Готовый перевод Reborn in Brazil As a Plutocrat / Возрождение в Бразилии: Империя денег: Глава 1

В ноябре 1944 года, в военно-морском госпитале Неаполя, в Италии, холодный морской бриз трепал больничный халат Фан Лана.

Он, казалось, не замечал этого, с изумлением любуясь военными кораблями, пришвартованными в гавани. Дело было не в совершенстве или мощи этих кораблей, а в величии пушечных стволов этих гигантских судов, что поистине поразило его.

— Фан, почему ты выбежал? Мистер Джон Кларк ищет тебя по всему госпиталю! — встревоженно спросила юная медсестра, чьи веснушки были так заметны на лице.

— Мисс Лилит, вы сегодня необыкновенно прекрасны. — Благодаря двадцатилетнему стажу моряка, Фан Лан смог объясниться с этой медсестричкой на чужом для него итальянском.

— Благодарю за комплимент, но это не убедит меня, что вы будете и дальше здесь стоять, обдуваемые холодным ветром. Проходите, морской бриз холодный, а тело ваше еще не восстановилось! Неужели вы забыли, что вчера упали в обморок, когда стояли? — Лилит явно привыкла к похвале от Фан Лана.

С тех пор как американские войска высадились в Италии, эта военно-морская база и прилегающие к ней объекты были переоборудованы, и, очевидно, это коснулось и данного госпиталя. Американские солдаты отличались свободой нравов и пренебрежением к дисциплине, и, вероятно, они доставили неприятности этой юной особе.

— Хорошо! Если вы будете ласковы со мной во время укола, я обещаю больше не сбегать. — игриво сказал Фан Лан, направляясь в госпиталь.

— Это вы имеете в виду, что я недостаточно ласкова? Поверьте, вы скоро увидите, что значит быть неласковой, — свирепо ответила девушка.

— Нет, поверьте, причина, по которой я выбежал глотнуть холодного воздуха, заключалась в том, что я боялся попасть в вашу нежную обитель и уже никогда оттуда не выбраться, поэтому мне пришлось позволить средиземноморскому ветру привести меня в чувство. — Фан Лан с любовью посмотрел на Лилит, отчего её лицо покраснело.

— Ха-ха, Фан, мне, что ли, отойти в сторонку, чтобы не мешать твоим признаниям? — спросил кто-то из-за коридора. На нём был больничный халат, поверх — куртка морской пехоты США, а у стены стояла трость.

— Эй, Джон, раз уж ты знаешь, что не должен говорить, так лучше помолчи и не мешай моим признаниям.

— Ха-ха. Брат, у тебя нет шансов. Очевидно же, что Лилит нравится мне, разве ты не заметил? — уверенно сказал Джон, после чего подмигнул Фану.

Дразнилки обоих заставили Лилит слегка покраснеть, но она, подражая голосу одной из больничных сиделок, сказала:

— Вы оба, ублюдки, не имеете никаких шансов! Убирайтесь из палаты, я собираюсь сделать вам укол.

Фан и Джон слегка обнялись, громко рассмеялись и вернулись в палату.

На самом деле, врачи в госпитале так и не смогли выяснить, где именно Фан получил ранение. Его доставили в больницу без сознания. Врачи на передовой предполагали, что осколки от взрывной волны повредили его мозг. Он пролежал без сознания неделю, и казалось, надежды уже не было. Однако после настойчивых просьб Джона, Фан был перевезён из полевого госпиталя на линии фронта в Неаполитанский военно-морской госпиталь.

Джон захотел вывезти Фан оттуда по очень простой причине: Фан был ранен, спасая его. Если бы тогда Фан не оттащил Джона, раненного в ногу, из окопа, то снаряд, который полетел следом, взорвался бы прямо рядом с ним, и от Джона не осталось бы и следа. А вот Фан, получив ранение, был отброшен этим снарядом на добрых десять метров и потерял сознание.

Чего Джон не знал, так это того, что Фан уже не был тем сержантом бразильского экспедиционного корпуса, который тогда вытащил его из окопа.

Фан Лан помнил лишь, что когда-то он был инженер-кораблестроителем на стотысячетонном контейнеровозе COSCO. Пересекая пролив Дрейка, он попал в тайфун и, будучи пристегнутым страховочным тросом, проверял крепления оборудования. Его сбитая волной, вылетела за борт, но страховочный трос удержал, и он потерял сознание, ударившись о контейнер.

Очнувшись, он обнаружил себя Фан Ланом, солдатом Бразильского экспедиционного корпуса, участвовавшим во Второй мировой войне в Италии. Первые несколько дней Фан Лан чувствовал себя растерянным, воспоминания двух разных людей путались и постоянно накладывались друг на друга.

До сих пор его голова время от времени отключалась, но после пробуждения он ощущал прилив сил, и к нему возвращалось все больше воспоминаний, в том числе и тех, что он, казалось, забыл, например, надписи мелом на классной доске, сделанные учителем еще в начальной школе.

– Фан, мой отец меня нашел, – Джон не мог определить свои чувства. Он никогда никому не рассказывал о своем отце.

– Что значит, ты сбежал из дома? – Фан Лан на самом деле не был близок с Джоном. Джон был майором-связистом, присланным американским командованием в Бразильский экспедиционный корпус. Сам же Фан Лан был сержантом, командиром отделения первого полка Бразильского экспедиционного корпуса. Они с Джоном почти не пересекались.

Однако они сражались в одной траншее, и Фан Лан спас Джону жизнь, за что тот, американский ковбой, был ему очень благодарен. Товарищ, которого он едва знал, рисковал жизнью ради него, и Джон чувствовал, что должен отплатить ему.

– Конечно, нет, просто у меня плохие отношения с отцом. Мы всегда ссорились, когда встречались. Изначально он хотел, чтобы я пошел на флот, но я хотел держаться от него подальше, поэтому и пошел в армию.

— Что случилось, мой старик? Мы с ним редко разговариваем. Он вечно хочет контролировать меня, заставляет унаследовать отцовский бизнес и управлять семейной фермой. Боже мой! Сейчас не феодальное общество, разве у меня нет свободы? Поэтому я втайне записался в армию! Не знаю, сердится ли он сейчас дома.

Джон не ожидал, что у них будут похожие истории.

— Тогда твой отец знает, что ты приехал в Италию?

— Перед отъездом я написал ему письмо, но пока не получил ответа. Так что я не знаю, знает ли он, где я! Теперь, когда я об этом думаю, мне становится немного не по себе от непослушания.

Фан Лан не понимал, почему ему пришло в голову вступить в эту бразильскую экспедиционную силу. Насколько известно Фан Лану, только Бразилия в Южной Америке вступила во Вторую мировую войну по наущению Соединенных Штатов, и, казалось, в войне участвовало всего от 20 000 до 30 000 бразильцев. Если бы речь шла о борьбе с Японией, Фан Лан бы определенно ничего не сказал и просто смирился с этим, но помогать Америке воевать в Европе – это точно было помешательство.

Джон похлопал Фан Лана по плечу и сказал:

— Брат, не грусти, я могу сходить и спросить в нашем отделе снабжения, получили ли они твоё письмо.

Поскольку Бразильская экспедиционная сила фактически находилась под юрисдикцией американских военных, американские военные отвечали за снабжение, оснащение, поставки, почту и выплаты. Поэтому Джон и сказал, что поможет ему узнать, есть ли письмо от него.

— Теперь, когда ты на поле боя, думать об этом бесполезно. Ты сказал, что твой отец тебя нашёл? Что ты имеешь в виду? — Фан Лан не хотел продолжать думать о необратимых фактах.

– Сегодня он позвонил в больницу и сказал, что договорился, чтобы его адъютант нашёл меня. Он хотел перевести меня в логистический департамент военно-морского флота. Но я совсем не хочу работать под его началом, чёрт возьми. – Очевидно, Джон очень беспокоился о просьбе отца. Он был крайне недоволен переводом к его подчинённым для его защиты.

– Эй! Брат, у тебя хороший отец. Он хочет тебя защитить, пойми! – Фан Лан, услышав, что отец Джона собирается перевести его в подчинённый ему логистический департамент, понял, что его отец определённо не простой человек.

– Я понимаю, но мне не нужна защита. Я взрослый, а он всё ещё относится ко мне как к ребёнку. – Схема мышления Джона очень удивляла Фан Лана, он не знал, как использовать такой хороший ресурс.

– Эй! Чувак, по-твоему, твой отец – великий человек, да? – Фан Лан действительно был заинтригован тем, кем был отец Джона. Изначально он думал, что ситуация Джона в американской армии должна быть похожа на его ситуацию в бразильской армии.

Поскольку Джон не был белым. По его жёлтой коже, чёрным волосам и чёрным глазам было видно, что он определённо из меньшинств. Доля и статус этнических меньшинств в американской армии должны быть такими же, как у Фан Лана, китайца, в бразильской армии.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/141665/7435690

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь