Готовый перевод The immortal doctor in modern city / Древний лекарь в современном городе: Глава 256. Раздробленный перелом

Е Буфань больше не обращал на него внимания и, повернувшись к Чжу Юйчэну, сказал:

- Мэр Чжу, если вы мне поверите, я смогу вернуть всё на свои места. Если не верите, то так тому и быть.

Его слова были немногочисленны, но смысл их был очень глубок: вернуть всё на свои места означало не только восстановление тела, но и сохранение поста мэра.

На лице Чжу Юйчэна промелькнуло сомнение. Если бы эти слова сказал Цао Синхуа, он бы ещё мог поверить, но Е Буфань был слишком молод, и ему трудно было доверять.

- Мэр Чжу, хотя доктор Е молод, его врачебное искусство действительно на высоте, - сказал Се Дунлинь. - Иначе я бы не пригласил его стать почётным директором нашей больницы.

В глубине души он очень хотел, чтобы Чжу Юйчэн согласился на лечение у Е Буфаня. Во-первых, он был уверен в его мастерстве, а во-вторых, другого выхода уже не было. Он занял пост директора благодаря поддержке Чжу Юйчэна, и если тот уйдёт с поста мэра, то и его собственное положение окажется под угрозой.

- Да, мэр Чжу, пожалуйста, поверьте моему старшему брату, - добавил Цао Синхуа, - его врачебное искусство в сто раз превосходит моё, и он никогда не говорит попусту. Раз он сказал, что может вылечить, значит, обязательно вылечит.

На лице Чжу Юйчэна промелькнула решимость.

- Хорошо, доктор Е, тогда я полагаюсь на вас.

Он не верил Е Буфаню, но Цао Синхуа и Се Дунлиню всё же доверял. Главное, что другого выбора не было. Будучи молодым и амбициозным, он всегда мечтал о великих свершениях. До сих пор всё шло гладко, он в молодом возрасте занял пост мэра Цзяннаня, и его будущее казалось безграничным.

Но если ему действительно ампутируют ногу, всё будет кончено. Жизнь в инвалидном кресле была для него хуже смерти. Поэтому он ни за что не согласился бы на операцию, которая перечеркнула бы всю его дальнейшую жизнь. Даже если у Е Буфаня был всего один процент шанса, он должен был рискнуть.

Говоря, он задел рану на лице и от боли покрылся холодным потом.

- Не волнуйтесь, господин Чжу. Раз вы мне верите, я смогу вернуть вам здоровое тело и блестящее будущее.

Е Буфань, владевший искусством прорицания, с первого взгляда увидел, что над головой Чжу Юйчэна сияет красный свет. Хотя раньше была тень чёрной ци, сейчас она рассеялась. Пережив это испытание, его ждёт гладкий путь и блестящее будущее. Подружиться с таким человеком было бы для него самого большим подспорьем в будущем.

Увидев, что он готовится начать лечение, Цао Синхуа спросил:

- Старший брат, может, выгоним посторонних?

Под посторонними он, естественно, подразумевал стоявшего рядом Бай Цзэтао.

- Не нужно, - ответил Е Буфань. - Хотят смотреть - пусть смотрят. Заодно пусть западные врачи увидят чудеса нашей китайской медицины.

Бай Цзэтао скривил губы.

- Какое хвастовство. Посмотрим, как ты потом опозоришься.

По его мнению, хотя Чжу Юйчэн уже точно не останется мэром, он ведь ещё не ушёл с поста. Если с действующим мэром что-то случится, то всем им придётся несладко.

Другие западные врачи, участвовавшие в консилиуме, тоже смотрели с презрением. Они ни за что не верили, что этот молодой врач сможет вылечить такие тяжёлые травмы. Это было просто безумие.

Е Буфань больше не обращал на них внимания. Он достал чёрную пилюлю и поднёс её ко рту Чжу Юйчэна. Это была его тщательно приготовленная пилюля для укрепления мышц и костей, которая обладала чудесным свойством повышать жизненную энергию и укреплять кости и мышцы.

Чжу Юйчэн был очень слаб, и укрепление его тела способствовало бы дальнейшему лечению.

Раз уж он решил довериться, то больше не колебался и проглотил пилюлю.

Пилюля тут же растворилась во рту, превратившись в прохладный поток, который потёк по горлу. Вскоре он почувствовал, как в теле поднимается сила, и боль, казалось, утихла.

Увидев такой чудесный эффект от пилюли, его доверие к Е Буфаню ещё больше возросло. Неудивительно, что Цао Синхуа и Се Дунлинь так восхваляли этого молодого человека - у него действительно были способности.

Пока ждали действия лекарства, Е Буфань сначала достал порошок от ран и нанёс его на рану на щеке Чжу Юйчэна.

Этот порошок был специально разработан для совершенствующихся, и лечение таких поверхностных ран было для него проще простого. Как только он нанёс лекарство, Чжу Юйчэн почувствовал, как боль на щеке мгновенно исчезла, сменившись приятной прохладой.

Е Буфань снова взялся за его сломанную левую руку, и с лёгким щелчком кость встала на место.

В этот момент Чжу Юйчэн почувствовал, как боль в руке исчезла, словно он вернулся в состояние до травмы.

Он осторожно пошевелил рукой, и боли больше не было.

- Зажила! Я действительно выздоровел!

Чжу Юйчэн был вне себя от радости. Этот молодой врач преподнёс ему слишком большой сюрприз. Хотя по сравнению с ногой сломанная рука была не такой уж серьёзной травмой, и другие хирурги тоже смогли бы её вправить, но никто не сделал бы это так легко и с таким поразительным эффектом, как Е Буфань.

Если раньше он сомневался в Е Буфане, то теперь был полностью уверен, что этот молодой человек непременно сможет его вылечить.

Бай Цзэтао тоже был удивлён. Как главный хирург, он понимал, что означает такое мастерство вправления костей.

Однако он не придал этому особого значения. Сломанная рука - это мелочь, самое трудное - это раздробленный перелом бедра.

Он видел рентгеновские снимки, где бедренная кость была раздроблена как минимум на двадцать с лишним осколков. Такую сложную операцию не смог бы выполнить даже он, не говоря уже о враче китайской медицины.

Е Буфань, разобравшись с мелкими травмами, дождался, пока подействует пилюля для укрепления мышц и костей, и начал лечить сломанную ногу Чжу Юйчэна.

При таком раздробленном переломе самое сложное - это соединить все осколки кости.

Даже под рентгеновским контролем ни один врач не смог бы этого сделать, и в итоге пришлось бы ампутировать.

Но Е Буфань был другим. У него было мощное оружие - божественное сознание, которое сканировало всё в сто раз лучше рентгена, и он видел каждый осколок кости предельно чётко.

Бай Цзэтао, скрестив руки на груди, холодно усмехнулся:

- Врач китайской медицины… Посмотрим, как ты срастишь кости.

Е Буфань не обращал на него внимания. Он достал несколько серебряных игл и ввёл их в акупунктурные точки на бедре.

Чжу Юйчэн мгновенно перестал чувствовать боль в сломанной ноге, и у него даже пропали все ощущения, словно эта нога больше ему не принадлежала.

Е Буфань серебряными иглами заблокировал болевые нервы в бедре, затем поднёс обе руки к ноге и слегка нажал, и из места перелома послышался лёгкий щелчок.

Как опытные врачи, все тут же поняли, что это звук вправления кости.

Но все были в недоумении. Е Буфань не делал разреза, не оперировал, просто нажал - как такое возможно? Это что, фокус?

Слегка опешив, Лу Цинчжи взволнованно воскликнул:

- Это Рука Бодхи! Доктор Е владеет Рукой Бодхи, похоже, нога мэра Чжу окончательно спасена.

Хотя он и верил, что Е Буфань не будет говорить попусту, он никак не мог представить, как китайская медицина может лечить такой раздробленный перелом.

Теперь он наконец понял. Оказывается, тот владеет давно утерянным искусством Руки Бодхи.

Рука Бодхи - это божественное искусство, описанное в древних медицинских трактатах. Легенда гласит, что с его помощью можно использовать ци как руки и, не повреждая кожу, восстанавливать повреждённые меридианы, кости и мышцы.

http://tl.rulate.ru/book/139701/7039708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь