Готовый перевод Girl, I’ll Teach You Cultivation / Девочка, я научу тебя культивировать: Глава 308

Глава 308 - Встреча с прошлым

Цзян Сю умылся и спустился вниз. Лин Юэлин уже приготовила завтрак – это была свежая выпечка и соевое молоко. Он сел и начал есть:

- Зачем тебе понадобилось на Гору Облака Сокровищ? Это же Новый Год!

Лин Юэлин вздохнула:

- Я хочу повидаться со своими старыми друзьями…

Цзян Сю подумал про себя, что это должны быть очень важные для нее друзья. В противном случае, он не пошел бы на кладбище на третий день Нового Года!

- Кто они? – спросил он, когда они добрались до места.

Цзян Сю посмотрел на надгробие и увидел фотографию молодой пары. Мужчину звали Цзо Чунхуа, а женщину звали Се Лан. Мужчина был элегантным, а женщина – очень красивой и утонченной.

- Эти двое - очень хорошие друзья твоей мамы…, - лицо Лин Юэлин исказилось, когда она посмотрела на могильный камень, а ее глаза покраснели, - Дорогие мои, прошло столько лет, а кажется, что пролетели они как миг…Я не возвращалась в столицу в течение двадцати лет, и у меня не было никакой возможности помочь вам позаботиться о вашей дочери! - голос Лин Юэлин дрожал от рыданий, - Пожалуйста, не вините меня...

Чувства из молодости были наиболее ценными. Прошлой ночью Лин Юэлин вспоминала своих старых друзей и не могла уснуть. Она уткнулась в подушку и горько заплакала, ведь все эти годы у нее не было никакой возможности помогать их дочери, но самое ужасное, что теперь она вынуждена была причинять ей боль.

-Маленький Сю, дай мне лопатку и веник, - обратилась она к сыну.

Эти двое были ее хорошими друзьями, когда еще были живы, и, будучи совсем молодыми, это была самая естественная, правильная и искренняя дружба. С ворчанием она вычистила могилу, положила свежие цветы, зажгла лампаду, а также, оставила поминальные подношения на столе.

Пламя горело, и обгоревшие кусочки бумаги летали, испуская запах горящего ладана и добавляя печальную атмосферу.

- Сынок, извинись перед дядей и тетей.

У Цзяна Сю было удивленное выражение лица. Он был просто сбит с толку. Его вытащили на кладбище в третий день Нового Года, да еще и сказали извиниться?!

- Мама, где я напортачил?

Глядя на ошеломленное выражение лица сына, Лин Юэлин вдруг вспомнила, что она даже ничего ему не объяснила. Как только она собралась говорить, то услышала приближающиеся к ним шаги. Оглядевшись, она увидела женщину в черном плаще, которая держала в руках белую лилию. Женщина была очень красива и элегантна! Утонченная, с длинными волосами и изящными бровями, с ясными, как осенняя вода, томными глазами и бледными губами. Ее глаза выражали грусть, которая придавала ей образ незащищенности. Рост девушки был около 1,7 м в высоту - немного выше, чем у обеих жемчужин семьи Чен, и она осторожно двигалась, слегка покачивая бедрами. Очень элегантно, обаятельно и сдержанно.

Цзян Сю встречался с ней раньше, в своей прошлой жизни. Эту томную, несколько грустную женщину, звали Цзо Юйчен. В какой-то степени она вызвала в Цзяне Сю чувство, очень похожее на чувство к Чен Линран, в его прошлой жизни.

Когда она увидела Цзяна Сю и его мать, то очень удивилась. Ее глаза засияли необычным светом, и она уважительным тоном спросила:

- Здравствуйте, вы двое…?

- А вы? - спросила Лин Юэлин.

- Я Цзо Юйчен, - представилась девушка.

Линь Юэлин эмоционально воскликнула:

- Ах, какой же ты выросла! Я - тетя Юэлин, я так часто возилась с тобой, когда ты была маленькой...

- Тетя Лин Юэлин? – удивилась Юйчен.

Лин Юэлин кивнула.

Девушка положила цветы перед надгробием своих родителей и сказала: - Спасибо, что навестили моих родителей!

Значит, это была надгробная плита родителей Цзо Юйчен. Значит, ее жизнь, на самом дел, сложилась так печально, и она осталась сиротой… Когда Цзян Сю вспомнил свою прошлую жизнь и то, как она стояла тогда перед надгробной плитой его матери и плакала. Должно быть, она чувствовала тогда всю его боль, прожив ее лично.

Тем не менее, за все время их разговора, Цзо Юйчен даже не подняла голову, чтобы посмотреть на Цзяна Сю. Это сделало его немного разочарованным. В своей прошлой жизни он даже не мог защитить себя, но она на самом деле заботилась о нем. В этой же жизни, он был правителем мира, а она решила игнорировать его?

Лин Юэлин уставилась на Цзо Юйчен и спросила:

- Как складывались все эти годы у тебя? Все хорошо?

Цзо Юйчен сказала:

- Очень хорошо! Дедушка и бабушка…Они очень добры ко мне, они воспитали меня, дали дорогу в жизнь, и теперь я могу сама содержать себя.

Ее спокойный глубокий взгляд проникал прямо в сердце. Лин Юэлин также была из богатой и влиятельной семьи, поэтому, хотя, возможно, и были различия в отношениях между детьми и родителями, в ситуациях этих двух женщин, но в целом, обстановка была очень похожей. Без родных родителей невозможно было расти столь же счастливым, как другие дети. Лин Юэлин очень хорошо это понимала. Думая о том, что ее два друга печально погибли, оставив единственную дочь сиротой, ее глаза увлажнились.

- Я слышала, что ты уехала за границу изучать медицину, а вернувшись, открыла бизнес?

Родители Цзо Юйчэн были отправлены в больницу, после аварии, но их не спасли. В тот момент, семья Цзо винила во всем некомпетентность врачей, а потому, у Цзо Юйчэн появилось желание изучать медицину.

Цзо Юйчен сказала:

- Мои психологические качества, увы, не годятся для медицинской практики.

Лин Юэлин кивнула:

- Бизнес – это тоже очень хорошо! В нашу всестороннюю экономическую эру, когда все ориентированы на финансовое развитие, очень хорошее время для бизнеса.

- Тетя Юэлин не возвращалась в столицу в течение последних двадцати лет, поэтому, я не посещала семью Цзо, чтобы навестить тебя. Ты меня простишь?

Цзо Юйчен была шокирована:

- Тетя, не говори так!

Когда она услышала, что у Лин Юэлин были хорошие отношения с родителями, она, на самом деле, мысленно обвиняла себя в том же. Это известие сильно шокировало ее, ведь Лин Юэлин действительно была очень близка с ними.

Затем, задумавшись, она поняла, что, возможно, это извинение было из-за слухов о ее помолвке с сыном Лин Юэлин. Конечно, она сразу заметила, что рядом с тетей Юэлин стоял еще и юноша, который, вероятно, и был тем самым женихом - Цзяном Сю, но она даже не взглянула на него, потому что вообще не собиралась принимать эту помолвку. Лю Сюаньчжи пообещал ей, что решит этот вопрос.

Семья Цзян чувствовала себя виноватой. Цзо Юйчэн тоже чувствовала себя виноватой, особенно, с тех пор, как Лин Юэлин пришла, на третий день Нового Года, убраться на могиле ее родителей! Теперь она и вовсе не находила себе места от смущения.

Лин Юэлин не ожидала, что сегодня встретит здесь Цзо Юйчен. Изначально, она хотела, чтобы Цзян Сю принес свои извинения, а затем уже донести этот вопрос до нее.

- Дочь моя, тетя больше не останется здесь и не будет тебя беспокоить. Продолжай спокойно общаться со своими родителями.

Девушка слегка поклонилась Лин Юэлин и сказала:

- Спасибо, тетя.

Цзо Юйчен смотрела им вслед. Лин Юэлин была одной из немногих людей, которые все еще думали о ее родителях, что наполнило ее сердце трогательными чувствами, но в этот момент Цзян Сю повернулся и посмотрел в ее сторону. Цзо Юйчен была шокирована и почувствовала себя так, будто ее поймали с поличным. И вдруг, он сказал ей:

- Старшая сестра Юйчен, если в будущем у вас будут какие-либо проблемы, вы можете найти меня, и я обязательно вам помогу!

Слова Цзяна Сю шли из глубины сердца. Они никогда не общались в этой жизни, но он не мог забыть ту доброту и заботу, которые она проявила к нему в прошлой жизни.

Цзо Юйчен слабо улыбнулась. Когда она не улыбалась, выражение ее лица было вялым и наполненным печалью. Однако теперь печаль полностью исчезла, как будто в бесплодной пустыне расцвели цветы невероятной красоты!

http://tl.rulate.ru/book/14124/675039

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
1.5 метра в высоту ростом и это все ещё выше чем текущая и бывшая жены гг?? Они что, лилипуты?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь