Готовый перевод The Gentleman at the End / Джентльмен у бездны: Глава 102. Смерть

Существа ниже уровня Открытого Источника — Тяжелые Пациенты, обычные Пациенты и первично зараженные — все обладают одной общей чертой: «Уязвимостью». Это Очаг заражения, еще не полностью слившийся с их телом и разумом.

Чтобы убить их, нужно лишь уничтожить этот Очаг.

Это общеизвестный факт, четко изложенный на лекциях по Патологии. Исключений не бывает.

Даже господин Ли, джентльмен в прошлом, зараженный редкой «Болезнью лунной трансформации», не смог избавиться от этой Уязвимости — он лишь сумел спрятать ее глубже.

Только что Джин продемонстрировала силу, превосходящую ее ровесников, силу на Пределе Человека. Она даже прибегла к редко используемой «тактической стратегии».

Ценой свиной головы и всей своей левой руки она нанесла старосте смертельный удар.

Уязвимость старосты — его «Стальное Сердце» — треснула от взрыва «Красного Лотоса» внутри его тела. Еще одно легкое касание — и оно бы разлетелось вдребезги. Староста потерял способность двигаться, его аура угасала.

На самом деле, даже Джин не ожидала такого исхода. Изначально она собиралась просто взорвать противника насмерть. В конце концов, в схватке с таким грозным врагом любая мысль о сдержанности означала бы верную гибель для нее самой.

Но староста оказался неожиданно крепок.

И она воспользовалась этим мгновением между жизнью и смертью, чтобы провести «Оружейную трансформацию» над его едва дышащим телом. Оружие, созданное таким образом, обладало куда большей активностью.

И Чэнь, видя эту сцену, естественно, замедлил шаг, не желая мешать Джин с «послебоевой обработкой». Любой на его месте счел бы, что битва окончена.

Однако…

Появление новой пуповины мгновенно изменило всё.

Виноградинка содрогнулась и тут же подала сигнал тревоги: «Что это за странная штука? Не похоже, что она принадлежит старосте! Уильям, скажи своей подруге, чтобы была осторожна, от этой вещи исходит совсем другая аура!»

И Чэнь тут же крикнул предостережение и снова бросился к Джин.

Но, к несчастью, по какой-то причине Джин застыла на месте… и была поглощена раздувшимся мешком мутировавшего старосты. Ее аура полностью исчезла.

— Джин!

И Чэнь, находившийся в трех метрах от нее, резко остановился.

Нейротрансмиттеры в его мозгу начали вырабатываться в огромных количествах и передавать сигналы с бешеной скоростью. Мозг безумно создавал нейромедиаторы, отвечающие за эмоции. Из глубин мозжечка медленно просачивались странные черные пятна, постепенно захватывая все сознание.

Хотя он недолго знал Джин, и ее характер во многом был странным и неприятным, И Чэнь был готов принять такого спутника с изъянами. Возможно, потому, что и сам носил в себе похожие «изъяны».

Цвет зрачков И Чэня померк, в хрусталиках проступили черные вкрапления, грозя окрасить все глазное яблоко в цвет сажи.

Хруст!

И Чэнь, стоя на месте, вдруг с хрустом повернул голову на девяносто градусов и так же резко вернул ее на место… казалось, будто он только что свернул себе шею.

Все суставы его тела, включая фаланги пальцев, начали подергиваться и щелкать.

Ощущение было странным, даже жутким.

Однако староста, теперь висящий в воздухе, полностью проигнорировал странное состояние И Чэня. Его пальцы ног заскользили по земле, и он стремительно приблизился, словно парящий призрак.

Староста хотел использовать эту новую могучую силу, чтобы захватить и И Чэня, продемонстрировав свое могущество. За это он мог бы получить дополнительную милость и даже стать одним из ключевых членов Церкви.

Когда староста уже был совсем близко…

Промелькнула черная тень.

Староста даже не успел понять, что произошло, и лишь инстинктивно отпрянул.

Вжик!

И Чэнь, двигаясь с невидимой глазу скоростью, нанес горизонтальный удар, разрубив новоявленную плоть старосты. Лишь тонкая полоска кожи соединяла две половины его тела — он был почти рассечен надвое.

Смерть!

Староста Калди в этот миг ощутил ее пронзительное, реальное присутствие. Оно было сильнее даже той новой жизненной силы, что он только что получил. Страх заставил его отступать, лишая воли к борьбе.

И Чэнь уже собирался броситься в погоню, как вдруг Виноградинка что-то почувствовала внутри него.

Не в нем самом. Она ощутила «чувство взгляда», стремительно приближающееся сзади… точно такое же, как в лесу.

Третья сторона, все это время тайно наблюдавшая за ними, решила вмешаться!

Виноградинка хотела предупредить, но, быстро оценив ситуацию, предпочла зарыться поглубже в тело И Чэня. Она сжалась до размеров пальца, превратившись в черный комок плоти, прилипла к какой-то внутренней поверхности и вошла в «спящее состояние», полностью скрыв свое присутствие.

Снаружи И Чэнь только сделал шаг в том направлении, куда бежал староста…

Рука в черной церковной рясе пронзила его спину и вышла из левой груди, намертво сжав трепещущее сердце, покрытое зелеными корнями.

Выдернув руку, незнакомец вырвал сердце вместе с ней.

В глазах И Чэня потемнело, и он рухнул на землю. Из дыры в груди непрерывным потоком хлынула кровь.

Вошедшим был не кто иной, как помощник Епископа, Теодор. Он вмешался, потому что уже сделал для себя выводы.

Джин показала себя слишком выдающимся бойцом. Ее абсолютный контроль над телом, врожденный боевой талант и достижение «Предела Человека» — всего этого было достаточно, чтобы назначить ее последней жертвой для ритуала Рождения. Раз уж староста успешно захватил цель, продолжать испытание не было нужды.

Что до И Чэня…

Теодор взглянул на сердце в своей руке, испещренное растительными узорами, с нескрываемым презрением.

— Тело, смешанное с растительными примесями… такой материал лишь осквернит ритуал Рождения. Впрочем, раз оно связано с растениями и обладает высокой питательной ценностью, оно пригодится для ускоренного строительства нашего святилища. Его заберут для надлежащей обработки и пустят на расширение высоких стен.

— Да… — кивнул в ответ староста.

Вися в воздухе, он медленно опустился на землю. Пуповина втянулась обратно в его тело. Староста выглядел как прежде, но был крайне слаб и шел, пошатываясь. Раны на его теле были заполнены и восстановлены «молодой» кровью и плотью, а трещины в Стальном Сердце склеены новообразовавшимися тканями. Это была сила, данная ему пуповиной.

Староста с силой дернул, с хрустом оторвав нарост на правом плече, и передал его Теодору.

После чего он поднял И Чэня с пробитой грудью, забрал его топор и портфель и направился к деревенской «Мясной Фабрике».

---

В безмолвном и безволновом черном море на поверхности без всякого судна дрейфовал юноша.

В этих водах не могла зародиться даже самая простая «Мысль», все функции мозга были отключены. Он мог лишь полагаться на инстинкт, следуя зову издалека.

Иногда мимо него проходили разные суда. То сбрасывали веревку, то закидывали сеть, то бросали обломок мачты. Но юноша инстинктивно отказывался подниматься на борт, продолжая дрейфовать в одиночестве.

Так было, пока к нему не приблизилась полуразрушенная деревянная лодка. Рука, сгнившая добела костей, протянулась к нему.

Только тогда юноша сам схватился за нее.

Когда он взобрался в лодку, то увидел, что гниющий «спаситель» перед ним — это он сам… а может, он всегда был один, и просто взошел на борт лодки, принадлежавшей только ему.

Хумм!

Луч маяка тут же упал на лодку. Под его светом тело юноши начало стремительно испаряться, оставляя лишь белый скелет и мозговую ткань, почерневшую от морской воды и облепившую череп.

Луч проник глубже, сквозь кость.

Черная материя внутри мозга постепенно извергалась наружу.

Спящие мысли пробуждались.

Море исчезло.

Картина перед глазами начала возвращаться к реальности.

Сверху донесся лязг железных цепей, сопровождаемый пронзительной болью в голенях.

Открыв глаза, он увидел бесчисленные уродливые туши, в основном человеческие или животные, свисающие с потолка… и среди них был сам И Чэнь.

С него сорвали одежду, а его голени пронзил железный крюк, подвесив вниз головой.

Горящие в разных углах свечи освещали эту комнату-бойню.

Мясник со свиной головой споро разделывал тела.

Снимал тушу, клал на стол, рубил, добавлял ингредиенты.

Обработка одного тела занимала не больше пяти секунд, движения были отточены до автоматизма… еще пять туш, и на стол ляжет И Чэнь.

http://tl.rulate.ru/book/140365/7706681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь