Готовый перевод The Peerless Master / Непревзойденный Мастер: ГЛАВА 420: Откровение

Глава 420 Распознавание "Притормози!" Только тогда зазвонил тяжелый мужской голос, и толпа почувствовала лишь мгновение ока, как мужчина внезапно появился рядом с гробом: "Я могу доказать, что этот вопрос не имеет никакого отношения к Хуэй Чун Тан".

С его словами, все глаза "уууш" зацепились за него.

"Господин Чен Фэн!" Тао Руи и Бай Бо кричали в унисон, их лица были полны сюрприза.

Его забрал Хозяин Дворца Сотни Цветов и исчез на год, но Чен Фенг все еще жив!

"Это ты?" Чан Хай также узнал Чэнь Фэн. Разве это не тот самый Дэн Бой, который был с Тао Руи на конференции по обмену алхимиками? В то время он был всего лишь культиватором низкого уровня, похищенным яростной и ожесточенной шлюхой Дворца Сотни Цветов, и прошел год, не умирая!

Чэнь Фэн подмигнул Тао Руй и Бай Бо, затем изогнул руку к окружающим зрителям и громко сказал: "Это тело, оно не было отравлено"!

"Что? Ты говоришь, что он не был отравлен, какие там доказательства!" Большой мужчина со шрамом кричал густым голосом и лицом, полным раздражения.

"Точно, мои даосские влюбленные были явно отравлены после того, как взяли эликсир Хуэй Чун Тана, и если вы так защищаете Хуэй Чун Тана, то вы тоже должны быть из Хуэй Чун Тана!" Витриоличка сидела на земле, проклиная, как землеройка.

"Да, я узнаю его, он Дан Мальчик Мастера Тао Руи, он выступал на Алхимической Обменной Конференции в прошлом году, я узнаю его!" Среди зрителей, естественно, было много тех, кто смотрел Конференцию по обмену алхимиками, которая напомнила Чену Фенгу о том, что нужно признать ее.

Чэнь Фэн не паниковал и поднял руки в ложном давлении, и между его руками и ногами, была аура, которую люди не могли игнорировать, которая мгновенно заставила толпу замолчать.

"На самом деле довольно просто доказать, был ли покойный отравлен или нет!" Чен Фэн с большой уверенностью сказал: "В светском мире существует распространенный метод тестирования наркотиков, который называется инъекция серебра". По его словам, при движении руки из разреженного воздуха создавалась сила всасывания, и чем легче была интуитивная голова этой кислой женщины, тем более чистая серебряная заколка была сожжена в руке Чэнь Фэна.

"Что ты делаешь!" Женщина закричала, как будто ее изнасиловали. Однако никто не обратил на него внимания, и все пристально посмотрели на заколку в руке Чэнь Фэна, желая увидеть, что же на самом деле хочет сделать Чэнь Фэн.

Чен Фен использовал пальцы, чтобы стереть грязь со шпильки, и сказал неторопливо: "Несмотря на то, что светский мир не развивался так же хорошо, как мир моего культивирования с точки зрения силы, все еще есть что-то уникальное в медицинских техниках, и тест на яд Серебряной Иглы является одной из таких техник".

"Так как не было серебряной булавки, вместо нее использовали эту серебряную булавку." Чен Фен сказал, что серебряная заколка в его руке уже молниеносно погрузилась в желудок трупа, энергично перемешивая его.

Это действие привело к тому, что плохо выносящие себя самки-селекционеры сдерживали кислый глоток воды. Тем не менее, большинство людей все еще смотрели на Чэнь Фэн фиксированными глазами, опасаясь, что он сделает что-то маленькое.

Серебряную заколку подтянули, и никаких изменений не произошло, кроме крови трупа и неприятно пахнущих телесных жидкостей, которые остались на ней.

"Все смотрите, серебряная булавка не почернела, что указывает на то, что этот человек вообще не был отравлен." Чен Фен громко сказал, когда держал серебряную заколку.

"Куча ерунды! Это метод, о котором мы даже не слышали раньше, так кто мы такие, чтобы верить тому, что ты говоришь!" Тот, кто сейчас говорит, был одним из помощников Чан Хай. Он вмешался, видимо, благодаря Ченг Хай.

"Хотите доказательств, это легко, все просто попробуйте и посмотрите." Со слабой улыбкой Чен Фэн позвал миску воды и спросил окружающих: "Кто из вас готов одолжить мне ядовитую пилюлю?".

Люди на мгновение засомневались, и, наконец, один из них вышел и вытащил из мешка для хранения фиолетовое зелье, которое, очевидно, было высокотоксичным "Скорпионский хвост".

Чен Фенг улыбнулся и взял Хвостового Дана-Скорпиона и положил его в воду.

Скорпион Хвостовой Дан был мгновенно превращен в воду без изменения цвета воды, что было ужасом Скорпион Хвостовой Дан, бесцветный и безвкусный.

"Джентльмены, хорошенько посмотрите!" Чен Фен поднял серебряную заколку и окунул ее в воду, затем быстро поднял ее снова.

"Что, чернеет." Невероятный крик раздался со всех сторон, только чтобы увидеть, что серебряная заколка стала черной и блестящей там, где она была пропитана водой.

"Этот метод широко используется в светском царстве только потому, что проходы в светском царстве заблокированы крупными державами и не распространялись на область выращивания в течение тысячелетий.

"Может, это просто совпадение? Не верьте, люди!" Это все еще был каблук Ченг Хай, который говорил.

"Разве это не совпадение, что все узнают, попробовав? Неужели ты так боишься, что я раскрою причину смерти этого человека?" Чэнь Фэн взглянул на человека косыми глазами, и вместе они были несколько мрачноваты: "Или это изначально был заговор, который вы, ребята, устроили для Хуэй-Чунь Тан?"

"Естественно, нет!" Приспешник поспешно защищался, а потом не осмелился сказать больше.

Конечно, с демонстрацией Чена Фенга многие начали экспериментировать. Как практикующий врач, несмотря на то, что в сокровище нет чистого серебра, в нем содержится более или менее серебра. Кто в мире ходячей культивации не будет иметь немного самозащиты?

Бай Бо был еще более взволнован, и одним взглядом он жестом попросил ребят вынести из магазина большое количество контейнеров, чтобы все могли протестировать.

С результатами испытания за испытанием, наблюдая, как одни и те же предметы становятся черными в ядовитой воде, люди, наконец, поверили словам Чэнь Фэна.

"Все, можете ли вы теперь сделать вывод, что этот человек не был отравлен?" Чэнь Фэн прибил точку в одном предложении: "Итак, кто же именно эти люди под командованием, тащат гниющий труп, чтобы устроить сцену в Весеннем зале?".

"Да, так как он не был отравлен, кто же послал тебя сюда, чтобы устроить сцену и подставить зал Хуэй Чунь, какая тебе от этого польза!" Кто-то пришел и обвинил витриолитическую женщину.

С человеком, стоящим в стороне, сразу же поднялся большой хор проклятий. Внезапное изменение ситуации застало женщину врасплох, ее лицо охватила паника, и она бессознательно посмотрела в сторону большого мужчины со шрамом.

"Ух ты, оказалось, что это ты, вонючая сука, изменила нашему брату!" Шрамы на лице были настолько взяты женщиной, что она внезапно подпрыгнула, как гром, перевернула руку и ударила ладонью, непосредственно заставляя лицо женщины, глядя на эту позу, она должна была закончить с ладонью.

Женщина вдруг увидела внезапное нападение своей спутницы на собственного убийцу, и был настолько пойман врасплох, что она не могла спрятаться от него, прикосновение ненависти и обиды заполнили ее сердце.

В критический момент, это все еще были быстрые глаза Чэнь Фэн, схватил женщину, как только смог, и вытащил женщину с ним и бросил ее к шлюху. Так как он был последователем Тао Руи, то для него не могло быть более подходящим способом защитить его.

Женщина сбежала из мертвых, гнев в ее глазах полностью сгорел, она сразу же боролась из рук шлакового человека, указала на мужчину со шрамом и отругала: "Шрам, вы, безопасность, привкус действительно презренный, вы просили меня сделать что-то, но теперь вы хотите убить меня"!

http://tl.rulate.ru/book/13993/883859

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь