Готовый перевод Becoming the Number One Beast Master Starts with Pet Care / Становление главной укротительницей зверей начинается с ухода за питомцами: Глава 21

— Р-р-р!

Эдвард обернулся и увидел, как Шаньдянь, мирно спавший в клетке, вдруг передними лапами открыл дверцу. Он мгновенно преградил зверю путь и спросил:

— Что случилось?

Обычно боевые звери не ведут себя так беспокойно без причины, разве что поблизости угроза или что-то другое.

Шаньдянь, увидев хозяина на своем пути, заворчал и явно проявлял нетерпение.

Эдвард погладил зверя по голове. Хотя Шаньдянь и не отвечал ему с такой же теплотой, как Цинь Цзю, он и не выказывал недовольства.

— Там иноформы? — спросил Эдвард.

Шаньдянь кивнул большой головой. Эдвард нахмурился, его взгляд упал на перевязанную белой тканью заднюю лапу зверя, и он сказал:

— На этот раз останься, тебе нужно залечивать раны.

Шаньдянь явно был недоволен таким решением и начал толкать Эдварда головой, почти выталкивая его за дверь.

Но на этот раз Эдвард был непреклонен, потому что не мог снова подвергать зверя опасности. В последнее время вокруг Синхуана иноформов стало в несколько раз больше, и Шаньдянь, постоянно участвуя в их отражении, уже был на пределе. Теперь же, с травмой, он не позволит зверю рисковать.

Эдвард решительно подтолкнул Шаньдяня обратно в клетку и сказал:

— Отдыхай. Я позову Байсюэ.

Шаньдянь, хотя и неохотно, вернулся в клетку, но его взгляд не отрывался от двери.

Эдвард стремительно выбежал из здания и не заметил пролетавшего над головой проворного ястреба.

Цинь Цзю остановилась, запыхавшись. Она смотрела, как Гуанмин кружит над задней горой, и крикнула:

— Гуанмин, вернись!

Но Гуанмин не подчинился, продолжая летать по кругу и издавать пронзительные крики, будто что-то обнаружил и указывал путь.

Цинь Цзю внезапно осознала, что проворные ястребы относятся к разведывательным боевым зверям, их задача как раз и состоит в том, чтобы указывать местоположение врага.

Неужели на задней горе что-то есть?

Крики Гуанмина становились всё тревожнее, а круги — всё уже, приближаясь к ней.

Оглядевшись, Цинь Цзю увидела лишь высокие деревья, чьи тени полностью её скрывали, но что было страннее всего — вокруг царила абсолютная тишина, слишком тихо, как будто кроме неё и Гуанмина здесь не было больше ничего живого.

Едва эта мысль мелькнула в голове, как из глубины леса медленно появилась огромная тень.

С каждым его шагом раздавался треск ломающихся веток, то ли под тяжестью шагов, то ли от того, как он раздвигал деревья.

Тень приобретала чёткие очертания: человеческое лицо и руки, но тело зверя, рога на голове, ноги как у лошади, а в глазницах не было глаз, лишь пустота, из которой струилась кроваво-красная жидкость. Всё это выглядело чудовищно неправильным.

Цинь Цзю сжала кулаки так сильно, что ногти впились в ладони.

Леденящий холод пробежал по спине. Она отступала, пока не почувствовала за спиной ствол дерева, давший хоть какую-то опору.

Человек? Нет! Зверь? Тоже нет!

Цинь Цзю не могла подобрать слов, чтобы описать это существо. Ноги отказывались слушаться, предательски дрожа.

Пасть существа была в крови и клочьях шерсти. Цинь Цзю не сомневалась, что скоро её постигнет та же участь, если она не уйдёт.

Чудовище заметило её. Его безликое лицо медленно повернулось в её сторону.

Пустые глазницы не должны были видеть, но Цинь Цзю чувствовала на себе его взгляд.

От ужаса у неё свело желудок. Едва сдерживая рвотные позывы, она боялась сделать лишнее движение.

Почему в Синхуане, на задней горе, оказалось такое чудовище?

Давящее ощущение нарастало, будто невидимая рука сжимала её горло, и с каждым шагом чудовища хватка становилась всё сильнее.

Бежать!

Цинь Цзю оперлась о дерево, чтобы устоять на ногах, развернулась и бросилась прочь.

Чудовище, увидев, что добыча ускользает, ускорилось.

Под гнётом страха ощущения Цинь Цзю обострились.

В сознании каждая деталь увеличивалась вдесятеро: мечущийся взгляд, свист ветра в ушах, хруст веток под ногами.

Звуки приближающегося чудовища, которые сначала оставались позади, теперь настигали. Земля дрожала под тяжёлыми шагами, и каждый удар отдавался в груди.

"Бум, бум, бум..."

Сердце готово было выпрыгнуть из груди!

Разница в размерах и силе была слишком велика. За несколько мгновений чудовище сократило дистанцию.

Цинь Цзю инстинктивно оглянулась и увидела его лицо вплотную к своему. Казавшееся прежде человеческим, теперь оно исказилось: рот растянулся до ушей, соединяющие ткани рвались, кровь стекала по щекам. Существо, казалось, не чувствовало боли, а его клыки, покрытые кровью, сверкали ледяным блеском. Оно явно собиралось откусить ей голову!

Цинь Цзю кубарем перекатилась вперёд, избежав укуса, но тем самым остановила свой бег.

Гуанмин спикировал вниз. Будучи боевым зверем S-ранга, он мог полагаться на слух и обоняние, чтобы атаковать.

Чудовище уже протягивало руку к Цинь Цзю, когда Гуанмин врезался ему в голову, пробив дыру. Из раны хлынула зловонная тёмно-фиолетовая кровь.

Это был цвет, характерный для иноформов!

Но если это иноформ, почему у него человеческое лицо?

Не успела Цинь Цзю обдумать это, как чудовище схватило Гуанмина за крыло, когда тот снова ринулся в атаку. Раздался болезненный крик.

— Гуанмин! — Цинь Цзю, забыв о собственной боли, вскочила, схватила камень и швырнула в чудовище.

Маленький камушек не мог причинить ему вреда, но отвлёк на мгновение.

Чудовище посмотрело на назойливую человечишку, потом на Гуанмина в своей руке и швырнуло ястреба на землю.

Похоже, человек показался ему вкуснее.

Цинь Цзю, увидев, что оно оставило Гуанмина, уже хотела облегчённо вздохнуть, но тут чудовище шагнуло к ней.

Она рванула прочь, но не успела сделать и двух шагов, как чудовище схватило её за воротник.

Повиснув в воздухе, Цинь Цзю почувствовала себя в ледяной ловушке.

Всё, конец.

Она отчаянно дрыгала ногами, но не могла даже пошевелить чудовище.

Оно разинуло пасть — запах крови ударил в нос. Вблизи Цинь Цзю разглядела остатки животных в его зубах.

Гуанмин кричал, пытаясь подняться и помочь, но с перебитым крылом мог только беспомощно биться на земле.

Зрение Цинь Цзю сужалось, смрад окутывал её. Её голова уже наполовину была в пасти.

Она из последних сил упёрлась руками в челюсти, острые клыки впились в ладони.

Попробовав её крови, чудовище пришло в возбуждение, издав гортанный звук, а другой рукой схватило её руки, собираясь сломать.

Давление челюстей нарастало. Раздался лёгкий хруст — вывих. Руки ослабели. Свет угасал на глазах. Цинь Цзю не сомневалась, что сейчас её шея будет перекушена.

Найдёт ли кто-нибудь её здесь? Навряд ли — ведь от неё не останется и следа.

Но в тот миг, когда она уже готова была сдаться, раздался знакомый голос:

— Байсюэ, быстрее

http://tl.rulate.ru/book/141475/7206110

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь