Готовый перевод The white bear who wandered into the world of pirates / Белый медведь, который забрел в мир пиратов: Глава 10

— Громовой Удар — это коронный прием Волибира. Он позволяет совершить прыжок в заданном направлении, а после приземления его тело быстро увеличивается в размерах.

Ко всему прочему, от него исходит яркое электрическое сияние, будто он сам превратился в бога грома.

Сила удваивается.

Метнувшись вперед, Воли поднял лапу и взмахнул ею, собирая молнии со всего тела в одном месте, отчего свет стал невыносимо ярким.

— Ку-ла-ла! — рассмеялся Белоус. Благодари восприятию Воли Силы и Воли Наблюдения, он понимал каждое движение противника, даже то, как ветер шевелит его шерсть.

Атаковать его было бесполезно.

— Ола-ола-ола! — взревел Воли, без устали размахивая лапами и выпуская молнии, которым некуда было деться в столь ограниченном пространстве; даже мастер Воли Наблюдения не смог бы уклониться.

«Почему я не могу попасть в него?»

В спешке Воли снова призвал молнии, и на этот раз удар был мощнее предыдущего, толще прежнего.

Белоус щелчком пальца отбил молнию, выпущенную Волибиром, изменив её траекторию, и та устремилась в небо.

*Бум.*

Электрический разряд рассеялся в воздухе.

Воли отступил на два шага, почесал затылок, снова закрыл глаза и продолжил размышлять о состоянии морских просторов.

«Необходимо освоить Волю Вооружения и Волю Наблюдения!»

— Без их освоения, схватка с Белоусом совершенно невозможна.

— Чем сильнее ты нервничаешь и сопротивляешься, тем сложнее освоить. Расслабься, не думай о других сложных вещах, представь себя водой и с естественным подходом прими владение Волей Вооружения. Не считай её чем-то слишком трудным, — обучал Белоус шаг за шагом.

Он вспомнил, как сам впервые осознал эту истину, сражаясь с другими пиратами.

В пылу битвы он освободил свой разум, тем самым раскрыв в себе Волю Вооружения.

Этот процесс несложен и достигается естественным путём.

Главное — это правильный настрой.

- Не думай, что это сложно, ты должен верить в себя. Владение Вооружением очень легко освоить.

Уолли вновь открыл глаза, и всё в нём изменилось. Прежняя кроткая аура обернулась яростью и кровожадностью.

- Пробуди свой внутренний инстинкт и доверься ему во всём.

- Рёв!!! – Уолли яростно зарычал. В его глазах больше не было Белоуса, лишь единственный враг, которого надлежало сокрушить и убить.

[Щелчок]

Лапы Уолли почернели – он активировал Вооружение. Это была первая ступень его освоения.

Увидев это, Белоус недовольно промолвил:

- Глупец!

[Грохот]

Океан вокруг острова взбурлил.

- Что, что происходит? – Йелинкана, погружённая в воды озера, застыла от ужаса.

Любой, кто внезапно увидит, как море поднимается, словно стремясь слиться с небом, отреагировал бы так же. Эта волна могла полностью поглотить весь остров.

Ба Цзи выплюнула рыбную кость, изумлённо произнеся:

- Ньюгейт разгневался.

- ??? – Лицо Йелинканы выражало полное недоумение.

[Бух!]

Синий метеор пронёсся по небу и рухнул на далёкий берег. Вскоре накренившаяся водная гладь успокоилась.

От боли и жара Уолли вырвало кровью. Он вышел из режима берсерка, превратившись в трёхметрового медведя. Земля под ним была так раскалена, что из неё сочилась лава.

- Ой! – Уолли быстро вскочил и принялся бегать по пляжу. Он хотел оглянуться, чтобы проверить, не сгорела ли шерсть на его спине, но, покрутившись дважды, так ничего и не увидел.

Шея оказалась слишком короткой.

Белоус, стояв рядом, произнёс:

- Я говорил тебе расслабить тело и быть естественным, но не говорил отключать разум. Слушай, простое животное не может победить человека. Твоё тело должно вернуться к инстинктам, а мозг оставаться человеческим. Используй человеческую мудрость, чтобы управлять своими инстинктами, а не позволяй инстинктам управлять тобой.

У Волли заболела голова от услышанного:

- Стой, ты просишь меня опустошить разум или нет?

Белобородый был пиратом с детства, постоянно сражаясь. Он даже толком читать не умел. Ба Цзинь по будням читал только газеты.

Его уровень образования был низким, и он не мог привести много примеров, поэтому прямо заорал:

- Как я уже говорил, опустошить разум — значит не использовать мозг и контролировать свои инстинкты мудростью, понимаешь?

Волли развёл свои медвежьи лапы и сказал:

- Ты должен объяснить мне это более чётко.

-… Белобородый молча поднял кулак.

- Подерёшься ещё несколько раз — поймёшь.

Вечером Волли, поправившийся в двух местах, вернулся к озеру.

Йелинкана Палас вздрогнула.

- Белый Медведь, ты располнел?

Волли прищурился и сердито ответил:

- Не твоё дело.

Ба Цзинь не смог удержаться и, смеясь, сказал:

- Ха-ха, маленькие глаза удивительно милые.

Белобородый был тоже беспомощен. Он давно хотел покончить с этим, но противник продолжал приставать к нему и драться всё с большим рвением. Когда он опомнился, некий медведь располнел в двух местах.

- На сегодня всё. Хорошенько обдумай мои слова сегодня ночью и завтра продолжим тренировку.

- Ага, - кивнул Волли. Времени было в обрез. Военный корабль, который должен был забрать Драконов, скоро прибудет. Трудно сказать, как долго Белобородый сможет его обучать.

Йелинкана Палас сказала:

- Белый Медведь, тебе не нужно так усердно работать. Будучи моим питомцем, никто не посмеет причинить тебе боль.

Волли фыркнул:

- Тебя чуть не порубили на куски, а ты всё ещё смеешь это говорить.

-… Йелинкана Палас покраснела.

- Это была случайность, и больше такого не повторится.

- Помимо титула Дракона, что у тебя ещё есть? Ты просто слабак. Волли не мог утруждать себя разговорами с этим высокомерным Драконом. Он прыгнул в озеро и принял ванну, чтобы смыть весь пот и грязь.

Йелинкана Палас была ошеломлена; впервые ей кто-то такое говорил.

- Оставим в стороне имя Небесного Дракона, что ещё у тебя есть?

- Ничего.

Она оглянулась на свою прошлую жизнь и пришла к этому ответу.

Великие люди Небесных Драконов обладают самыми богатыми ресурсами в мире, но они не знают ничего, кроме еды, питья и веселья.

И что ещё более странно, этот шокирующий факт я обнаружила только сегодня.

Разве это не означает, что они находятся в плену...

Йелинкана Гонг резко покачала головой, отбрасывая эту мысль. «Я благородная Небесная Драконица, и это моё убеждение непоколебимо.

- Ваше имя Белоус, не так ли? Вы могли бы научить меня этой воле к битве.

Белоус выразил отвращение:

- Я не стану тебя учить.

Отношение Белоуса к своим детям было очень определенным. Что до сыновей — неважно, бунтуют они или безрассудны.

Но с дочерью так нельзя.

Дочь — это папина маленькая грелка, а грелка не может быть такой невежливой!

Йелинкана Гонг встала и сказала:

- Белоус, я позволяю тебе учить меня, потому что признаю твою силу. Ты должен быть благодарен!

- Кулала, передо мной Небесные Драконы не стоят и упоминания, маленькая девочка.

Белоус засмеялся, схватил рыбу, прожевал её и проглотил рыбьи кости.

Каждый был грубее предыдущего.

Йелинкана Гонг прикусила губу.

Ба Цзинь быстро уладил ситуацию и сказал:

- Если речь о воле к битве, я могу.

- Нет необходимости. Стоит мне попросить, и адмирал не сможет отказать. Я не могу оскорблять вас, пиратов!

Она сердито отказалась и отвернулась. Небесные Драконы действительно лишены терпения.

Уолли прибрался, поднялся, стряхнул воду со своего тела, а затем подошёл, чтобы поесть рыбу.

Белоус жаловался, что нет вина, еда невкусная, он выразил недовольство движениям своих рук, будто ел рыбу с каждым откусыванием.

Уолли был так разгневан, что ему не оставалось ничего другого, кроме как снова войти в озеро и убить самую крупную рыбу. Длиной она была более двадцати метров. Насытиться ею было вполне достаточно, но вот зажарить — задача не из лёгких.

Так, после трёх шумных дней, три военных корабля наконец-то прибыли к острову.

http://tl.rulate.ru/book/139772/7069987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь