Готовый перевод Knight: Unlimited Multi-tasking Starting from Blacksmith Apprentice / Рыцарь: От подмастерья кузнеца до мастера всех ремёсел: Глава 7. Наемник Пейтон

Глава 7. Наемник Пейтон— Хватит!

Спор резко оборвался.

Из дома, низко опустив голову, выскочила худощавая фигура и быстрым шагом удалилась.

— Сэм!

Не успел Роланд ничего сообразить, как перед ним появился другой, на этот раз крепко сложенный мужчина.

Увидев его, Шон радостно замахал рукой. — Пей…

Но тот лишь мельком взглянул на них и, бросившись вслед за первым мужчиной, скрылся в конце улицы.

— Э-э… — Шон опустил поднятую руку и неловко потер нос. — Тот, что был вторым, — это мой дядя, Пейтон.

— М-м…

— В общем… давай зайдем.

С этими словами Шон потянул Роланда в дом. Обстановка внутри была скромной, но очень чистой и опрятной.

— Шон, а где твой отец?

— В это время он должен быть в лавке, мясо продает…

Шон закрыл дверь и с глухим стуком бросил сверток на деревянный стол. — Так… — он уставился на сверток и медленно произнес: — Что это все-таки такое?

Роланд огляделся, убедился, что в доме больше никого нет, и, потянувшись, кивком указал на стол. — Открой и посмотри сам.

— Вечно у тебя какие-то тайны… — недовольно проворчал Шон и принялся разворачивать сверток.

Когда ткань упала и показалось оружие, его недоуменное выражение лица мгновенно застыло, а затем сменилось чистейшим шоком.

— Всеотец небесный! — вырвалось у него.

Он схватил рукоять, высоко поднял меч, и в его расширенных от изумления глазах читалось полное неверие. Простояв так довольно долго, он медленно перевел ошеломленный взгляд на Роланда. — Д-дружище, э-это… железный меч? — его голос дрожал от потрясения.

— Полагаю, со зрением у тебя все в порядке, — усмехнулся Роланд и пожал плечами.

— Нет, я имею в виду… — Шон взмахнул мечом несколько раз. Холодное прикосновение металла убедило его, что все это реально. Он осторожно прижал меч к груди и дрожащим голосом спросил: — Где ты его достал?

— Разумеется, выковал сам.

Шон не сомневался в словах Роланда, но, глядя на его спокойное лицо, не мог не ощутить укол досады. Они вместе учились у Хоука, но в то время как он сам еще не освоил даже азы ковки, Роланд уже мог самостоятельно создавать оружие! Эта разница была просто…

— М-да, разница между людьми порой больше, чем между человеком и собакой, — пробормотал он себе под нос.

Но тут же он вспомнил, что этот гений — его лучший друг! Эта мысль мгновенно развеяла всю его досаду. Он крепко прижал к себе меч, и его губы сами собой растянулись в глуповатой улыбке. Погладив клинок еще некоторое время, он с большой неохотой снова завернул его в ткань.

— Ты собираешься его продать? — с сомнением спросил Шон. — Я слышал от отца, что если ты не в гильдии кузнецов, то торговать оружием незаконно… Но я могу поспрашивать в таверне, может, найдутся какие-нибудь обходные пути.

Услышав эти слова, Роланд почувствовал, как по сердцу разливается тепло.

Когда он только попал в этот мир, из-за своего хилого телосложения он не раз становился объектом насмешек со стороны других учеников. И каждый раз именно Шон вступался за него. На протяжении всего их знакомства он очень о нем заботился.

Если бы не Шон, у него, возможно, просто не хватило бы сил сосредоточиться на оттачивании навыков, не говоря уже о том, чтобы получить профессию подмастерья и выделиться среди десятков других учеников.

Уже только за это Роланд считал, что одного меча недостаточно, чтобы отплатить за такую дружбу.

— Зачем заворачиваешь? Через пару месяцев у тебя же день рождения, — уголки губ Роланда поползли вверх. — Это мой подарок, специально для тебя.

— По… подарок? Мне? — зрачки Шона резко сузились, и этот обычно бесцеремонный парень вдруг растерялся. Он осторожно провел рукой по клинку, его голос задрожал: — Э-это… это слишком дорого… Я никогда не покупал оружия, но такой меч наверняка стоит целое состояние…

— Ладно, ладно… — Роланд, не слушая возражений, подошел и вложил меч ему в руки. — Ты же сам сказал? Мы лучшие друзья.

— Лучшие друзья… — прошептал Шон и вдруг решительно кивнул, его глаза заблестели. — Точно! Мы лучшие друзья!

Он громко рассмеялся и заключил Роланда в медвежьи объятия, с такой силой, что у того затрещали кости.

— Полегче… полегче… — Роланд с трудом вырвался из жарких объятий и напомнил: — Кто бы ни спросил, даже если это будет твой отец или дядя, не говори, что это оружие выковал я, понял?

— Слушаюсь! — Шон отдал честь, подражая стражникам поместья, и принялся с обожанием вертеть в руках меч.

Через некоторое время он заметил в свертке еще кое-что. — Дружище? А это что такое?

— Эта штука… — Роланд посмотрел на железную пластину с двумя тканевыми ремнями, которую поднял Шон, и у него невольно дернулся глаз. Глубоко вздохнув, он, силясь сохранить спокойствие, подошел к другу. — Смотри… — говоря это, он привязал самодельный нагрудник к левой стороне груди Шона. — Так он сможет хотя бы остановить смертельный удар, нацеленный в сердце.

— Вот оно что! — Шон с любопытством постучал пальцем по пластине на груди. Раздался звонкий щелчок. Затем он с силой похлопал Роланда по плечу. — Дружище! Да ты просто гений ковки!

— Гений? — Роланд горько усмехнулся и беспомощно покачал головой. Если бы Хоук научил его ковать доспехи, стал бы он подсовывать другу такую халтуру…

— Ладно, Шон… — Роланд кашлянул. — Убери-ка пока этот… э-э… доспех.

Не успели они все убрать, как за дверью раздались тяжелые шаги. Обернувшись, они увидели Пейтона, который с мрачным лицом вошел в дом.

В свете яркого солнца, падавшего с улицы, Роланд наконец смог разглядеть его.

Высокий орлиный нос, глубоко посаженные глаза с пронзительным взглядом, резко очерченные, словно высеченные из камня, черты лица. Вместе с крепким телосложением все это создавало едва уловимое, но ощутимое чувство давления.

— Дядя Пейтон, я вернулся! — радостно крикнул Шон. — Это Роланд, я тебе о нем рассказывал!

Пейтон, не поднимая головы, промычал «угу» и достал из-под прилавка небольшой бочонок. Как только дубовая пробка была вынута, по комнате тут же распространился винный аромат с нотками фруктовой кислинки.

Он запрокинул голову и сделал несколько больших глотков, его кадык ходил вверх-вниз. Капли вина стекали по уголкам рта и повисали на густой бороде. Небрежно вытерев подбородок рукавом, Пейтон скривил губы в подобии усмешки. — Что, Шон? Выгнали за неуспеваемость?

— Вовсе нет. Завтра праздник в честь Всеотца, мастер Хоук дал нам выходной, — Шон, казалось, уже привык к колкостям дяди. Вспомнив о только что полученном мече, он нетерпеливо выпалил: — Дядя Пейтон, пожалуйста, научи нас владению мечом!

— Вас? — Пейтон вскинул бровь, бочонок замер на полпути ко рту.

— Да… — Шон поспешно закивал, указывая сначала на свою мощную грудь, а затем хлопая по худому плечу Роланда. — Ты же знаешь, как только праздник закончится, господин Бекхэм начнет набирать солдат для похода на монстров в Чернолесье. Я хочу записаться… но у меня, кроме грубой силы, ничего нет… — он смущенно почесал затылок. — А что до Роланда…

Почувствовав на себе испытующий взгляд Пейтона, Роланд вовремя изобразил скромную улыбку и сказал: — Дядя Пейтон, я тоже очень интересуюсь искусством меча.

— Хе-хе… — Пейтон усмехнулся и опустил бочонок. — Какое совпадение. Другим оружием я владею не очень, а вот в мечах кое-что смыслю. Научить вас можно, но… — он сощурился, и на его лице появилась улыбка старого лиса. — А что вы мне дадите в качестве платы за обучение?

— Платы?! — Шон выпучил глаза. — Дядя, я же твой родной племянник!

— Кончай эти штучки! — Пейтон снова запрокинул голову, сделал глоток и с удовлетворением громко рыгнул. — Знаешь, сколько просят за обучение отставные ветераны на тренировочной площадке? — он выставил три грубых пальца. — Десять серебряных монет в месяц! Но, — Пейтон притворился добродушным и понизил голос, — раз уж мы семья… с тебя я возьму всего пять серебряных. Ну как?

http://tl.rulate.ru/book/141021/7114136

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь