Готовый перевод More Than Enemies / Больше, чем враги: Глава 6

На следующий день Сакура прибыла на их обычный мост рано утром – и с измерительными инструментами. (Да, теперь она тоже была частью этого безумия. Так что подайте на нее в суд.)

— Сакура-чан! — крикнул Наруто, как только она появилась в поле зрения. — Ты не сказала нам, что Какаши-сэнсэй уехал вчера!

Сакура ахнула от удивления. У нее было столько дел, что она забыла и оставила своих товарищей по команде, не предупредив их, что Какаши уехал. «Прости», — сказала она немного неуверенно. Почему-то ее первая реакция — назвать Наруто идиотом за то, что он не заметил, — больше не казалась ей правильной. «Э-э, так как прошел твой спарринг?»

Наруто ухмыльнулся. «Я вчера всех порвал! Сакура-чан, ты должна была это видеть!»

— Тьфу. В твоих снах, узуратонкачи. — Саске нахмурился.

— Ха? Я точно победил, Саске!

— Как будто...

— Победил!

И прежде чем она успела опомниться, они уже громко спорили и толкали друг друга. В какой-то момент Наруто споткнулся и упал в воду, крича на Саске, а затем виня в своем положении привычную непунктуальность Какаши. Это было мило. Сакура не могла не улыбнуться. Саске, возможно, и не смотрел на нее, но разговор с Наруто поднял ей настроение. Не задумываясь, она достала линейку и начала измерять предметы вокруг себя, затем пыталась оценить их размеры в уме, без линейки, и так далее.

Это была медленная и утомительная работа.

Неудивительно, что после некоторого времени утомительных измерений настроение Сакуры значительно ухудшилось, но что поделать. Все равно было немного лучше, чем вчера. В конце концов Какаши появился (с своим обычным безразличным «доброе утро, ребята») и команда седьмая приступила к тому, чтобы повторить все, что делала накануне.

После обеда ситуация изменилась. Сакура как раз в который раз вздыхала (запоминая таблицу косинусов), когда случайно подняла глаза и увидела, что Какаши присел в нескольких сантиметрах от нее. Ей удалось сдержать крик ужаса, но лишь с трудом.

— Сэнсэй! — выдохнула Сакура, прижимая руку к груди. — Вы меня напугали.

— Что я могу сказать?

Я такой скрытный». Он посмотрел на неё на мгновение, словно выцарапывая что-то. «Ма, Сакура-чан, я хотел тебя попросить… не могла бы ты сделать мне одолжение?»

— Одолжение? — Сакура нахмурилась. — Что такое?

— …выгулять моих пёсов.

— Прости?

— Моих пёсов. Знаешь, милые, мягкие комочки шерсти?

Сакура видела, как эти милые комочки шерсти ловили разъяренного психопата и проливали кровь своими ножами, которые они называют клыками. Честно говоря, она была более чем немного напугана.

— Ух... А они сами не могут погулять?

— Моу, Сакура-чан, ты совсем не понимаешь сути.

— Какой сути?

— Понимаешь, у них есть плохая привычка не возвращаться, когда они выходят на прогулку.

— Это мне кого-то напоминает. — Она многозначительно посмотрела на него.

— Хм, правда?

— Да. У него есть отвратительная привычка заставлять нас ждать, типа, пять часов каждое утро.

— Должно быть, настоящий придурок, Сакура. Скажи ему, что я это не одобряю.

Сакура хихикнула. «У меня такое чувство, что он не обидится».

— Это типичное поведение придурка, — Какаши кивнул с пониманием. — Так… насчет моих псов…?

— Ты хочешь, чтобы я за ними присматривала? — спросила Сакура. Они, вероятно, нет, наверняка были более способны в деле ниндзя, чем она.

— А, да. Понимаешь… — Какаши схватился за сердце. — Я не могу доверять эту работу никому другому.

— Даже своему теневому клону?

— Особенно своему теневому клону. Какаши задрожал. — Ну, что скажешь?

Сакура сжала губы. Ее первая реакция была назвать это ерундой. Эти собаки вполне могли бы гулять сами. Но с другой стороны, она сидела весь день, чувствуя себя лишней. Возможно, расслабляющая прогулка — это именно то, что ей нужно. Кроме того, собаки Какаши были ниндзэ, призывателями ниндзя, которые, без сомнения, были строго обучены, так что что могло пойти не так?

— Ладно, сенсей. Но только потому, что вы пригласили меня на чай в тот день.

— А, да. — Какаши погладил её по голове. Затем, без лишних церемоний, он призвал своих ниндзэ. — Обязательно приведи их обратно к семи!

***

Как оказалось, многое могло пойти не так, когда в дело вступали нинки Какаши. Когда Сакура вернулась на тренировочную площадку, было уже девять, темно – и слава богу, потому что она была вся в грязи и пятнах от травы. Наруто и Саске уже ушли, но Какаши все еще был там, читая книгу, для разнообразия.

— Сакура, ты опоздала.

Сакура, наверное, обвинила бы его в лицемерии, но у неё не было на это сил. Эти проклятые псы измотали её, пока она пыталась за ними угнаться. Это было ужасно. Она практически испортила платье, не говоря уже о том, что завтра у неё наверняка будут болеть мышцы.

— Сакура-чан…?

Устало Сакура подошла к своим вещам, которые оставила здесь два часа назад, схватила сумку и, полностью игнорируя Какаши, покинула тренировочную площадку.

***

http://tl.rulate.ru/book/141013/7066765

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь