Готовый перевод Exclusive Heartbeat / Эксклюзивное сердцебиение: Глава 17

Ши Вэй вошла и сразу заметила Ни Синь, которая обучалась на производственной линии, а рядом с ней стоял начальник цеха Ю Бин, улыбающийся ей с неприкрытой фамильярностью.

Ши Вэй удивилась и хотела предупредить Ни Синь, потому что Ю Бин был известен своим неуважительным отношением к женщинам. Малейшая доброжелательность с их стороны вызывала у него желание приставать, трогать и заигрывать. Ши Вэй сама не раз становилась объектом его домогательств.

Заметив её взгляд, Ю Бин ухмыльнулся с похабным выражением.

— О, сестричка Вэй Вэй пришла.

Ши Вэй тут же нахмурилась и отвернулась, но это только раззадорило его.

А Ни Синь будто не замечала её, лишь мельком взглянула и продолжила разговор.

— Братец, это оборудование было и в нашей лаборатории в аспирантуре. И вот то я тоже использовала…

Они весело болтали.

Ши Вэй замерла, потому что, похоже, она зря беспокоилась. Она почти забыла, что Ни Синь ещё в университете умела находить общий язык с кем угодно, и, наверное, справится.

Повернувшись, она начала работать, параллельно обучая Цзян Чуаня.

Вопросы у него были совсем базовые, как у неё самой в начале карьеры, но он хотя бы старался, и Ши Вэй терпеливо объясняла.

Когда он освоился, то продолжил тренироваться на своём месте, а Ши Вэй отправилась в лабораторию продолжать работу над проектом, который не давал результатов уже более двух лет.

Предыдущий инженер многому её научил, фактически став её наставником, и передал ей все свои знания.

Они оба вложили в этот проект много сил, особенно Ши Вэй, потому что все данные были её рук делом.

В конце прошлого года её наставника тоже выжили, и перед уходом он полностью передал ей проект.

Утром Ши Вэй хотела сказать, что, если всё пойдёт хорошо, она сможет получить неплохие результаты, но Цзян Пэн И не дал ей закончить.

Она не стала настаивать, да и хотела провести ещё несколько экспериментов, так как этот проект был связан с патентом, который она сейчас готовила для самостоятельной публикации.

Говорили, что на основе данных можно написать статью, но Ши Вэй не знала, зачем ей это. Впрочем, неважно: сначала надо закончить работу.

Она полностью погрузилась в дело, и только к концу дня, когда заходящее солнце через окно осветило её лицо, она подняла голову.

— Никогда не думала снова поступать в аспирантуру? — неожиданно спросил Юань И, наблюдавший за ней весь день. У неё действительно был талант к исследованиям: страсть, сосредоточенность, внимание к деталям.

— В аспирантуру? — растерялась Ши Вэй и быстро ответила. — Нет.

Юань И почувствовал её неискренность и усмехнулся.

— Ну и хорошо.

Но Ши Вэй смутилась, потому что на самом деле такие мысли приходили ей в голову не раз. Каждый раз она вспоминала то удушающее чувство, когда ты изо всех сил стараешься, но всё равно недотягиваешь, как будто сейчас она стоит на краю пропасти, и если сделает шаг, то неизвестно, упадёт ли в бездну.

Снова и снова судьба будто смеётся над ней, говоря:

— Остановись, хватит бороться.

* * *

— Если уйдёшь отсюда, какие у тебя планы?

Ши Вэй поужинала, а Юань И, прислонившись к стене у окна, осматривал комнату.

Она покачала головой, так как пока не решила, но потом её глаза загорелись.

— Юань И, давай купим тебе одеяло! Что ещё нужно?

Юань И замер на секунду, но прежде чем он успел ответить, Ши Вэй уже схватила телефон и бросилась в магазин.

— Нужны предметы первой необходимости? А в комнате есть вода?

Юань И удивился, подошёл к двери ванной, повернул кран и воскликнул:

— Есть! Здесь есть санузел.

— Серьёзно? И ванная тоже? Ты не говорил! — Ши Вэй была поражена. Она не понимала, что это за планировка такая, и спросила: — А кухня есть?

Ответ Юань И поразил её ещё больше.

— Есть. Появилась сегодня днём.

Он не стал рассказывать, что комната начала меняться после её ссоры с начальником.

Пока она работала в лаборатории, уже сформировался целый этаж, и его дух стал более ощутимым.

Всё необходимое было на месте, только пустое.

Ши Вэй обрадовалась.

— Эта комната что, растёт? Неужели потом превратится в огромный дом?

— Ну конечно, не может же быть хуже, чем в романах.

Она тут же дала волю фантазии, так как кто же не мечтает о большом доме?

Заметив её воодушевление, Юань И не сдержал улыбки.

— Возможно.

Ши Вэй продолжала с энтузиазмом:

— Купим тебе побольше всего: полотенце, зубную пасту, щётку…

Она болтала без остановки.

Но в магазине оказалось, что даже одно одеяло ей будет нести тяжело, не говоря уже о других вещах.

Учитывая, что на дворе зима, она выбрала плотное ватное одеяло и взяла полотенце, а потом, кряхтя, потащила всё обратно.

Идя, она смущённо говорила:

— Пока потерпи, завтра приду ещё. Магазин далеко.

Она взмокла от усилий, дышала тяжело, но даже не подумала, что не обязана чувствовать вину за то, что сделала недостаточно.

Такая уж у Ши Вэй натура: она мгновенно улавливает чужие эмоции и старается учесть интересы каждого, но при этом совершенно забывает о себе. Из-за этого окружающие часто воспринимают её как человека, с которым можно обращаться как угодно, ведь она не злится.

— Не сердись, Тинтин.

Ши Вэй сдержалась, но всё же мягко ответила:

— Не называй меня так.

Тинтин — её детское имя, данное при рождении. Оно и её настоящее имя происходят из фразы «Слушать ветер, напевать тихо»: символ чуткости, способности улавливать поэзию в обыденном. Чувствительность и гармония. Раньше ей это нравилось, не только потому, что имя ей нравилось само по себе, но и потому, что она считала: раз родители так тщательно выбирали имя, значит, они радовались её рождению.

Но реальность оказалась иной. Взгляд Ши Вэй померк.

Когда её бабушка увидела, что родилась девочка, она тут же нахмурилась, взяла свои вещи и ушла.

А родители готовили только мужские имена и растерялись. Им было не до раздумий. Когда пришла медсестра регистрировать ребёнка, их растерянность и раздражение вызвали у неё лишь раздражение. Родители покраснели от злости. Они уже собирались назвать её как попало, но тут пожилая женщина с соседней койки не выдержала.

— Пусть будет «Вэй». А ласково — Тинтин, из «Слушать ветер, напевать тихо».

http://tl.rulate.ru/book/141334/7108564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь