Высоко в небе сияла круглая серебряная луна, изливая мириады серебряных лучей.
Прозрачный лунный свет проникал сквозь деревья, падая на юношу и окрашивая его в жемчужно-белый цвет.
Это был Ань-чжэ.
Закончив запись показаний, он заблаговременно ускользнул из торгового центра.
Ань-чжэ знал, что скоро туда нахлынут репортеры с микрофонами, осыпая его множеством назойливых вопросов.
Многие горожане, присутствовавшие там, успели сфотографировать его стычку с фламинго.
Этого было достаточно, чтобы распространить информацию по интернету и поднять волну популярности.
Ань-чжэ не желал быть окруженным целой толпой журналистов.
Снаружи не было видно кёки Дзиро, подруги детства.
Вероятно, за ней уже приехали дядя и тетя; директор торгового центра связался с родителями Дзиро Кёки.
Внезапно налетел порыв ветра, и юбка Ань-чжэ колыхнулась.
Ань-чжэ прищурился и внимательно вгляделся.
Перед ним, у входа в один из домов, стояла девушка. Одной рукой она придерживала разметанные ветром волосы, словно кого-то ожидала.
Этот дом, как оказалось, был резиденцией Ань-чжэ.
Поэтому не стоило лишний раз задаваться вопросом, кто эта девушка.
Дзиро Кёка была одета не в школьную форму, а в лаконичное белое пальто, подчеркивающее её стройную и грациозную фигуру.
Чёрная юбка до колен не могла скрыть её изящных, стройных ног. Изгиб от колена до щиколотки был грациозен и очарователен, а под лунным светом её кожа казалась белоснежной, словно сливки.
Ань-чжэ пришла мысль подшутить над девушкой.
Тихонько приблизившись к Дзиро Кёке сзади, Ань-чжэ увидел прядь иссиня-фиолетовых волос, что развевалась на ветру. Он осторожно коснулся её, ощутив лёгкое дрожание.
Волосы были шелковистыми и гладкими, словно молочный шоколад, и так легко могли выскользнуть из рук, если не быть внимательным.
Одновременно Ань-чжэ тихонько позвал:
- Кёка?
- А?!
Дзиро Кёка обернулась и вздрогнула, словно испуганная кошка, услышав его голос.
Ань-чжэ раскинул руки, вид его говорил о том, что он ждёт объятий.
Затем...
[Удар!]
Ожидаемого нежного объятия не последовало; вместо этого девушка крепко сжала кулак и изо всех сил ударила Ань-чжэ в грудь.
Анчжэ, скорчившись от боли, поднял голову и увидел, как Дзиро Кёка, пышно вздохнув, отвёл руки за спину.
«Какой милый, когда злится, Дзиро Кёка!» — подумал он.
- Хмф, кто тебя просил уходить, не сказав ни слова.
В глазах Дзиро Кёка мелькнула тревога. Он достал телефон, пролистал до новостной статьи и показал её Анчжэ.
Содержание новости, естественно, касалось инцидента в торговом центре под открытым небом.
Согласно сообщению, Анчжэ, будучи ещё школьником, одолел фламинго, с которым не смогли справиться даже профессиональные Герои.
Конечно, заголовок новости был для привлечения внимания.
В конце концов, «Пожарный Разрушитель» был Героем спасательного типа, и то, что он не силён в бою, было вполне обычным делом.
Следом Дзиро Кёка стала снимать с Анчжэ рубашку.
Это действие ошеломило юношу.
Когда школьную форму Анчжэ сняли, Дзиро Кёка невольно покраснела при виде его крепкой фигуры без единой раны и в то же время тайно вздохнула с облегчением.
- Кёка, всё в порядке, тот фламинго такой слабый, как он мог меня ранить?
Анчжэ улыбнулся, без колебаний забрал школьную форму и снова надел её.
- Но разве ты не Беспричудный?
Дзиро Кёка стиснула зубы. В новостном репортаже Анчжэ использовал способность водяного шара, чтобы усмирить фламинго.
- На самом деле, я пробудил Причуды, а не Беспричудный, просто раньше я этого не замечал.
Анчжэ по-прежнему отвечал с улыбкой. Эти двое с детства были неразлучны и привыкли ссориться и мириться.
Было совершенно нормально ударить кулаком или щипнуть за пояс.
Только сегодня лицо Дзиро Кёка было настолько красным, что она не могла даже смотреть ему прямо в глаза.
Дзиро Кёка не стала продолжать расспросы и, не зная, как начать следующую тему, на некоторое время замолчала.
- Это… -
Произнеся это одновременно, они по молчаливому согласию поняли, что хотят сказать, и, обнаружив, что их реплики столкнулись, одновременно замолчали.
- Давай я первым скажу.
Произнёс Анчжэ. Обычно говорят, что приоритет у женщин, но в данном случае, как мужчина, я беру инициативу на себя.
- Прости!
– Эй, постой! Это я должен извиниться.
Увидев, как Аньчжэ склонил голову и извинился, Дзиро Кёка запаниковала и поспешно поклонилась в ответ.
Итог… бум.
Их головы столкнулись. Оба схватились за больные места и одновременно посмотрели друг на друга.
Переглянувшись, они улыбнулись.
Неловкая атмосфера рассеялась, и вернулось привычное ощущение, словно они с детства знакомы.
– Правда, Аньчжэ, зачем ты извиняешься? Это я должна извиняться, – Дзиро Кёка неловко закрутила прядь своих тёмно-пурпурных волос. – Если бы не ты, я бы и не представила, что в такой критический момент всё так обернётся, и ты подвергнешься опасности.
– Нет, если бы я не попросил у тебя денег на напитки, Кёка, ты бы не оказалась в этой опасности. Аньчжэ слегка покачал головой, чувствуя сильное самообвинение.
Если бы не он, Дзиро Кёка не оказалась бы в такой опасности.
К счастью, система пробудилась вовремя. Иначе Аньчжэ не мог представить, какими были бы последствия падения украшения.
– Вместо того чтобы слышать тяжёлые извинения, я надеюсь услышать благодарность. «Спасибо за спасение в критический момент» – такие слова сделают меня счастливее. Аньчжэ пожал плечами и ярко улыбнулся.
Дзиро Кёка, казалось, немного смутилась от слов Аньчжэ, но наконец глубоко вздохнула и произнесла:
– Спасибо, что спас меня, Аньчжэ.
Глядя на Дзиро Кёку, которая пристально смотрела на него, Аньчжэ почему-то почувствовал, как его лицо словно слегка нагрелось.
Аньчжэ отвернул лицо в сторону, скрывая смущение, и ответил: – Мне всегда кажется, что со мной обращались жестоко. Теперь я не привык к такому мягкому тону.
– Кто же жесток!
Как только Аньчжэ произнёс эти слова, Дзиро Кёка снова стукнула его по груди, но удар был очень лёгким.
Как и тогда: она была лишь немного раздражена тем, что Аньчжэ ушёл, не сказав ни слова. Но обычно Дзиро Кёка всё же очень женственна и внимательна.
– Прости, просто шучу.
Так, Анчжэ проводил Дзиро Кёку домой и повернулся, чтобы открыть дверь квартиры.
—…
В это же время Фламинго, которого допрашивали, внезапно скончался.
Зелье, о котором он говорил как об усилителе Причуд, оказалось далеко не таким простым.
http://tl.rulate.ru/book/139823/7069710
Сказали спасибо 6 читателей