почувствовал, как аура Вань Цинлуань резко вырвалась наружу. Давление уровня Создания Основы распространилось вокруг.]

[Но через мгновение это мощное давление было снова поглощено Вань Цинлуань. Ты знал, что она уже приспособилась к своему уровню.]

[На твоём лице невольно появилась улыбка. Ты громко крикнул в сторону комнаты: «Поздравляю, предок малышка Вань, с успешным прорывом к Созданию Основы! Я, ваш младший, специально пришёл пожертвовать собой, чтобы отпраздновать это событие!»]

http://tl.rulate.ru/book/141981/7529366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь