Готовый перевод Sensational! Fake Noble VS Real Genius / Сенсация! Фальшивая наследница против настоящего гения: Глава 24

Глава 24: Есть ли у тебя мысли войти в индустрию развлечений?

Там Су Ло догнала Гу Чжици: — Маленькая Фея, подожди меня, только секундочку.

Гу Чжици услышала шум, остановилась и повернула голову, чтобы посмотреть.

Этот взгляд показал, что Тан Ичэнь и его группа остались далеко позади.

Она чувствовала некоторое пренебрежение к их скорости.

Однако, поскольку она обещала вывести их, Гу Чжици замедлила шаг.

Затем, с вопросительным взглядом, она посмотрела на Су Ло.

В тот момент, когда девушка повернула голову, их взгляды встретились, что несколько ошеломило Су Ло.

Какие красивые глаза.

Глубокие и туманные, её глаза, казалось, обладали какой-то магической силой, источая лёгкое, но ненарочитое таинственное очарование, заставляя людей чувствовать, что они могут в них провалиться.

На мгновение Су Ло забыл, как реагировать.

— Что ты хочешь? — спросила Гу Чжици лениво, видя, что Су Ло так долго молчит.

— Нет…

— ничего. — Голос девушки вернул Су Ло в чувство, и он рефлекторно взмахнул рукой.

Гу Чжици: — ?

Только после того, как девушка повернула голову, Су Ло полностью пришёл в себя.

Он вспомнил, что ему было что сказать!

— Эй!

— Постой, мне действительно есть что тебе сказать. — Су Ло плотно прижался к Гу Чжици, снова заговорив: — Привет, я Су Ло, агент корпорации Су.

— Есть ли у тебя мысли войти в индустрию развлечений?

— Нет.

— Не отказывайся так быстро, с твоей внешностью тебе прямая дорога в индустрию развлечений.

Такое красивое лицо, было бы жаль, если бы ты не вошла в индустрию развлечений.

— Не интересуюсь.

— Давай, позволь мне сказать тебе, если ты подпишешь со мной контракт… — Су Ло не сдавался, продолжая следовать за Гу Чжици, рисуя грандиозную картину мира развлечений, но Гу Чжици оставалась непоколебима.

Если бы она действительно вошла в индустрию развлечений, как бы она ушла на покой в мире и спокойствии?

Су Ло долго не давал покоя Гу Чжици. Сначала она отвечала кое-как, но затем просто перестала его замечать.

Не в силах уговорить Гу Чжици, он решил пока отступить.

Впрочем, сдаваться полностью он не собирался.

Он задумал выяснить предпочтения девочки, а затем уже подобрать к ней ключ.

***

Хотя Гу Чжици замедлила шаг, съёмочной группе всё равно было трудно за ней угнаться.

В конце концов, все так выдохлись, что не могли двигаться.

Тан Ичэнь, чувствуя беспомощность, вынужден был трусцой догонять Гу Чжици: «Сяо Ци, все вымотались, можем мы сделать перерыв?»

Услышав это, Гу Чжици приподняла веки и бросила взгляд назад, в её глазах читалось явное пренебрежение.

«Хорошо».

Быстро окинув взглядом съёмочную группу, выглядевшую измученной, Гу Чжици легкомысленно ответила.

Тан Ичэнь, услышав это, облегчённо вздохнул.

«Хотя девочка и выглядит неприступной», — подумал он, — «она вполне разумна».

Так размышляя, он начал возвращаться, чтобы уведомить режиссёра об организации перерыва для всех.

Не подозревая о мыслях Тан Ичэня, Гу Чжици уже нашла чистый участок и присела.

Она положила бамбуковую корзину на колени, слегка опустила глаза и с серьёзным видом принялась разбирать цветы и травы в корзине.

Когда она добралась до растения с розовыми цветами, рука Гу Чжици едва заметно замерла.

Посмотрев на розовый цветок несколько секунд, она вытащила его и внимательно изучила.

Этот цветок назывался «Ледяной Дождь Туман», лекарственное растение, содержащее особые вещества.

Белый цветок на клумбе во дворе семьи Гу — это то, как «Ледяной Дождь Туман» выглядит в обычные дни.

Когда «Ледяной Дождь Туман» попадает под дождь, он становится розовым, и издали кажется красным туманом, отсюда и название.

Ценность «Ледяного Дождя Тумана» заключалась в том, что, становясь розовым под дождём, он достигал пика содержания особых веществ, становясь наиболее эффективным для медицинского применения.

Гу Чжици отправился в горы именно для того, чтобы найти Туман Ледяного Дождя.

Туман Ледяного Дождя было легче найти в дождь, потому что в дождливые дни те, кто знал его повадки, могли уловить его запах за многие мили.

http://tl.rulate.ru/book/139961/7304037

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь