На следующее утро они, как обычно, сели за гриффиндорский стол, и многие хмурились, а некоторые смеялись над прирученной грязнокровкой из Слизерина.
Они сели за стол и принялись за еду, после чего Лаванда спросила Гермиону о ее волосах и о том, как ей удается укладывать их так, как она это делает. Гермиона начала рассказывать ей о чарах, которые она использует, когда Гарри зашипел: «Молчи, ученица, я не давал тебе права говорить».
"Заткнись, Гарри. Эта игра была забавной какое-то время, но я устала от нее".
«Гермиона, ты же согласилась попробовать ее в течение недели». ныл Гарри.
"Да, и это было две недели назад. Я хочу сказать, что секс - это здорово, но тебе действительно нужно с этим смириться". Хозяин Тьмы, я шел со Злом. Ладно-ладно, думаю, мы переиграли". Гермиона хмыкнула, закатив глаза. «Мне больше не весело».
"Но я действительно это сделала, честно. Правда. Да ладно, Гермиона. Мне весело".
"А мне нет. Почему бы тебе не пойти посмотреть, не хочет ли кто-нибудь еще из твоего фан-клуба прокатиться на твоей метле?" предложила она.
Все в Большом зале замолчали, так как их спор не утихал. Рон старался не прыгать от радости, а Джинни смотрела между ними с выражением, похожим на надежду.
«Ну и ладно, может, я найду кого-нибудь, у кого есть кривые, а не зелье».
«Хочу сказать, что я вырастила этих щенков в одиночку». заявила Гермиона, выпячивая грудь.
«Ну, учитывая, что они маленькие, щенки - это слишком щедро». ехидно заметил Гарри. «Скорее, хомячки».
Джинни начала ухмыляться. Невилл не знал, что именно они собираются сказать, но знал, что они собираются инсценировать драку, поэтому он наблюдал за главным столом. Амбридж выглядела так, словно наступило Рождество, а МакГоннегал - так, словно она была в двух секундах от того, чтобы снять очки и кожу. Тем временем Дамблдор просто с любопытством смотрел на них.
Сьюзен за столом Пуффендуй рядом со Слизеринами наблюдала за обычными подозреваемыми. Драко чуть ли не пританцовывал от удовольствия.
"О, на самом деле я был великодушен насчет метлы. Мне больше подходит метла с венчиком".
"Ты точно не говорил этого в тот вечер, когда ты клянчил ее, как твои колени. "
Гермиона выхватила свою палочку и подбросила Гарри на 20 футов, в результате чего он с воплем упал на колени Сьюзен.
«Смотри, что делаешь, Поттер». Сьюзен ворчала
"Не волнуйся, он такой же неуклюжий, как и глупый. Если хочешь, Сьюзен, можешь забрать его". Гермиона надулась и откинула волосы назад.
«Но Гермиона!» ныл Гарри.
«Возможно, ты считаешь, что с тобой несправедливо обращаются», - мрачно произнесла она.
«Мне жаль».
Она ударила его жалящим наговором в пах. «Извинения приняты». Затем она повернулась и вернула своим волосам яркий каштановый цвет.
Гарри поднялся и сел рядом со Сьюзен, болтая с ней как ни в чем не бывало. Правда, он взял и использовал Заклинание Заморозки на воде и, завернув ее в салфетку, прижал к своим пострадавшим частям тела.
=====xxxxx====
К обеду Сьюзен шла с Гарри, держась за руки и шепча друг другу на ухо. Они вели себя так, будто хорошо знакомы друг с другом. Сьюзен обязательно упомянула своей подруге Ханне, что Гарри больше похож на толкающую метлу, чем на венчик.
К Гермионе никто не подходил, но слухи о том, что она подверглась зельеварению или Империусу, очень быстро закончились. Однако профессор МакГоннегал отозвала их обоих в сторону.
======xxxxx====
"Хорошо, вы двое. Я знаю, что вы сейчас играете в какую-то опасную игру. Меня остановил директор школы. Похоже, он считает это весьма забавным. Не могу выразить, насколько это позорно. И мне нужно что-то сделать с вами обоими, чтобы удовлетворить и правила, и назначенного Министерством наблюдателя". Она произнесла это на бровях, отчего Гарри пожалел, что под рукой нет дроида-переводчика.
"Профессор. Не волнуйтесь, у нас все под контролем", - ответил он.
«Это не игра, мистер Поттер».
«Ну и ну, а прошлогодний турнир был?» заметил он.
Минерва сделала паузу в своей тираде, открыв рот, чтобы что-то сказать, затем сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. "Да, хорошо, очень хорошо, какие наказания вы предлагаете мне назначить. Раз уж у вас все под контролем, то пусть администрация этой школы будет проклята".
"Профессор. Я прошу прощения за то, что не обсуждал с вами эти вопросы, но вы были не самым полезным из наших профессоров". откровенно заявил Гарри.
«Мисс Грейнджер, вы согласны с этим?» удивленно спросила она.
"Да, мэм. Мне очень жаль".
"На первом курсе мы сказали вам, что за камнем кто-то охотится. Мы ошиблись, но мы были правы в том, что кто-то охотится за ним, на втором курсе вы ничего не делали, пока другие Гриффиндоры издевались надо мной, думая, что я наследник Слизерина. Потребовалось, чтобы Гермиона окаменела, прежде чем люди признали, что я не имею к этому никакого отношения. Третий курс..."
"Да-да, очень хорошо, мистер Поттер. Я вижу, вы использовали свой ум, чтобы составить каталог моих неудач. Я признаю, что совершал ошибки и слишком доверял Альбусу. Он сказал мне, чтобы я позволил вам стать жестче. Что ваши Хранители были слишком мягки с вами и никогда не сделают из вас сильного человека, который нужен миру волшебников".
"Он сказал. Он сказал, что мои опекуны слишком мягкие?"
«Да. Согласен, день, который я провел, наблюдая за ними до твоего приезда, не оставил у меня такого впечатления, но Альбус может быть весьма убедительным».
http://tl.rulate.ru/book/141716/7184758
Сказали спасибо 4 читателя