Готовый перевод The Devil's Betrothed / Невеста Дьявола: Глава 60

– Всё не так страшно, как когда она тайком забралась в фургон Контрабандиста Рона, но всё же ноги у неё затекли от многочасового сидения. Не говоря уже о том, что ухабистые дороги, по которым шла караван, заставляли её кости стучать друг о друга.

«Сначала нужно пописать».

Она огляделась. К счастью, караван остановился в месте с густым лесом. Группа женщин направлялась в укромное место, и мужчины тоже собирались справить нужду. Она не могла присоединиться ни к одной из групп. Учитывая количество людей, ей нужно было быть осторожной, чтобы никто не узнал, что она – женщина.

– Люк, я скоро вернусь.

Люк кивнул, и когда она сделала первый шаг, он последовал за ней. Она остановилась и обернулась, подняв бровь.

– Почему ты идешь за мной?

– Я буду наблюдать.

– Что? Зачем? Я просто схожу пописать. Я не люблю делать это на виду у всех. Я не могу мочиться, когда ты смотришь —

Люк бросил на неё раздражённый взгляд, как бы говоря: «Кто хочет смотреть?»

– Просто иди. Я останусь на расстоянии.

Она внутренне вздохнула. «Даже если он отойдёт, вдруг он увидит, что я не стою и... ах! Что мне делать?»

– Люк, ты что, извращенец и тебе нравится слушать звуки —

Его тёмно-карие глаза сверкнули, прежде чем он, стиснув зубы, отвернулся.

– Иди и быстро возвращайся.

– Хехе, конечно. Я позову тебя, если что-то понадобится!

Она побежала в лес, с трудом сдерживая смех. Ощущая окружающее, она слышала далёкие голоса, плывущие неподалёку от неё.

«Здесь всё ещё есть люди. Нужно отойти подальше».

Тем временем Люк ждал её возвращения, стоя со скрещенными на груди руками, под рубашкой виднелись его мускулы. Видя его устрашающую фигуру, некоторые невежественные люди даже думали, что он один из телохранителей.

Время шло, и приготовленную еду начали раздавать, но Орианна всё ещё не вернулась. Он начал беспокоиться. Недолго думая, он уже собирался пойти в лес, но увидел, как она выходит, и замер на месте.

Лука почувствовало облегчение, и он был удивлён своей реакции. Облегчение? Он не мог понять, почему так сильно беспокоился о ней. Дело дошло до того, что ему было бы всё равно, если бы Орианна обиделась на него за то, что он увидел её в ситуации, в которой она не хотела, чтобы он её видел.

Орианна подошла к нему с удовлетворённой улыбкой на губах, но заметила его мрачное выражение лица.

"С тобой всё в порядке, Лука? Что-то случилось?"

Это вернуло его к реальности, и она услышала, как он сказал: "Не уходи из поля моего зрения более чем на пять минут".

"А?"

"Оставайся здесь и не броди тут туда-сюда в одиночестве", - сказал он, прежде чем отойти к слуге, отвечавшему за еду.

"Что случилось с этим парнем?"

Они тепло и вкусно поели и отдохнули полчаса, прежде чем предводитель наёмников объявил, что пора собираться. Все готовились к отъезду.

После нескольких часов пути караван снова остановился и решил разбить лагерь у реки. Солнце уже село, а следующая деревня была далеко, поэтому путешествовать в темноте было небезопасно. Торговцы решили поставить палатки для себя, сообщив остальным путникам, что они отправятся в путь на рассвете.

После вечерней трапезы Орианна сидела на берегу реки, наблюдая за текущей водой и лениво напевая какую-то мелодию, услышанную от одного из носильщиков. Тем временем Лука помогал нескольким слугам установить палатку. Он увидел, как они пытаются вбить колышек в землю, и предложил свою помощь. Хотя он был занят, один его глаз был направлен на неё.

"...Лука? Можешь помочь мне спустить эти мешки? У этой телеги проблемы с передним колесом."

Изначально он хотел отказаться, желая остаться на берегу реки с Орианной, но в конце концов Лука был увлечён телегой после того, как торговец предложил ему взаймы два тёплых одеяла на ночь.

Караванцы обожали Люка. Он был сильным молодым человеком, ловким в работе руками. Хоть он и был немногословен, но всем оказывал неоценимую помощь. Поэтому слуги часто давали ему дополнительную порцию еды или предлагали удобства, которых купцы не предоставляли другим путникам.

Ориана не заметила, как он ушёл. Она пребывала в полудрёме, глядя на отражение луны на поверхности реки.

— Парень, почему ты совсем один?

Кто-то подошел к ней сзади. Она обернулась и увидела мужчину — одного из тех двоих, что разглядывали её в повозке. Это был подмастерье кузнеца.

— Хочешь, я составлю тебе компанию? Твоего брата, похоже, нет рядом.

Ориана посмотрела туда, где раньше видела Люка, но его там не было. Собственно, большинство караванцев давно разошлись по своим повозкам и палаткам, чтобы спать, за исключением нескольких носильщиков вдалеке и стражников, отвечавших за ночной дозор.

Она взглянула на подмастерье кузнеца.

— Мне не нужна компания, сэр. Можете сесть здесь, если хотите.

Она поднялась с камня и уже собралась уходить, но мужчина схватил её за запястье, остановив.

— Куда так спешишь? Почему бы тебе не посидеть со мной? Мы могли бы хорошо провести время вместе.

В тот момент, когда он коснулся её, Ориане захотелось ударить его. Всё же, этот человек был таким же путником. Им ещё четыре дня сидеть в одной повозке. Она предупредила:

— Отпусти.

Мужчина широко улыбнулся, обнажив неровные зубы.

— А что, если я не отпущу? Позовёшь на помощь, как маленькая девочка? Что ты им скажешь? Я ничего не делал. Я просто скажу, что волновался, не одиноко ли тебе здесь, в темноте.

— Позвать на помощь? Думаешь, мне нужна помощь?

Она рассмеялась, а её красивые карие глаза заставили мужчину потерять себя в них, не замечая опасного блеска в их глубине.

— Ааа!!!

Плюх!

http://tl.rulate.ru/book/140126/7326321

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь