Готовый перевод The Industrial Revolution of Magic / Индустриальная революция магии: Глава 155. Собиратели

Глава 155. Собиратели

Завершив доклад Байсин, Карион от имени лорда немедленно приступил к распределению административных задач.

Теперь двадцать пять баронств были объединены в единые владения Палоса, а прежние территории постепенно понижались в статусе до районов. В каждом районе Карион задействовал огромные силы стройбата для проведения различных инфраструктурных работ.

Первоочередной задачей, разумеется, была оборона — возведение укреплений для отражения возможных атак врага. Следом шло строительство дорог: помимо железных путей, мобилизованные рабочие прокладывали и обычные шоссе.

Одновременно с этим решался еще один жизненно важный вопрос.

Освоение земель!

Сельское хозяйство!

До сих пор большую часть продовольствия Карион закупал в других процветающих странах и переправлял в свои земли оптовыми партиями через телепортацию. Это обходилось недешево, но пока вписывалось в бюджет. Однако Карион понимал: в вопросах еды нельзя полагаться на чужаков. Любая непредвиденная ситуация — и снабжение всего региона окажется под угрозой.

К тому же после введения бумажных денег их ценность была напрямую привязана к ценам на зерно. У людей появились средства на покупку еды, и спрос на продовольствие начал стремительно расти. Если раньше народ жил впроголодь, то теперь люди наконец-то начали наедаться. В будущем потребность в пище будет только расти, а рацион — требовать разнообразия. Это базовая потребность человека в любом мире.

Поэтому Кариону требовалось мобилизовать население всех подконтрольных земель для масштабной распашки целины. Пусть до полной механизации было еще далеко, но усовершенствованные магические инструменты уже значительно повышали эффективность труда.

Кроме того, открытый ранее цех по переработке сырья уже наладил массовый выпуск «Зелья Изобилия». Этот состав обеспечивал растения всеми необходимыми питательными веществами, ускоряя их рост и повышая урожайность — фактически оно стало магическим аналогом химических удобрений.

— На сегодняшний день цех произвел около тридцати тонн «Зелья Изобилия».

Поселение Белого Гуся, фармацевтический цех.

Лина — девочка с заплетенными косичками, тонкими чертами лица и россыпью веснушек на щеках — держала в руках ведомость, отчитываясь перед Карионом:

— В период пиковой нагрузки мы выпускали до трех тысяч бочонков в день. Вес одного бочонка — примерно один килограмм, итого около трех тонн в сутки. Но сейчас темпы упали. Сегодня мы едва ли сделаем тысячу бочонков, а через пару дней объем может сократиться и до пятисот.

Эта студентка академии «Фиалка» по наставлению Джессики осталась в поселении Белого Гуся вместе с другими учениками, чтобы помогать в управлении производственными процессами. Формально Лина уже закончила обучение, но из-за войны путь в столичные университеты был закрыт, и она охотно приняла предложение учителя помогать здесь.

Получив от Кариона перчатки сотворения заклинаний, Лина значительно продвинулась в искусстве алхимии различных стихий. Она была рада возможности практиковаться и оттачивать навыки, а главное — жалованье, которое платил господин Карион, было по-настоящему впечатляющим!

Карион взял ведомость, быстро пробежал глазами по цифрам и спросил:

— Таких объемов явно не хватит для нужд освоения земель. Почему при расширении цеха производство, наоборот, падает?

Лина беспомощно развела руками:

— Запасы сырья для «Зелья Изобилия» почти на исходе...

— Так быстро? — Карион помнил, что горы трав казались бесконечными.

— Общий объем трав еще велик, — пояснила Лина. — Но распределение видов неравномерно. Некоторых растений у нас в избытке, а другие, критически важные для состава, почти закончились.

— Вот оно что.

Карион кивнул и распорядился:

— Продолжайте работу в меру сил. Через несколько дней я доставлю новую партию сырья.

— Слушаюсь! — Лина вежливо склонила голову и вернулась к проверке производственных линий.

Выйдя из цеха, Карион понял: пришло время расширять штат собирателей. Хотя Хорус в Магическом лесу Тумана с помощью «магической косилки» заготовил колоссальное количество трав, сил одного человека уже не хватало. К тому же Хорус сейчас был сосредоточен на повышении личного уровня, сражаясь с монстрами шестого порядка, и времени на сбор у него оставалось немного.

Однако за последние два месяца Хорус успел изрядно изучить лес, пометив множество ресурсных зон и опасных участков. На основе этих меток Карион составил подробную карту безопасных маршрутов в Магическом лесу Тумана. Теперь он был готов сформировать полноценный отряд собирателей.

— В Магический лес Тумана?

На кухне фабрики «Белый гусь» Аврора, чьи льняные волосы были заплетены в косы, сидела на корточках, завороженно наблюдая, как Карион орудует половником над сковородой. Сглотнув слюну, она пробормотала:

— Зачем туда идти? Там же опасно... Скоро будет готово? С-с-с...

Прибавив огня, Карион быстро перемешал содержимое, доводя соус до нужной густоты. Затем он снял сковороду и выложил блестящие, ароматные ребрышки на тарелку.

— Цеху нужно больше сырья, поэтому я создаю отряд для сбора трав в лесу. Я знаю безопасные тропы, но место всё равно гиблое, так что им нужен надежный эскорт, чтобы не угодить в пасть к монстрам.

— Угу... ага... ладно... поняла... — Аврора отвечала невпопад, не сводя глаз с дымящихся кисло-сладких ребрышек. Она протянула руку, намереваясь схватить кусок.

— Пользуйся палочками! — Карион отодвинул тарелку подальше от ее пальцев.

— Они такие неудобные... — надулась Аврора.

Карион сам взял палочки, подцепил сочное ребрышко и произнес:

— Хочешь пробовать новые деликатесы — учись новым навыкам. В прошлый раз у тебя ведь неплохо получалось.

Аврора неловко обхватила палочки пальцами, осторожно подцепила кусок и, низко наклонившись, подхватила его ртом. Стоило ей откусить нежное, пропитанное соусом мясо, как взрыв кисло-сладкого вкуса обрушился на ее рецепторы. Такого блаженства она еще не знала.

— О-о-о! Как же вк-у-у-усно!

Выплюнув косточку, Аврора тут же потянулась за следующим куском, и на этот раз ее движения были куда увереннее. Карион сел напротив нее и продолжил:

— Твоя задача — сопроводить отряд до указанной точки и оставаться с ними, пока они не обустроят укрепленный лагерь. После этого сможешь вернуться.

Как полуэльф, Аврора обладала обостренным чутьем на живые организмы, что в лесу было бесценно. Карта Кариона исключала известные логова, но монстры не сидят на месте. Аврора должна была стать «радаром», позволяющим отряду обходить бродячих хищников.

— Идет! Без проблем! — Аврора, чье лицо уже было перемазано соусом, выглядела абсолютно счастливой. — Когда выходим?

— Завтра утром. На месте вас встретит мой человек.

— Договорились!

Аврора проглотила последнее ребрышко и, протягивая пустую тарелку, пробормотала:

— Всё! Мало! Еще хочу!

— Ладно-ладно, будет тебе еще!

Карион, посмеиваясь, поднялся к плите, чтобы приготовить вторую порцию. В отличие от других, Аврора была совершенно равнодушна к золоту. Только изысканная еда могла заставить ее действовать. Поэтому каждый раз, когда Кариону требовалось отправить ее на особое задание, ему приходилось лично вставать к плите, чтобы вознаградить свою главную защитницу.

Сжимая палочки в руках, Аврора снова замерла рядом, не сводя глаз с шипящей сковороды.

— Ребрышки... хе-хе... с-с-с... вкуснятина...

http://tl.rulate.ru/book/140513/10188968

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь