Готовый перевод The Turn-Based Magician / Пошаговый мастер: Глава 8

Глава 8

Комната с выходом (2)


Это было похоже на ковровую бомбардировку, перевернутую вверх ногами. Четыре огненных молнии взлетели в небо и одна за другой врезались в потолок, вызывая взрывы.

Горящая паутина и обломки гнилых потолочных досок.

Все это сыпалось вниз, словно огненный водопад.

— Что за черт…

— Как он смог выпустить четыре сразу…

— Я что, один не слышал заклинания?

Даже трое из команды дварфа на мгновение застыли от этого шокирующего зрелища.

— И разрушительная сила огромна!

Конечно. Мой уровень был ниже, чем у команды дварфа, но зато я вложил все очки в мудрость.

По урону я был бы неплох и на втором этаже.

А тут я выпустил сразу четыре…

— Г-а-а-а-а!

Ядовитый паук с криком падал вниз.

Я, чтобы не отставать от него, изо всех сил закричал:

— Все, очнитесь!

Когда Ядовитый паук получает большой урон, более трети его здоровья, он падает с потолка.

По опыту, чтобы повысить шансы на победу, в этот момент нужно нанести максимальный урон.

Так что сейчас не время стоять и смотреть!

Фьють!

Первой, на удивление, среагировала Йерниль.

Эта талантливая девушка подстрелила падающего паука в воздухе. Ее меткость, конечно, заслуживала аплодисментов.

«Зубочистка».

Гоблинский лук и стрелы не нанесут Ядовитому пауку значительного урона.

— Йерниль, тебе не нужно сражаться, жди там.

Я указал ей на бочки.

Теперь паук, упавший на пол, с криком бился в агонии.

В самом центре комнаты с выходом.

Пламя, охватившее тело монстра, распространялось во все стороны.

— Госпожа жрица!

Я закричал и жрице:

— Магический щит!

— А, хорошо.

Теперь очередь дварфа и зверолюда.

— Как только появится щит, сразу в атаку! Пока он не опомнился!

— Новичок! Не командуй! Я и так знаю! — взревел зверолюд, задетый за живое.

— Под дланью богини!

Прозвучало заклинание жрицы.

Голубоватый щит окружил всех.

— Он такой по характеру. Этот парень, — дварф, указав на зверолюда, усмехнулся, поднял топор и бросился в атаку.

Зверолюд тоже превратился в туман и прошел сквозь пламя. Это был навык «Внезапный удар».

И Йерниль, под впечатлением, тоже собралась бежать к бочкам.

— Стой!

Я быстро ее остановил.

К бочкам огонь еще не добрался, и прямой путь был завален паутиной.

— Но щит!

Йерниль, указывая на свое тело, подпрыгнула.

Она так спешила, что выражалась словами, как пятилетний ребенок, но я понял, что она имела в виду.

Нужно пройти сквозь паутину, пока есть щит? Если упустить момент, щит исчезнет?

Но, Йерниль, этот щит защищает от ожогов, но не от паутины.

Поэтому…

— Иди по этому, Йерниль!

Я бросил рюкзак прямо посреди прямой линии между Йерниль и бочками, на паутину.

Отличный мостик.

Топ!

Когда Йерниль, как олень, перепрыгнула через рюкзак, я тут же сменил жезл. На тот, что был у фанатика.

— Двигайся невидимой рукой.

Я поднял рюкзак, выполнивший свою роль, телекинезом. Это мое самое ценное имущество, и я не мог оставить его в огне.

Но.

«Не отрывается».

Десятки нитей паутины, как расплавленный сыр, прилипли к рюкзаку.

Но ничего страшного. Я просто буду тянуть его телекинетической рукой. Когда огонь распространится, они сами оторвутся, как нити сыра.

С этим разобрались…

«Нужно следить за той стороной».

Дварф и зверолюд, чередуя удары, избивали паука.

Скоро придет время.

Конечно, здесь нет полоски здоровья, как в игре, поэтому я не знаю, сколько у паука осталось жизни, но примерно могу прикинуть.

Хрясь!

Навык «Рассечение» зверолюда отрубил одну из самых больших лап паука.

— Взрывается!

В то же время ядовитая железа на брюхе паука начала раздуваться, светясь флуоресцентным светом.

— Щит созвездий!

Жрица, словно только этого и ждала, вызвала щит перед дварфом и зверолюдом, и они, прижавшись к нему, сгруппировались.

«Команда дварфа тоже знала этот паттерн».

Когда у Ядовитого паука остается менее 30% здоровья, он взрывает ядовитую железу.

Обычно это стандартный способ борьбы, но есть и лучший.

— Ледяной шип!

Внутри ядовитой железы — жидкость, и если в нее воткнуть ледяной шип, она замерзнет.

Конечно, у босса выхода высокий уровень, и он может сопротивляться заморозке, но сейчас он горит, окружен и получает по полной, так что его сопротивление ослаблено.

— К-и-и-ик!

Извивающееся чудовище издало странный стон.

Ядовитая железа, пронзенная льдом, покрылась белым инеем. Она перестала раздуваться и начала сжиматься.

Есть!

— Не взорвется! Выходите!

Похоже, жрица не знала такого способа, и ее глаза округлились.

А я…

«Быстрее выходите!»

Черт, как же меня это бесит.

Ядовитая железа не взорвется! Вы, сумасшедшие!

— Но…

Зверолюд и дварф все еще медлили за щитом. Они впервые столкнулись с такой ситуацией и не были уверены, взорвется ли ядовитая железа.

С ума сойти.

Если бы я управлял всеми в пошаговом бою, все бы уже закончилось.

Если дать пауку еще время, он выстрелит паутиной в потолок и сбежит.

Упустить его будет неприятно.

[Время восстановления Пошаговых песочных часов: 14 секунд]

До восстановления часов оставалось 14 секунд.

Жезл телекинеза занят рюкзаком. Ледяной шип на перезарядке. Убрать его и использовать Огненный шар? Но если паук попытается сбежать по паутине, мне нужно будет сжечь ее Огненным шаром, чтобы он упал. Лучше сейчас его приберечь. А если использовать Электрический шок? Что, если он сбежит, пока я меняю жезлы?

Как же это все раздражает.

— Я же говорю, не взорвется! Атакуйте! Ну же!

И атаковала. Йерниль.

Фьють! Гоблинская стрела, похожая на зубочистку, прилетела и вонзилась в бок паука.

— Не ты, Йерниль!

— Ай! Простите!

Нет. Просить прощения не за что.

В общем, вы, дварф и зверолюд, вы, чертовы пробки на олимпийской трассе в час пик!

— Выйдите и ударьте его, пожалуйста!

— Х-ха!

Словно услышав мои внутренние ругательства, дварф наконец-то набрался смелости и выскочил.

Он поднял топор, и его поза напомнила мне один из навыков.

Навык владения топором второго уровня. Раскол дров.

Хрясь!

Раскололась не древесина, а хитиновый панцирь.

Чудовищный паук издал тихий стон.

А также звук ломающихся костей и раздавленных внутренних органов.

Выплеснувшаяся жидкость, обмякшие лапы.

— Ну… — лицо дварфа просияло.

— Поймал! Конец!

…раз он так говорит, значит, он определенно плохо знает паука.


— Что, что это! Посмотрите туда!

Зверолюд, подходивший к трупу паука, внезапно закричал, указывая на потолок.

У зверолюдов кошачьего типа есть расовая особенность — «ночное зрение». Он увидел, что происходит в темных тенях высоко на потолке.

— Что там?

Дварф не видел.

— Что там?

Человек-жрица тоже не видела.

Конечно, я тоже человек, и тоже не видел, но я знал, что это.

Вторая фаза боя с боссом Ядовитым пауком.

Сотни яиц вылупляются, и из них высыпаются маленькие паучки.

Но не волнуйтесь. Кроме зверолюда, есть еще один человек, который может это заметить.

Талантливая девушка со звуковой картой.

Специалист по стрельбе зубочистками.

— У-у-у…

Йерниль дрожала от ужасающей картины, разворачивающейся на потолке.

— Йерниль! Кати бочку сюда! Изо всех сил!

За ее спиной была бочка со взрывчаткой.

Я поставил тебя туда, чтобы использовать ее здесь.

— Х-ха!

Йерниль быстро опрокинула бочку и изо всех сил толкнула ее.

Огонь на полу уже сжег всю паутину и самопроизвольно потух. По полу, покрытому сажей и пеплом, покатилась бочка и остановилась.

— Бросить ее? — у ног дварфа.

— Да!

— Но я не знаю, куда.

Дварф поднял бочку на плечо.

— Туда, туда! — зверолюд подпрыгивал, указывая на потолок.

— Но я же не…

— Госпожа жрица! Оружейный свет на Йерниль!

— Чтобы светилось даже в темноте.

Жрица быстро произнесла заклинание. Наконечник стрелы Йерниль начал светиться. Йерниль точно поняла, что я от нее хочу.

— Покажи направление!

Светящаяся гоблинская стрела летит к потолку.

Дварф, отслеживая ее траекторию, взмахнул рукой, как толкатель ядра.

— Х-ха!

Стрела летит к стае пауков, собравшихся перед яйцами.

Бочка летит за стрелой.

Я нацелил на нее жезл Огненного шара.

[Ваш ход]

[Очки действия: ■■■■]

Я немного схитрил.

Я не гениальный лучник, который может подстрелить летящую цель в воздухе, как Йерниль.

— Огненный шар.

— Огненный шар.

— Огненный шар.

Немного подкорректировав направление, на этот раз я выстрелил всего три раза.


После мощного взрыва обгоревшие трупы маленьких паучков и обломки бочки посыпались, как вулканический пепел.

— Снова без слов и сверхбыстрое произнесение…

Жрица стояла с ошеломленным видом.

— Получилось.

Под ногами дварфа хрустнул, как печенье, хорошо прожаренный труп маленького паучка.

Я поднял рюкзак, который едва спас телекинезом во время боя, и закинул его на плечо.

«А-а-а, как же это раздражает. Легко, но раздражает!»

Одновременно возникли противоречивые чувства.

Когда я в игре убивал босса с командой рабов, приходилось изворачиваться как угодно, а с опытной командой это, конечно, легко.

Что раздражает?

«Эти ребята совсем не слушают!»

Конечно, я понимаю. Будь я дварфом или зверолюдом, я бы тоже не слушал приказов мага-раба.

Но в игре я комфортно управлял всеми в пошаговом режиме, а в реальности, когда я могу двигать только себя, меня просто разрывает.

Когда дварф и зверолюд прятались за щитом, мне очень хотелось ударить их по затылку.

Если бы паук ушел на потолок, я не знаю, как бы закончился этот бой. Ребята. Он бы спрятался на потолке, восстановил здоровье и отложил яйца.

— Эй, новичок, ты вообще кто такой?

Зверолюд, не зная моих мыслей, был очень впечатлен.

— Как ты остановил взрыв ядовитой железы?

— Если воткнуть ледяной шип в ядовитую железу, она замерзнет и не взорвется.

— А я думал, ты стреляешь магией в ядовитую железу, чтобы взорвать ее и убить нас всех!

— А. Я об этом не подумал. Тогда бы врата были наши.

Я отшутился, и зверолюд поднял руки.

— Кх. Ты меня подловил.

Он с гораздо более мягким выражением лица похлопал меня по плечу.

— Прости, что накричал. Тебе можно командовать.

— Честно говоря, я действительно впечатлен.

Дварф с восхищением подбежал и крепко меня обнял.

— Кто ты вообще такой?

Я просто горько улыбнулся.

Я и сам не знаю, кто я.

— Просто раб из Магической Академии.

— Ха, не хочешь говорить. Бывает. У кого нет своей истории.

Моя история — это то, что я в одних трусах, почесывая бедро, нажал кнопку новой игры.

— Эй, посмотри!

Зверолюд-разбойник вытащил из трупа Ядовитого паука камень маны и поднял его.

Размером с ладонь, Е-ранг.

— Выручку от его продажи мы разделим с вами в соотношении 4 к 6, вдобавок к 9 тысячам 500 золотым, — сказал дварф, кладя камень маны в карман.

— Спасибо.

— Но я и не думал, что мы убьем его, не потеряв никого.

Он сказал это с удивлением.

— Честно говоря, я думал, что вы двое умрете, и поэтому согласился на этот контракт.

— …

Лицо Йерниль побледнело, но я примерно этого и ожидал.

Наверное, зверолюд и жрица тоже это учитывали.

Условие нашего контракта — «не причинять вреда друг другу», а не «защищать друг друга». У них не было обязанности защищать нас от босса выхода.

Вероятность того, что маг и лучник из рабов, без нормальной брони, погибнут в суматохе боя, была довольно высока, и, вероятно, в этом была одна из причин, по которой они согласились на такую немыслимую цену.

— Ты учел это, когда завышал цену? — спросил дварф, причмокивая.

— Я это учитывал.

И я также подумал, что мы должны защищать себя сами.

Честно говоря, то, что жрица наложила на нас магический щит, было для меня неожиданностью.

Я думал, что после Огненного шара нас просто бросят.

— Но я думаю, что мы отработали свои деньги.

— Да. Это точно. Но это еще не конец.

— Я знаю.

— Что не конец? Мы же у врат? Теперь плати.

Жрица объяснила зверолюду, почему это не конец.

— Расчет в городе.

Йерниль, поняв, что что-то пошло не так, расширила глаза.

— В городе?..

Разве сейчас не только они трое могут вернуться в город?

— Условие контракта — наша команда «проходит через выходные врата». До этого контракт не считается выполненным, — отрезала жрица.

— Н-но… но мы же уже у врат? Нужно просто пройти?

— Верно. Но контракт нужно соблюдать точно. Контракт будет выполнен, когда все члены нашей команды прибудут в город. Расчет будет там.

— А если мы не сможем попасть в город?..

— Если одна из команд погибнет, контракт аннулируется.

— …

Йерниль, поняв, что ее обманули, разинула рот.

— В-вы… вы и это учли, когда заключали с нами контракт!..

— Мы это учитывали, — дварф пожал плечами, глядя на меня.

Вероятность того, что команда из двух третьесортных рабов самостоятельно выберется из лабиринта? Стремится к нулю.

Йерниль прикрыла рот рукой, пораженная коварством дварфа.

— Калеб, вы знали? — на этот раз она спросила меня.

— Да.

— Правда!?

— Конечно.

Наивная Йерниль.

Ты думала, что 10 тысяч золотых так легко заработать?

Здесь мы денег не получим.

Почему?

Потому что искатели приключений, которые носят с собой 10 тысяч золотых, — редкость. Йерниль, не имея представления об их финансовом положении, думала, что мы можем получить деньги сейчас.

Это общее и жестокое правило для дорогостоящих контрактов в лабиринте.

Расчет, конечно, в городе.

Тем, кто не вернется, награды не будет.

Но, с другой стороны, этот «риск невозврата» тоже заложен в цену, поэтому стоимость услуг в лабиринте может взлетать до таких ненормальных высот.

— Ха. Вот как?

Зверолюд-разбойник, такой же наивный, как Йерниль, понял ситуацию и усмехнулся.

Раз он этого не знал, значит, он тоже новичок в лабиринте.

— Я, конечно, подталкивал к этому, но когда наш скупердяй так легко согласился на 9 тысяч 500, я, честно говоря, был немного удивлен. Была причина, да? — зверолюд кивнул на дварфа.

— Я просто экономно управляю финансами команды! — возразил дварф. Зверолюд похлопал меня по плечу.

— Новичок. Обязательно вернись в город и забери деньги.

— Да.

— Деньги, конечно, жалко, но теперь жальче, если такой талантливый парень, как ты, умрет. Вернись и выиграй у нашего дварфа в этой игре в дурака.

— Да. Ставьте на меня.

— И шутки у тебя в моем стиле. Ты мне очень нравишься.

Зверолюджин взъерошил мне волосы.

— Ну что, пойдем? — жрица указала на выходные врата.

За ними — город.

Но не для нас.

— Подождите.

Я остановил троих.

Мне еще нужно было с ними договориться.

— Этот рюкзак. Он принадлежит вашему товарищу. Господину Эббисону.

http://tl.rulate.ru/book/141078/7082733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь