Готовый перевод Girl, I’ll Teach You Cultivation / Девочка, я научу тебя культивировать: Глава 410

Глава 410

- Куэр, что ты имеешь в виду? - Нангонг Му, который только что сел, услышав, от внучки такой тон, не смог сдержать гневного вскрика. Это было самое настоящие оскорбление в их дисциплинированном доме. Пара злых глаз смотрели прямо на Нангонг Куэр. - Я думаю, что ты избалована. Ты сделала нечто настолько унизительное, и у тебя всё ещё хватает наглости кричать здесь? Это так тебя учили родители?

- Что я сделала, чтобы опозорить себя? - Глаза Нангонг Куэр покраснели от слёз, а голос выражал глубокую боль. Она пожертвовала своим счастьем ради семьи, что же ей ещё оставалось делать? А теперь ей говорят такие вещи?

- Разве ты не знаешь, что ты наделала? Совершив нечто настолько постыдное, оскорбив семью, ты осмеливаешься кричать здесь? У тебя есть хоть капля порядочности? - Нангонг Му гневно высказался.

- Оскорбив семью? - Слезы девушки сорвались вниз. - Я?

- Теперь, когда к тебе пришли с доказательствами, ты всё ещё не признаёшься? Поможет ли тебе отрицание? Сегодня ты должна дать Цзю-куну объяснение, несмотря ни на что, - Нангонг Му угрюмо нахмурился.

- Объяснение? - Нангонг Куэр отрицательно покачала головой. - Ему не дадут объяснения, это ты должен будешь объясниться. Он сидит во дворе, и я повторюсь, советую вам, ребята, не переходить черту.

- Хм, - Нангон Му холодно вздохнул и повернулся к прислуге, которая ждала у входа в вестибюль. - Иди позови его.

- Я… я не осмелюсь! - Этот слуга вспомнил таинственного человека во дворе, который был похож на бога, и почувствовал, как всё у него сжимается от страха прерывать покой того Господина.

- Что? - Вся семья Нангонг была ошарашена этими словами. Их лица были полны вопросов. Этот человек был на территории семьи Нангонг, он не осмелился бы ничего здесь сделать или всё-таки осмелился бы? Это слишком высокомерно!

Не стоит забывать, что глава семьи Нангонг отвечает не только за бизнес биологической группы, но также и в политике у них имелись свои связи. Как они могли позволить сбежать какому-то оборванцу?

- Чего тут бояться, он выглядит свирепым или у него три головы и шесть рук? - Нангонг Лян недовольно посмотрел на слугу.

- Нет, ничего такого, - слуга не мог сказать, что именно он чувствовал, но мысль о том, чтобы потревожить таинственного господина, заставляла его покрываться мурашками и бояться идти туда, как будто это было очень опасно. – То есть, всё так и есть, так и есть.

Видя, как слуга глотает и заикается, Нангонг Лян подумал, что тот пытался защитить Нангонг Куэр, поэтому яростно посмотрел на него.

- Даже не можешь говорить ясно. Я так понимаю, ты не хочешь этого делать?

Из-за колебаний слуги, все присутствующие были чрезвычайно любопытны так называемым прелюбодеем Нангонг Куэр. Они смотрели во двор, через окна, ведущие на задний двор. Время было уже позднее, а небо тёмное, так что сидящий там парень был плохо виден. Всё его тело окутало тёмной тенью, создавая ему необъяснимо таинственную и пугающую ауру. Он был как статуя и сидел без движения.

- Проверьте боевую мощь.

Семья Нангонг, конечно, беспокоилась о встрече с безрассудным человеком и должна была подготовиться на случай, если они действительно ввяжутся в драку. В основном, они хотели дать объяснение Чжуцзю, а также покончить с выступлением Куэр, лучшим способом было просто убить этого человека.

- Боевая мощь ровно десять тысяч!

Услышав это, лицо Куэр никак не изменилось. Она не была удивлена, ведь многие боги могли уклоняться от инструментов измерения, а Цзян Сю был самым сильным среди богов. Уклониться от вычислений измерительного прибора для него не составило бы труда.

- Ха-ха-ха, - Чжуцзю Итиро засмеялся и не мог не качать головой, как будто он совсем не был удивлён и его невероятно пренебрежительное отношение к этому человеку было продиктовано такими результатами. Кажется, что надменная госпожа Куэр просто нашла мужчину, который был лёгок и красив, - Дурак!

Человек, стоящий за Итиро, яростно проклинал того человека. Он чувствовал себя задохнувшимся от несправедливости по отношению к своему хозяину, которого так нагло обманули и с которым так высокомерно разговаривали!

- Что за пустая трата слов, отпустите меня и я срублю ему голову одним ударом! - он яростно вышел вперёд и гневно потянул лезвие. Как только сверкнул его прохладный блеск, вся комната испугалась, а на свет появилось ошеломляющее лезвие Ци.

- Ватанабе Чжун, успокойся, это дело семьи Нангонг, сейчас не наша очередь драться! – Итиро остановил воина и очень спокойно потянулся за чашкой чая на столе. Он не спешно уселся поудобнее, в ожидании хорошего шоу.

- Но он осквернил госпожу Нангонг, это позор нашей семьи Чжуцзю, пожалуйста, позвольте мне убить его, как способ очистить позор нашей семьи!

- Очень хорошо, Ватанабе, ты достоин быть самым сердечным вассалом моей семьи. Я разрешаю тебе убить его и удержать Китайское королевство.

После глубокого поклона, тело мужчины резво двинулось и весь он взмыл ввысь, передвигаясь по воздуху очень маленькими шажками. Его скорость была пугающе быстрой, а вспышка тела бросилась на задний двор. Присутствовавшие люди тут же последовали за ним.

- Куэр, не думай об этом. Ему лучше умереть, ты будешь меньше скучать и больше не будешь совершать ошибок, - Люди на стороне пытались утешать Нангонг Куэр.

- Это глупо.

- Что?

- Он слишком глуп, чтобы пытаться убить кого-то, даже не зная, кто его противник. Думаете, я заставила его сидеть во дворе и ждать меня, потому что боялась, что он будет унижен? - Нангонг Куэр усмехнулась.

Она беспокоилась, что семья Нангонг обидит Цзян Сю, семья, которая могла бы защитить её, но она не ожидала, что семья, для которой она собиралась пожертвовать своей жизнью, будет обращаться с ней подобным образом. В этот момент она была полна обид и ещё более расстроена. Она очень хотела закатить рукава и держаться подальше от этой семьи.

- Разве нет?

- Я сделала это для вас, ребята! - Нангонг Куэр посмотрела на присутствующих членов семьи Нангонг, и её сердце не могло определить какое же чувство сейчас преобладало в ней. Слёзы навернулись на глаза и она не могла больше контролировать их.

В тот же момент, Ватанабе рычал, а его длинное лезвие метило в тело Цзян Сю с молниеносной скоростью. Воздух жёстко разрезался и лопнул с большой высвобождаемой энергией. Лезвие пролетело несколько футов, оставив глубокую вогнутую линию на земле.

- Как сильно!

Увидев этот клинок, семья Нангонг не могла не ужаснуться, ведь он был слишком быстрым, и казалось, что из-за него у Цзян Сю отвалится голова. Лицо Ватанабе было свирепым, он хотел заставить эту дворнягу умереть без тела.

Цзян Сю казался неподготовленным ко всему этому, и всё ещё держал в руке чайную чашку, как будто был статуей. Казалось, что он существовал в древние времена, а время и пространство просто остановились для него. Он медленно повернул голову, чтобы посмотреть наверх.

Весь двор словно оказался поражён громом. Мощная сила, которую никто из присутствующих не мог себе представить взорвалась и взрыв был похож на бомбу. Происходящее далее было похоже на просмотр видео в замедленной съёмке. В тот момент, когда она взорвалась, никто не мог представить себе её силу.

Вокруг раздавалось жужжание и очень резкие звуки. Барабанные перепонки, казалось, вот-вот треснут и глаза Ватанабе, который был в середине своего прыжка, расширились от страха. Он чувствовал неописуемо сильное давление, всё его лицо исказилось болью, оно словно распадалось на частицы, что медленно исчезали в темноте и он даже не мог выпустить последний крик.

Высшее божественное давление - это то, что может выдержать не каждое смертное рождение.

В следующий момент тело воина превратилось в мягкий тофу, и было раздавлено. Он исчез в воздухе, а что было ещё страшнее, так это то, что разрушение плоти и крови было таким могущественным, что даже длинное лезвие, сделанное из особого железного камня, осыпалось в воздухе, как кучка грязи. Ватанабе, который бросился в сторону Цзян Сю оказался раздавлен силой, даже пепла не осталось.

Вокруг воцарилась полная тишина!

Все были ошеломлены тем, какое чертовски жуткое зрелище им пришлось увидеть. Никто даже не заметил, чтобы Цзян Сю хотя бы пошевелился или моргнул, но при этом смог убить такого великого специалиста, как Ватанабе?

Это неслыханно, не говоря уже о том насколько жестоко и ужасающе это было!

Какой же уровень силы был у человека, сидящего в саду? Полубог или Бог, это точно не был уровень десяти тысяч боевой силы, значит, он как-то смог избежать измерения своей мощи. Никто не мог представить, насколько ужасен этот человек. Люди из семьи Нангонг, все воины семьи Чжуцзю стояли ошеломлёнными, как будто в них попала молния.

Цзян Сю всё ещё сидел там, оставаясь не пошелохнувшимся изваянием. Чашка, которую он держал в руке, наконец, достигла его рта. Он сделал глоток и тихо выдохнул.

- Это так, семья Нангонг принимает гостей? Если я съел вашу еду, то вы тут же достаёте нож?

- Ты, кто ты на самом деле? - Чжуцзю Итиро был глубоко потрясён силой этого человека.

- Я? - Цзян Сю встал, а его фигура выглядела невероятно стройной под светом загорающихся фонарей.

http://tl.rulate.ru/book/14124/1086445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь