Глава 38. Надвигающийся кризис (часть 1)
Прибыв на западное побережье, мы медленно вышли из машины.
Издалека доносился тихий шум волн. Рокот прибоя, запах моря и прохладный ветер. Если бы можно было только слушать, это место, без сомнения, можно было бы назвать прекрасным курортом.
Но стоит увидеть всё своими глазами, и это впечатление тут же исчезает.
Опустошённый песчаный пляж. Растрескавшиеся, искривлённые деревья.
Безжизненные скалы и море.
Эта земля полностью изменилась после войны с культом демонов.
Из-за сильного загрязнения магией все живые существа либо погибли, либо превратились в тварей.
Как и Левидом, эта земля стала мёртвой.
Я смотрел на этот пейзаж и выдохнул.
В этот момент я заметил, что Ирис и Лилиан, увидев меня издалека, радостно машут руками.
Их лица сияли так, словно они вот-вот подбегут.
Я усмехнулся и кивнул в ответ на их приветствие.
А затем тут же почувствовал ещё один взгляд.
Немного поодаль на меня смотрела Офелия.
Выражение её лица было неразличимо, но во взгляде отчётливо читались следы эмоций.
…Наверное, это потому, что я отказался от её предложения стать менти.
Это был взгляд, в котором, помимо простой силы или стратегии, читалась задетая гордость.
Ей, должно быть, тоже была неприятна эта ситуация.
Когда все команды собрались, профессор, ответственный за нас, вышел вперёд и начал объяснять правила экзамена.
Вокруг него парило несколько полупрозрачных хрустальных шаров, а позади ждали ассистенты, записывающие данные, и солдаты с оружием.
Это были меры на случай непредвиденных обстоятельств.
«Этот экзамен будет проходить следующим образом: четыре команды отправятся по разным маршрутам и будут истреблять тварей в пределах отведённой зоны. Срок экзамена — три дня. В течение этих трёх дней вы должны достичь конечной точки своего маршрута».
Голос профессора был решительным, но не слишком строгим.
Поскольку это был промежуточный экзамен, приближенный к боевым условиям, он, похоже, не хотел излишне нагнетать обстановку.
«Результаты зачистки мы будем отслеживать в реальном времени с помощью этих хрустальных шаров. Оценка будет выставляться по двум критериям: количество убитых тварей и слаженность действий членов команды. Если в процессе возникнет опасная ситуация или вы захотите прервать экзамен, используйте магию для подачи сигнала о помощи. Мы наблюдаем за вами через хрустальные шары круглосуточно, так что солдаты немедленно придут на помощь».
Профессор медленно обвёл взглядом всех и продолжил:
«Конечно, помните, что при использовании сигнала о помощи оценка за экзамен будет снижена до минимума. Ну, вы все студенты высшего ранга, так что, думаю, до этого не дойдёт».
На эти последние слова среди студентов раздался смех.
Хоть это и была очевидная вещь, но, услышав её снова, все немного напряглись.
Но все смеялись.
Большинство студентов здесь были из числа лучших, с богатым боевым опытом, так что существовала негласная уверенность, что ничего такого не случится.
Я искоса взглянул на Элариэн.
Я знал, что слаженность действий — важный критерий оценки в этой практике.
Сможем ли мы с ней действовать слаженно?
Мне-то не обязательно было получать высокий балл.
Но она — другое дело.
Старшая дочь одной из четырёх великих дворянских семей, всегда занимавшая высокие места в рейтинге.
Чтобы сохранить своё достоинство и честь, она не должна была допустить ошибку.
Она ведь и сама не могла этого не знать.
Ассистенты раздали каждой команде карты.
Я взял один из листов, развернул его и проверил маршруты.
Всего пять маршрутов.
Четыре команды должны были выбрать по одному.
Четыре маршрута располагались в одном направлении, на небольшом расстоянии друг от друга.
Но пятый маршрут немного отличался.
Он уходил на восток и был довольно изолирован от остальных.
Мне было всё равно, куда идти, так что я предоставил выбор ей.
«Куда пойдёте?»
Она легко коснулась карты.
«Я — на пятый. А ты?»
«Мне всё равно, куда идти. Пойдёмте на пятый».
Элариэн кивнула и, тихо подняв руку, сообщила профессору о выборе маршрута.
Другие команды тоже одна за другой выбрали свои маршруты: команда Офелии — первый, а две оставшиеся — второй и третий соответственно.
«Время на подготовку — 20 минут. Готовьтесь, как считаете нужным. Когда будете готовы, можете сразу отправляться. Итак, экзамен начался».
Как только слова профессора прозвучали, члены команд, разбившись на группы, приступили к последним проверкам.
Нам с Элариэн готовиться было особо не к чему.
Кроме простого снаряжения, мы и так лучше кого-либо знали боевые способности друг друга.
Ирис и Лилиан из-за постоянного присутствия Элариэн рядом со мной не могли подойти и передавали слова губами издалека.
«Береги себя».
«Удачи».
Я кивнул в ответ.
«Вы готовы?»
«Да. А ты?»
«Я тоже готов».
«Тогда пойдём сразу. Нет причин задерживаться».
«Пойдёмте».
Она сделала шаг вперёд.
Следуя за ней, я тихо посмотрел на небо.
Холодный воздух.
И витающая в нём аура магии.
Мы вдвоём шагнули в прибрежный лес.
Начало маршрута было относительно тихим.
Резкий ветер трепал листву, а откуда-то прилетевшая птица, испугавшись следов тёмной магии, в панике взмыла в небо.
Кроме этого, не было никаких признаков жизни.
Тишина.
Иногда она бывает самым опасным предзнаменованием.
Когда мы шли сквозь воздух, наполненный туманной магией, казалось, будто мы движемся под водой, затаив дыхание.
С каждым шагом я чувствовал, как на кожу ложится какое-то непонятное давление.
Это было неприятное и знакомое предчувствие, которое могли ощутить лишь те, кто чувствителен к мане.
«Этот маршрут, в отличие от других, был в стороне».
Тихо сказала Элариэн.
Я кивнул вместо ответа.
Вокруг был густой лес из деревьев и кустарников, но, странно, всё казалось застывшим.
Ни пения птиц, ни стрекота насекомых, ни даже движения ветра… было слишком тихо.
Чем тише, тем острее становятся чувства.
Шорох по земле, убийственная аура в ветре, мельчайшие вибрации.
Всё превращается в предзнаменование угрозы.
Элариэн вдруг замедлила шаг и сказала:
«Чувствуешь?»
«Да. Слева, на 10 часов. Двое. Сзади справа — ещё один».
Низко ответил я, концентрируя ману на кончиках пальцев.
«Хорошо. Я беру левых, ты — правого».
Сказав это, она тут же качнулась в сторону.
В этот самый момент.
Из темноты что-то выскочило.
Первым показалось уродливое существо, нечто среднее между человеком и зверем.
Бледная, бескровная кожа, бугристые мышцы и четыре конечности, на которых оно передвигалось, как зверь.
«Гу-о-о-о!!»
Рёв был низким, тяжёлым и грубым.
Две твари, появившиеся следом, были ещё более странными.
Они стояли на двух ногах, но их неестественные конечности напоминали куклу, которая неудачно пыталась подражать человеку.
Пустые глаза, тёмное дыхание, клубящееся у рта.
Они ощущались не как твари, а как проклятые призраки.
Я тут же, собрав ману на кончиках пальцев, сформировал в воздухе тонкий клинок.
Голубоватый магический меч сверкнул в воздухе, и я, схватив его, тут же бросился на первую тварь.
Траектория меча была плавной и острой, и я, проведя им снизу вверх, рассёк подбородок набросившегося монстра.
- Хруст.
Звук ломающихся костей.
Тело твари качнулось и повалилось набок.
За спиной возникло грубое присутствие, но реакция Элариэн была быстрее.
Она молча провела кончиками пальцев по воздуху.
На мгновение воцарилась тишина, а затем из неё вырвались остро заточенные осколки замёрзшей маны.
Эти осколки, вытянувшись в длинные и острые, словно прозрачные копья, пронзили грудь набросившейся твари.
Проткнутая насквозь, тварь отлетела в сторону.
«Осторожно. Ещё один остался», — низко крикнула Элариэн.
Не успела она закончить, как я, почувствовав присутствие последней твари, рывком бросился вперёд.
Эта тварь отличалась от других.
Всё её тело было покрыто тёмной чернотой, а когти были длиннее и острее.
Движения, с которыми она, размахивая обеими руками, бросилась на меня, были грубыми и резкими.
Но для моих глаз эти движения были слишком медленными.
Я пригнулся и, развернув магический меч в правой руке снизу вверх, глубоко вонзил его в грудь твари.
- БАМ!
С громким звуком тело твари отбросило назад.
Я нанёс последний удар в грудь рухнувшего монстра.
Вокруг снова стало тихо.
«Закончили».
Сказала Элариэн, переводя дыхание.
Я молча кивнул.
Из тел тварей, лежавших в зарослях, медленно рассеивалась аура магии.
Но это было лишь начало.
Элариэн смотрела вглубь леса, и я встал рядом с ней.
Откуда исходит эта магия, и какое сильное существо находится в её центре.
Мы оба знали.
Что настоящая битва ещё не началась.
Пейзаж в хрустальном шаре дрожал.
Западное побережье, где тускло садилось солнце.
За бурными волнами и тёмным лесом сражались два силуэта.
Женщина с посохом, украшенным красным кристаллом, тихо смотрела на шар.
Ишурен, глава культа демонов.
Её глаза, сдержанно улыбающиеся, были глубокими и острыми.
Словно она была прямо там, она не упускала ни одной детали, отражённой в хрустальном шаре.
И в центре всего этого был юноша, Берсель.
«Как раз вовремя».
С губ Ишурен сорвался мягкий, но жуткий мелодичный голос.
«Сами выбрали изолированный путь, так что захватить их будет легко».
Пятый маршрут на западном побережье.
Самый уединённый путь.
Туда вошли всего двое. Берсель и старшая дочь семьи Хейсель.
Все его передвижения, через шпиона, внедрённого в академию, были как на ладони у Ишурен.
Ишурен медленно провела пальцем по шару.
В нём отчётливо проявился Берсель, размахивающий мечом и рубящий тварей.
Его глаза, его дыхание, его отточенное боевое чутьё.
Её взгляд, словно проникающий в самую суть, нарисовал на её губах зловещую кривую.
«Ху-ху… Шпион не ошибся».
Облизнувшись, она медленно провела языком по губам.
«И вправду… любая женщина в мире захочет выносить семя этого юноши. Придётся сделать его моим личным племенным жеребцом на всю жизнь…»
В этот момент её голос прервался.
Ишурен слегка наклонилась вперёд и ещё внимательнее вгляделась в лицо юноши в шаре.
Этот взгляд, это впечатление.
В них было что-то знакомое, что-то, что задевало уголки её памяти.
«Где-то… я, кажется, уже видела это лицо».
На мгновение замолчав, Ишурен медленно повернула голову к своему подчинённому в чёрном плаще и приказала:
«Ну, приведёте — узнаю. Когда они дойдут примерно до середины, усильте поток магии по всему побережью. Заглушите все хрустальные шары, за которыми следят из академии. И отправьте некромантов вместе с тварями, чтобы они привели ко мне моего племенного жеребца».
«А что делать с леди?» — осторожно спросил подчинённый.
«Леди из семьи Хейсель, говоришь?» — Ишурен трижды постучала ногтем по подбородку.
«Если возможно, приведите и её. От назойливых мух лучше избавляться. Если пытать, может, и выйдет что-нибудь полезное. А потом извлеките жизненную силу и кровь и используйте для создания магических камней и явления Великого демона».
«Слушаюсь».
Когда подчинённый, низко поклонившись, удалился, Ишурен тихо закрыла глаза.
Она откинулась на спинку стула и села, словно королева на троне.
Её пальцы медленно поглаживали подбородок.
На губах всё ещё играла холодная усмешка, а где-то в памяти плавал ещё неясный кусочек пазла.
«Определённо… я видела это лицо…»
http://tl.rulate.ru/book/141842/7184303
Сказали спасибо 6 читателей