Готовый перевод The Peerless Master / Непревзойденный Мастер: Глава 74: Убийство

Глава 74 Убийство забастовки Видя появление старейшины Козерога Ху, брови Чэнь Фэна яростно бороздили.

"Посадка волшебного танца?" Голос Чена Фенга был очень холодным.

"А?" Козопасный старик с изумлением посмотрел на Чена Фэна, богатое выражение его лица: "Ты действительно знаешь об этом "Пилюле Семенного Демона"?" Лицо старейшины Козерога Ху было наполнено недоверием: "Кажется, что ты тоже человек из Царства Культивирования, и ты не маленький человек".

Чен Фэн ничего не сказал, а просто холодно посмотрел на старого козла Ху.

Только за последние тысячи лет это "волшебное зелье семян" появилось в мире культивирования вместе с таинственными силами той стороны, которая может значительно повысить силу пользователя. В зависимости от качества, он подходит для людей с разным уровнем культивирования.

Однако этот "волшебный эликсир" - чрезвычайно злой эликсир. Приняв эту духовную силу, она укоренится в сознании пользователя и станет особым духовным брендом. Другими словами, человек, который его берет, становится рабом алхимика и принимает приказы от алхимика.

Формула этой "Волшебной таблетки с семенами" доступна только таинственным силам в Царстве Культивирования, поэтому эта таблетка также стала основным средством для этой стороны, чтобы посягнуть на Царство Культивирования.

"К моему удивлению, эта таинственная сила проникла в светское царство." Чен Фенг слегка нахмурился: "Может ли быть, что их больше не остановить в области выращивания?"

"Малыш, раз уж ты знаешь о культивировании волшебного танца, ты должен знать, что происходит, когда ты со мной связываешься. Не вставай на колени и жди моей руки!" Лицо козлиного старика было полно самодовольства, глядя на взгляд Чэнь Фэна, тоже становилось несколько высокомерным, как будто Чэнь Фэн уже был ягненком, которого нужно было зарезать.

"Эй, я уверен, что ты такой же высокомерный, как и та вечеринка." Чэнь Фэн вздохнул и посмотрел на старейшину Козерога Ху, исполненного жалости: "Это не ложь, что твоя сила возросла, но отныне ты больше не будешь иметь свободы, она не так хороша, как собака".

Услышав это, козлиный старик мгновенно подпрыгнул, как собака, на которую наступил хвостом, и гневно закричал на Чена Фенга: "Хм, малыш, не говори ерунды, посмотрим, как хорошо я тебя сегодня сфабриковала". Во время разговора тело старого козла-худа внезапно сдвинулось, оставив на месте целую вереницу остаточных теней, а в следующий момент оно появилось на стороне Чэнь Фэна.

"Хорошая скорость, более чем в три-пять раз быстрее, чем раньше!" Глаза старого мастера Ситу смотрели незаметно, открывая взволнованный взгляд.

В этот момент Чен Фенг, наконец, потерял прежнее равнодушие, и в этот момент Чен Фенг был наполнен тяжелым сердцем. Перед лицом парящей силы старого козлиного человека, даже если Чэнь Фэн обладал несравненным чувством боя, он должен был быть осторожен.

Осознание битвы, не может перебросить мост через огромную пропасть сил.

"Ху-ху"

Правая рука старейшины Козерога Ху жестоко превратилась в когти, а кончики пальцев внезапно покрылись черным, как чернильный туман, и от кончиков пальцев исходил бесконечный зловоние, от которого у людей кружилась голова издалека. Под всплеском силы сила "Иньского ядовитого когтя" козлиного старика увеличилась более чем на одну ступень.

"Мальчик иди к черту!" Глаза козьего старейшины мерцали светом, и его движения были такими же быстрыми, как и лазеры, падая на голову Чена Фенга. Можно было предположить, что однажды, пойманный этим когтем, череп Чена Фенга разорвется, как арбуз, падающий на землю.

Тем не менее, перед лицом черных когтей, Чен Фэн, казалось, был ошарашен и просто стоял на месте, не двигая мышцы.

"Мистер Чен, поторопитесь и спрячьтесь." Думая, что Чэнь Фэн был ошарашен, Ситу Цян вырвал ему горло и закричал.

"Пытаешься спрятаться? Слишком поздно!" Глаза старой козлиной бородки были наполнены блеском, и в его сердце прошел всплеск волнения. Для этого когтя он был уверен в себе!

"Ху-ху"

Черные когти яростно резали тело Чена Фенга, разрывая его пополам.

"А?" Глаза старейшины Гоати внезапно наполнились неверием. Хотя когти только что прорезали тело Чена Фэна, у него не было такого ощущения удара о землю, и казалось, что то, через что он прорезал, было всего лишь воздухом.

"Как такое может быть!" Он смотрел беззвучно, как тело Чена Фена, разделенное на две половины, постепенно рассеивалось и не могло не восклицать в шоковом состоянии.

Это просто его тень, что ты ударила себя?

Мысль распространилась в его сознании и больше не могла сдерживаться.

Внезапно из сердца вспыхнуло великое чувство кризиса.

Тело старейшины Козерога Ху внезапно вздрогнуло и неохотно повернуло его в одну сторону.

"Фу!"

Пальчик, полный колебаний энергии, прижался к коже головы и проходил мимо, вызывая кровавое сияние.

Воспользовавшись этим моментом, старейшина Козерог Ху поспешно взял тире и ушел от Чэнь Фэна, в ужасе глядя на человека, стоящего перед ним.

"Жаль". Чен Фен щелкнул пальцами и посмотрел на козлиного старика, лицо которого было покрыто кровью, полным вздохов. Если бы другая сторона еще медленнее реагировала, его собственный палец только что определенно смог бы его убить.

Однако, к сожалению, атака Чена Фенга не прекратилась из-за этого.

Ступив на набор загадочных ног, фигура Чена Фэна снова превратилась в трансиху, бросая влево и вправо, вверх и вниз, делая людей непостижимыми.

"Какая потрясающая работа с ногами! Однако, с моей мощной силой, все напрасно!"

Истинная энергия старика козла-худа раздулась внутри его тела, и мощная сила мгновенно ударила по фигуре Чена Фэна, страдающего от транса.

Сильный рыбный ветер от "Зловещего когтя" заставил его выглядеть таким злым.

"Смотри, куда идешь". С блеском в глазу старик с козлиной охотой уже нашел путь Чэнь Фэна вперед, прямо запер его на месте и нанес смертельный удар.

"Это просто уклонение в силу моей силы тела, просто дайте мне найти вас, в силу моей текущей силы, с одним движением, я могу позволить вам увидеть Короля Ада!" Старик с козлиной охотой был абсолютно уверен в своей силе.

"Ху-ху"

Атака старика Козерога Ху была точной и застряла на фигуре Чэнь Фэна, снова разорвав фигуру Чэнь Фэна на части.

"Как это может быть, это опять фальшивка!" Наблюдая, как его собственная атака снова попала в воздух, старик Козерога Ху, наконец, не мог больше исчезать, и намек на беспокойство яростно рос в его сердце.

Однако, не дожидаясь, пока он много думает об этом, большое чувство кризиса ударило снова, и силуэт вспыхнул под его собственными ногами, как будто мощная атака приближалась.

Козопасный старик был свиреп, как большая птица, удивительным образом прыгнув с высоты дюжины метров, пытаясь уклониться от атаки у своих ног.

Однако под взглядом старейшины Козерога Ху внизу был спокойный ветер и волны, где были какие-либо признаки сильной атаки.

"Ничего хорошего, дурак!" Он проснулся яростно, и не мог больше успокаиваться в своем сердце, только для того, чтобы почувствовать мощную силу, надавливающую на верхнюю часть головы.

"Пальцы через гору!" В воздухе голос Чена Фенга был очень холодным и суровым, полным убийственной ауры, но с сильным чувством уверенности. Этот удар он должен был получить.

"Я не хочу!" Козопасный старик кричал, глядя на палец, упавший с неба, и истинная энергия в его теле пульсировала вверх и вниз, все еще желая устроить смертельную схватку.

"Ты должен умереть!" Чэнь Фэн - это большой телевизор, как суд между небом и землей. Его палец яростно положили на верхнюю часть сердца старика Козерога Ху.

"А! Мне это не нравится!" Козопасный старик был полон безумия, его тело постоянно дрожало в воздухе.

"Бум..."

После мягкого хлопка, безголовый труп ударился о землю в смятении, и Вы боролись на земле.

"Чёрт, взорвался в голову и всё ещё двигается!" Ситу Цян посмотрел на безголовый труп, наполненный сюрпризом.

Вот тогда-то и пришли перемены!

http://tl.rulate.ru/book/13993/868437

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь