Готовый перевод Why did you summon me? / Почему ты призвала меня?: Глава 107: Предки.

```

Глава 107: Предки

— ВАААААААА! — раздался оглушительный крик.

— КИИИИЯЯЯЯЯ! — пронзила воздух девушка.

Когда они парили в небе, Байи почти оглох от двух громких криков. Несмотря на то, что он заботливо укрыл их обоих слоем магического щита, позволяя им кричать и не захлебнуться, две девушки всё равно выглядели испуганными и не осмеливались открыть глаза, чтобы понять, что происходит. Но почему-то Байи чувствовал радость от того, что эти два мягких тёплых тела крепко обнимают его. Он удовлетворённо вздохнул, желая, чтобы это ощущение длилось немного дольше. Без лишних раздумий он наложил заклинание левитации, замедляя их падение. Нежно погладив обеих девушек по головам, он уговаривал:

— Посмотрите!

Мия крепко зажмурилась и уткнулась лицом в грудь Байи. Слова, которые она услышала, скрыли резкий звук ветра, дующего в ушах. Заинтригованная, она осторожно открыла один глаз и посмотрела на свои ноги.

— Ч-что случилось? Вау, как красиво!

Когда Тисдейл услышала комментарий Мии, она также быстро открыла глаза.

— А, за скалой оказывается так красиво!

В этот момент все трое парили в воздухе, медленно снижаясь. Со своих мест они могли видеть всё, что происходило на земле. Внизу раскинулось широкое кольцевое озеро, окруженное зелеными лугами и снежными горами, там было жемчужное озеро. С небес оно искрилось на солнце, словно драгоценный камень. Снег, зелень, озеро — эти три чудеса природы гармонично сочетались, создавая великолепную картину, которую не смог бы нарисовать ни один художник. Единственный город Альпийских варваров — Харрогат, столица гор, идеально вписывался в окружающий ландшафт.

— На самом деле, под ним есть действующий вулкан, — указал Байи на озеро. — Но он давно бездействует, поэтому не извергается. Тем не менее, он продолжает источать тепло, растапливая снег на этих заснеженных горах, который стекает вниз и собирается здесь, образуя это прекрасное озеро. Именно поэтому земля здесь поддерживает весну круглый год.

Пока Байи рассказывал историю этого места, в воздухе вдруг раздался мужской крик. Обернувшись, он увидел, как Ксиллиан, словно пушечное ядро, пронёсся мимо него к маленькому озеру внизу. Байи хотел наложить на него заклинание левитации, но с двумя нежными телами в руках у него не было свободной руки, чтобы сделать это. Всё, что он мог, — это наблюдать, как тот ныряет в спокойные воды озера, создавая рябь.

Вскоре за ним последовали капеллан, воин и три брата Чжан, один за другим падая в жемчужное озеро. Когда Байи медленно приземлился на берегу, команда едва успела добраться до воды, отчаянно кашляя и хватая губами воздух, пытаясь выбраться на берег.

— Ха-ха-ха-ха... Он какой-то грубый... — выплевывая воду, жаловалась команда.

— Ну, по крайней мере, его прицел довольно точен, — весело заметил Байи. Он отпустил девушек и позволил им идти вперёд, продолжив помогать остальной части команды. Используя магию, он начал вытирать воду с их одежды.

— Поразительно... Здесь очень красиво... Но было бы ещё прекраснее, если бы мы могли подняться сюда более обычным способом. — Окинув взглядом окрестности, воскликнула команда, наконец, отдышавшись. — Почему эта вода в озере горячая?

Старший брат Чжан задал вопрос, который, казалось, никого не волновал. Однако никто не ответил ему. Вместо этого капеллан внезапно вмешался:

— Кто-нибудь может мне помочь? Кажется, меня сейчас заживо съедят!

Все обернулись на его крик. Подождите. У него на голове рыба? Большая и толстая! Рыба висела вверх хвостом, её рот поглотил всю голову капеллана, будто хотела его проглотить. Хвост беспомощно хлопал в воздухе, издавая смешные звуки "пата-пата-пата".

— О, это Альпийский большеротый окунь. Хотя у него действительно большой рот, у него вообще нет зубов, — невозмутимо объяснил Байи. Он швырнул крошечный огненный шар в рыбу, и как только она ощутила боль, та немедленно выпустила голову капеллана, упав на землю, продолжая бороться и хлопать хвостом.

— Поймать эту рыбу довольно сложно, но мясо у неё очень вкусное. Вы можете попробовать позже, — объявил Байи, подходя к рыбе и с силой ударяя её по голове, убив ее. Обеими руками он поднял рыбу и вновь добавил: — Наши друзья-варвары всё ещё ждут нас!

Отойдя на шаг в сторону, он заметил маму-козу, которая появилась из ниоткуда и стояла прямо позади них. Похоже, она пришла, чтобы показать им, куда идти. Байи бросил рыбу к матери-козе. Она опустила голову и, используя рог, поймала рыбу, пронзив её острым концом. Крепко привязав рыбу к рогу, она начала показывать им дорогу.

Подойдя к утесу, они с удивлением обнаружили, что он полон пещер разных размеров, и множество массивных фигур ходят по ним, выполняя свои дела. Когда эти странные, маленькие, уродливые люди увидели спасательную команду, они остановились и уставились на них с удивлением.

Прямо под утесом ждал Хускар, и когда он увидел маму козу с большой рыбой на голове, его лицо озарилось изумлением. Он поспешно снял рыбу с её рога и равнодушно бросил её юному варвару, стоявшему рядом.

— Наши друзья из далекой страны принесли нам сладкую рыбу! Это хороший знак! Скажи маме, пусть приготовит вкусное рагу!

Счастливо обняв рыбу, мальчик в восторге убежал. Хускар повернулся к Байи:

— Добро пожаловать в Харрогат! Следуйте за мной, пожалуйста. Предки ждут вас!

Не дожидаясь ответа, он повернулся и направился к пещерам. Байи быстро последовал за ним, и когда остальные члены команды также начали двигаться, мама-коза вдруг прыгнула перед ними, преградив путь.

— Подождите меня здесь, — сказал Байи, даже не оглядываясь. По тропинке, вырытой на вершине утеса, они медленно поднимались, минуя все пещеры.

```

```html

Они медленно добрались до плоской земли, расположенной в середине крутого утеса, где её покрыл тонкий слой белого снега. Прямо в центре стояла колонна высотой около 5 метров, украшенная множеством разноцветных линий, придававших ей сходство с обычным тотемным столбом. Если бы Байи не обменивался воспоминаниями с Пещерным человеком, он, вероятно, подумал бы, что эта безвкусная колонна — просто декоративное украшение. Он вежливо поклонился тотему и торжественно прошел мимо. Да, столб был предком Альпийских варваров, или, как их обычно называют среди людей, племенными богами. Хотя название могло быть не слишком точным, именно так предки общались с остальным племенем. Можно даже сказать, что столб олицетворял предков Альпийских варваров.

Проходя мимо колонны, он ощутил исходящую от неё слабую силу. В этот момент в сознании возникло особое, но знакомое чувство, которое Байи не мог описать. Вдруг в его голове вспыхнула странная мысль.

— Погоди минутку, этот красочный тотем на самом деле является проходом в конкретное царство?

— Проход в это царство действительно уникален! Он позволяет отдельной душе и сознанию пройти через него. Возможно, это царство, к которому он ведёт, и есть место отдыха предков Альпийских варваров? Я помню, Пещерный человек говорил, что каждый Альпийский варвар возвращается к предкам после смерти. Ах, мне никогда в голову не приходило, что именно так они возвращаются к ним…

— Царство, куда допускаются только душа и сознание? — вмешался Архимаг. — Теоретически такие сферы могли бы существовать, но на практике я вижу их впервые!

— Сила Божественных воинов исходит от их предков, значит, эти предки могут передавать свою силу своим потомкам через этот тотем? От одного мира к реальному? Вау, это действительно замечательно... Нет никаких зафиксированных данных об этом в Двери головоломки! — воскликнула Ученая, которая обладала глубокими знаниями среди всех Воинов бездны.

— Возможно, существуют какие-то особые законы, которые даже мы не понимаем. Мы, Воины бездны, не всеведущи, в конце концов... — подытожил Байи. В то же время, находясь в царстве реальности, он поднял правую руку и протянул её к тотему. В тот момент, когда его ладонь коснулась колонны, в его голове раздался странный звук, такой же, как при общении с Воинами бездны в пустоте.

— Добро пожаловать, могущественная и благородная душа.

Услышав это, Байи был в растерянности. Он тут же спросил других Воинов бездны, и оказалось, что никто, кроме него, не услышал этого голоса. Похоже, голос предка не мог преодолеть границу между мирами и говорил только с его душой, которая в данный момент находилась в реальности. Вскоре Байи ответил:

— Приветствую, благородный Предок.

— Мы ощущаем знакомый след на твоем теле... След Бувлизада. Он с тобой? — спросил Предок.

— Я лишь его доверенное лицо. В данный момент он заключён в особом месте, и я стараюсь спасти его изо всех сил, — честно ответил Байи.

— Особое место? Это бесконечная пустота, существующая за пределами царств? — неожиданно задался вопросом Предок. Вопрос на мгновение ошеломил Байи; впервые кто-то мог увидеть его истинную личность. Какими же таинственными были предки варваров!

— Не удивляйся, могучая душа. Мы ощущаем в тебе огромную силу, силу, перед которой даже мы должны с уважением склониться. Тем не менее, мы знаем, что в настоящее время эта сила не находится в твоём теле, а где-то за пределами царств. Это очень похоже на нашу ситуацию, — кратко объяснили предки. — Скажи, с какой целью ты пришёл сюда?

— Мне нужна ваша помощь, — прямо ответил Байи, одновременно рассказывая ситуацию остальным Воинам бездны. В ту же секунду пустота, которая еще мгновение назад была безмолвной, внезапно наполнилась волнением.

```

http://tl.rulate.ru/book/14139/481504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь