Готовый перевод After Rebirth, I Became the Villainous Black Moonlight / После Перерождения я стала злодейкой Черным Лунным Светом: Глава 19: Великий дуду действует

«Я не мог промахнуться!» — воскликнул лучник, спрыгнув с крыши.

Командир стражи цзиньи-вэй подал знак своим людям убрать трупы и забрать раненного шпиона Бэйлян, в котором ещё теплилась жизнь.

Лучник лично проверил стрелу, застрявшую в груди шпиона: «Как такое возможно …»

Командир стражи цзиньи-вэй сказал: «Ладно, ладно, твоё мастерство в стрельбе из лука настолько улучшилось, даже я был обманут, я было подумал, что ты и вправду убил его. Забыл тебе сказать: великий дуду на самом деле хотел взять его живым».

Этот шпион предпринял смертельно опасную атаку, которая могла угрожать самому великому дуду, поэтому лучник вовсе не собирался оставлять его в живых.

«Это ты вмешался? Ты отклонил мою стрелу?» — спросил он.

Командир стражи цзиньи-вэй сказал: «Твоя стрела так быстра, как я мог её остановить? Признай, что промахнулся. В этом нет ничего позорного. Тебе всего шестнадцать, зачем так беспокоиться о сохранения лица?»

«Семнадцать», — поправил юный лучник.

«Ладно-ладно, семнадцать, семнадцать!» — командир стражи цзиньи-вэй успокаивал его, словно ребёнка.

Юный лучник в синей одежде, с большим луком в руках и колчаном за спиной, подошёл к Лу Юаню и с обидой произнёс: «Я не промахнулся».

Лу Юань улыбнулся и бросил ему коробку с османтусовыми пирожными от Чжоуцзи.

Юный лучник сел у дороги, открыл коробку и пересчитал пирожные, его красивые тонкие брови нахмурились: «Одно пропало».

Лу Юань бросил ему ещё одну коробку — в ней как раз оказалось лишнее пирожное.

Юный лучник переложил лишнее пирожное в первую коробку, и его нахмуренные брови наконец разгладились.

Командир стражи цзиньи-вэй подошёл к карете и вежливо спросил Мэн Цяньцянь: «Молодая госпожа Лу, вы не ранены?»

Мэн Цяньцянь ответила: «Нет».

Шпион из Бэйляна был ранен, и когда он держал её в заложниках, кровь попала на её одежду.

Командир стражи цзиньи-вэй кивнул: «Карета повреждена, прошу молодую госпожу Лу пересесть в другую».

Мэн Цяньцянь последовала за ним и села в другую карету.

Лу Юань, тоже был внутри, всё такой же расслабленный и безразличный, лишь уголки губ слегка приподняты в улыбке, но глаза оставались холодными.

Мэн Цяньцянь села как можно дальше от него, мечтая поскорее оказаться снаружи.

Лу Юань усмехнулся: «Так боишься этого дуду?»

Мэн Цяньцянь спокойно ответила: «Я чуть не погибла от рук великого дуду — как тут не бояться».

Лу Юань холодно улыбнулся, не оправдываясь и не спрашивая, как она попала в руки шпионов Бэйляна.

Всю дорогу они молчали.

Карета въехала в резиденцию великого дуду.

Лу Юань, в чистых и дорогих туфлях, ступил на спину кучера, твёрдую как скала, и небрежно приказал: «Отведите её на двор Тинлань».

Все слуги в резиденции великого дуду были хорошо обучены — в их глазах промелькнуло удивление, но на лицах не отразилось ни тени эмоций.

Хотя Мэн Цяньцянь уже второй раз оказывалась в резиденции великого дуду, однако в прошлый раз она даже не зашла внутрь, поэтому не знала, где находится двор Тинлань, и просто молча последовала за служанкой.

«Девушка, пожалуйста, входите», — служанка, не зная её статуса, обратилась к ней как к девушке из-за её юного возраста.

Мэн Цяньцянь вошла в комнату.

«Эта служанка принесёт воду. Пожалуйста, девушка, подождите немного».

Вскоре после её ухода в комнату прокралась маленькая фигурка с хитрым выражением лица.

На ней были обувь и шапка с изображением тигриной головы, а также стёганая курточка с реалистичным тигровым узором. Она двигалась удивительно ловко и, несмотря на короткие ножки, с лёгкостью перелезла через высокий порог, приземлившись на пятую точку.

Мэн Цяньцянь повернула голову и удивилась: «Чжаочжао?»

«У-а», — малышка тут же расстроилась, надув нижнюю губу, и её большие тёмные глаза наполнились слезами.

Казалось, она вот-вот расплачется!

Мэн Цяньцянь хотела было взять малышку на руки, но, вспомнив, что вся её одежда в крови, вовремя отдернула руки, вместо этого она ласково погладила девочку по шапочке с тигриной мордочкой.

Бао Чжу указала пальцем наружу и, всхлипывая, принялась на что-то жаловаться — вид у неё был очень сердитый!

Хотя Мэн Цяньцянь и не понимала, что она пытается сказать, но почему-то чувствовала, что малышка ругает кого-то, причём использует довольно грубые слова.

Мэн Цяньцянь умылась, переоделась в чистую одежду и покормила малышку.

Бао Чжу, наевшись и напившись, блаженно вытянула свои маленькие ножки.

«У-а», — протянула она, лёжа на руках у Мэн Цяньцянь и указывая наружу.

«Хочешь пойти погулять?» — спросила Мэн Цяньцянь.

«У-у», — подтвердила малышка.

Мэн Цяньцянь вздохнула: «Твой отец слишком жесток, я не смею выходить без разрешения, иначе даже не знаю, как и умру».

В этот момент у двери появился Лу Юань: «…»

В итоге они всё же отправились в сад.

Лу Юань больше всего терпеть не мог шум: слуги в его резиденции разговаривали едва слышно, годами резиденция великого дуду оставалась неизменной, словно стоячее болото.

Однако в этот летний вечер весь сад наполнился счастливым смехом и радостью Бао Чжу.

Когда солнце начало опускаться за горизонт, Лу Линсяо пришёл к воротам резиденции великого дуду.

Лу Юань встретил его в главном зале.

«Великий дуду», — поприветствовал его Лу Линсяо, склонившись в поклоне. «Слышал, что вы, великий дуду, лично возглавили стражей цзиньи-вэй и схватили шпионов Бэйляна, и даже доставили мою супругу в резиденцию великого дуду для допроса. Моя супруга не имеет к этому делу никакого отношения — прошу вас разобраться справедливо».

Лу Юань бросил на него многозначительный взгляд: «Цзянцзюнь Лу действовал очень быстро, прошёл всего один день, а вы уже нашли дорогу в резиденцию этого дуду. Этот дуду уж было подумал, что вы забыли об этом деле».

Лу Линсяо подавил раздражение и серьёзно ответил: «Я не ожидал, что великий дуду лично займётся этим делом. Я думал, что … что дело передадут в управление стражи цзиньи-вэй».

Лу Юань усмехнулся: «Вы пришли как раз вовремя — поучаствуете со мной в допросе пленника».

Лу Линсяо вынужден был согласиться: «Слушаюсь!»

Они пришли в подземелье резиденции великого дуду — в нос тут же ударил резкий запах крови.

Лу Линсяо был на поле боя, он видел и более ужасающие сцены, но здесь он всё равно ощутил некоторый дискомфорт.

Из одной камеры доносились душераздирающие крики — очевидно, пленник подвергался немыслимым пыткам.

«Цзянцзюнь Лу?» — обернулся Лу Юань, с улыбкой глядя на Лу Линсяо.

Лу Линсяо собрался с духом, шагнул вперёд и вошёл в камеру.

Шпион Бэйляна был подвешен за руки к столбу, всё его тело покрывали следы от плетей и ожогов. Запах обожжённой плоти заставил Лу Линсяо поморщиться.

Лу Юань небрежно махнул рукой.

Стражи, приводившие приговор в исполнение, отошли в сторону.

Лу Юань с лёгкой улыбкой посмотрел на пленника и спросил: «Кто пропустил вас через пограничную заставу? С какой целью?»

Шпион Бэйляна с издёвкой ответил: «Цель … конечно … убить … вашего императора Великой Чжоу …»

Лу Юань рассмеялся: «Вот как, знал бы — не мешал вам».

Лу Линсяо вздрогнул, в ужасе посмотрев на Лу Юаня.

Лу Юань указал на Лу Линсяо: «Это цзянцзюнь Лу, узнаёте его?»

Шпион Бэйляна с насмешкой взглянул на Лу Линсяо: «Узнаю ... как не узнать …»

Лу Юань приподнял бровь: «О?»

Шпион Бэйляна обратился к Лу Юаню: «Вы спросили … кто позволил нам пройти через пограничную заставу Юймэнь … великий дуду Лу так умен … неужто … не догадались?»

Лу Юань усмехнулся: «Ты говоришь, что цзянцзюнь Лу позволил вам пройти через пограничную заставу Юймэнь?»

Лицо Лу Линсяо изменилось: «Не неси чушь! Я никогда не видел этих людей!»

Лу Юань с усмешкой произнёс: «Цзянцзюнь Лу, не торопитесь, дайте ему закончить».

Лу Линсяо крепко сжал кулаки.

Он понял: Лу Юань не просто так предложил мне участвовать в допросе — он ждал этого момента.

Поскольку я отказался от его покровительства, Лу Юань решил использовать эту грязную уловку, чтобы оклеветать меня и разрушить все мои военные заслуги?

Шпион Бэйляна с дьявольской усмешкой продолжил: «Сегодня мне так повезло … я захватил его супругу в качестве заложницы … всё это было частью плана …»

Улыбка в глазах Лу Юаня стала ещё глубже: «Значит, ты утверждаешь, что молодая госпожа Лу тоже ваша сообщница?»

Шпион Бэйляна усмехнулся: «Именно! Они оба … шпионы Бэйляна, скрытые … внутри Великой Чжоу …»

Вжик —

В этот момент клинок пронзил его грудь.

Лу Линсяо с недоверием смотрел на меч цзюньчунь, пронзивший грудь шпиона.

Лу Юань вытащил меч цзюньчунь из груди шпиона Бэйляна, бросил его одному из стражей цзиньи-вэй, достал чистый белый платок и вытер руки. Затем он равнодушно произнёс: «Некоторые слова не обязательно договаривать до конца».

___________офф-топик________________

Лу Линсяо: Я умею говорить.

Великий дуду: А я мастер на все руки.

Да ... и не поймите последние слова буквально.

Перевод: Флоренс

http://tl.rulate.ru/book/140066/12427973

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь