Готовый перевод The Peerless Master / Непревзойденный Мастер: Глава 1 238 - Камни до смерти.

Глава 1,238 - Разбитый до смерти "Старший брат, наша ловушка тронута"!

Молодой голос реверберировал через открытое море.

Большой корабль теперь спокойно останавливался над спокойным и безветренным морем.

На большом корабле молодой культиватор кричал в каюту с прыгающим лицом.

"Младший брат, что случилось, кричит".

Внезапно занавес салона был поднят, но несколько молодых людей вышли, смеясь и ругаясь в сторону молодого монаха.

Эти люди, все они имели низкую урожайность, и самым мощным был только поздний культиватор Jindan, а самый молодой из них, тот, который был самым молодым, был только ранним фальшивым Даном.

"Большой Брат, ловушка, которую мы только что уложили, была тронута, смотри, маркер опустился на дно." Младший брат в прыжке указал на борт большого корабля и закричал.

"Что? Морское чудовище так быстро заглотило наживку?" Эти немногие юноши сияли на слова и смотрели в сторону большого корабля.

Конечно, эталон, который должен был быть подвешен на той стороне большого корабля, теперь был полностью погружен в воду.

"Такая мощная тяга, по крайней мере, это морское чудовище джинданской сцены. Хаха, теперь мы можем завершить миссию нашей дивизии в этом году досрочно!" Глаза этого старшего брата светились, и его лицо не могло сдержать его волнения.

"Да, после завершения этой миссии, наши совместные вклады смогут обменять на Золотую таблетку передачи для Большого Брата, что позволит Большому Брату прорваться через стадию Юань-Ин". Остальные тоже были наполнены радостью.

"Друзья-ученики, как я могу отплатить за такую большую услугу?" Большого Брата перевезли и сказали.

"Хаха, Большой Брат, наша родословная уже слаба, если Большой Брат сможет продвинуться на сцену YuanYing, то люди из других ветвей определённо не осмелятся издеваться над нами". Младший брат моргнул глазами и с предвкушением сказал: "Когда придет время, с помощью старшего брата, мы сможем взять на себя больше миссий!

"Да, да, клянусь, никто не сможет издеваться надо мной целый день!" Большой Брат сказал с эмоциями.

"Зи-"

Как раз тогда большой корабль внезапно наклонился.

"Что происходит?" Большой Брат яростно кричал, его глаза даже смотрели вокруг.

"Зи-"

Еще более сильная тряска привела к тому, что шаги толпы жестоко спотыкались.

"Ничего хорошего, это морское чудовище под водой, вероятно, не джинданская сцена. Тот, который может вызвать опасность для этого большого корабля, по крайней мере, YuanYing этапе морского зверя!" Лицо Большого Брата резко изменилось.

"Оригинальные морские звери сцены, что же нам тогда делать?" По мере того, как остальные слушали, волнение на их лицах рассеивалось и сменялось сердцем, полным трепета.

"Зи-"

Продолжалось более сильное встряхивание, и предметы на большом корабле под этим встряхиванием падали на пол.

"Быстро перережьте веревки, немедленно убирайтесь отсюда!" Большой брат принял быстрое решение и предложил свой летающий меч, чтобы сократить в направлении веревки паутины, которая связала ловушку.

Но в тот момент огромное щупальце тянулось вверх и сразу же отшлепало летящим мечом того старшего брата. А потом на большой корабль забрались еще щупальца, каждое из которых длиной с флагшток и толщиной с ведро.

"Ничего хорошего, это глава о поедании китов! Все, поторопитесь и атакуйте это щупальце, не дайте ему забраться на борт!" Лицо старшего брата резко изменилось и поспешно встретило его младших братьев.

В промежутках между ними все виды магических сокровищ безжизненно взрывались в сторону этого одного щупальца.

Однако щупальце было слишком жестким, и эти волшебные сокровища взорвались на него безо всякого эффекта.

Наконец, щупальце полностью забралось на большой корабль, и огромная голова оказалась под водой, приземлившись на вершину каюты корабля с опорой на щупальце.

Это был огромный осьминог, огромный, как маленькое здание. На его лысой голове два кровожадных глаза кругло смотрели на него, словно свирепый зверь, уставившись на добычу, и с онемевшими ногами смотрели прямо на толпу.

"Она закончена, на самом деле, это глава о пожирателе взрослых китов". Братья и сестры, это мой старший брат причинил вам вред!" Большой Брат грустно закричал.

Глава по поеданию китов, была чрезвычайно свирепым морским зверем, рожденным с силой стадии Цзиньдань, если бы он стал взрослым, это было бы не сравнится с экспертом поздней стадии Юаньинь.

"Старший брат, не вини себя, если мы действительно хотим умереть здесь, это наша судьба, мы не можем винить тебя!" Остальные младшие братья заявили о своих позициях, без намерения обвинять своего старшего брата.

"Увы, сейчас мы можем только попытать счастья. Старшие ученики, позже, поднимитесь и задержитесь на минутку, пока вы воспользуетесь этой возможностью, чтобы сбежать с вашими императорскими мечами. Если тебе повезет, ты сможешь сбежать от нескольких!" Большой Брат сказал решительно.

"Нет, как мы можем позволить тебе умереть!" Младший брат закричал, выглядя неохотно.

"Заткнись, я старший брат, я здесь главный!" Большой Брат призвал: "Вперед!"

Сказав это, он схватил свой летающий меч и закрылся, чтобы наброситься на огромную голову главы "Китоед".

"Пошли, не дай старшему брату умереть напрасно!" Один ученик закричал резко.

Таким образом, несколько человек сняли мечи и улетели к внешней стороне корабля.

Но в этот момент глава "Пожиратель китов" внезапно заревела. Его несколько щупалец были похожи на несколько копий, выкарабкающихся прямо, как молния, мгновенно преодолевая длинную дистанцию, и сразу же засучив несколько старших братьев, он вытянул их к ногам.

"Ах, зверь, я буду драться с тобой!" Когда Большой брат увидел, что несколько его братьев были пойманы, его глаза покраснели от крови, и он помахал своим летящим мечом, чтобы дико порезать щупальца главы "Китоядный едок".

Только разница между Большим Братом и главой "Пожиратель китов" была, и сколько бы Большой Брат ни резал, он не мог навредить главе "Пожиратель китов" ни капельки.

"Вуш..."

В воздухе раздался тресковой звук, и Большой Брат вдруг почувствовал, как его тело затягивается во время бесконтрольного полета, но на самом деле он был также поражен главой китобойного ресторана своими щупальцами.

Мощная связующая сила была настолько сильна, что толпа не могла вырваться на свободу.

Глава, поедающая китов, открыла рот, как пещера, и несколько щупалец двинулись вместе, чтобы послать эту "добычу" в рот.

В этот момент они могли ясно видеть острые зубы в ротовой полости главы, поедающей китов, и рыбий газ, извергающийся из ротовой полости.

"Увы, похоже, я заслужил эту судьбу. Просто жаль, что я навредил Шиди и остальным!" Большой Брат кричал в страхе.

В этот момент над головой главы китобойного ресторана внезапно раскололась пространственная трещина, и внутри черной дыры яростно выпрыгнул из нее чрезвычайно убогий силуэт.

"Фу, наконец-то я нашел координаты области культивирования!" Человек выглядел умирающим, и после того, как он сказал это, это было, когда его глаза закрылись, и он упал с неба.

"Туд..."

Тело мужчины упало вертикально, разбиваясь прямо на голову главы "Поедатель китов". Громким и не очень легким ударом глаза у главы "Китоведов" открылись, а тело как будто развалилось на части.

Глядя на бездыханную главу "Пожиратель китов", этот старший брат в шоке открыл рот: "Как... как возможно, что взрослая глава "Пожиратель китов" была разбита насмерть одним махом?".

http://tl.rulate.ru/book/13993/1000212

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь