Готовый перевод I Became the Progenitor Vampire / Я стал вампиром-прародителем: Глава 26

Торговая гильдия Алексис.

Как одна из основателей Зелёного Города, Торговая гильдия Алексис обладала настолько давней историей, что все дворяне Зелёного Города относились к ней с глубоким почтением.

Эта гильдия, контролируемая семейством маркизов Алексов из королевства, являлась одной из трёх крупнейших торговых гильдий Зелёного Города, управляя половиной городского рынка зерна, тканей, соли и оружия.

Можно было бы сказать, что жизни жителей Зелёного Города зависели от товаров, поставляемых Торговой гильдией Алексис.

- Небольшая гильдия под названием «Золотая Пшеница» хочет приобрести большое количество зерна? Достаточно, чтобы прокормить сто тысяч человек в течение месяца? Кто это? Почему он покупает зерно в такое время?

Лицо Винни Алекс выражало серьёзность, а в её прекрасных фиолетовых глазах сияло сомнение.

Для старшей дочери семьи Алекс, только что возглавившей гильдию и ставшей председателем Торговой гильдии Алексис, любая необычная деловая активность требовала осторожности. Особенно в октябре, когда орки вторглись раньше срока, и приближалась долгая зима, она не могла не задумываться над этой чувствительной ситуацией.

Ром Бернард смотрел на эту девушку, считавшуюся прекраснейшим тюльпаном Зелёного Города, с глубоким восхищением в глазах.

- Председатель Винни, стало известно, что «Золотая Пшеница» собрала все свои средства от сделки по добыче руды на границе, а также заняла двести золотых у Гильдии Зелёного Города. Из-за вторжения орков «Золотая Пшеница» была ограблена на обратном пути в Зелёный Город. Таким образом, «Золотая Пшеница» оказалась на грани банкротства. Три дня назад продвинутый маг из Багровой Башни Магов выкупил почти обанкротившуюся «Золотую Пшеницу». И такой человек, как Лоран, конечно, не имел бы средств для такой крупной транзакции; это должно быть по указанию того продвинутого мага.

Ром знал, что Винни никогда не любила расплывчатые отчёты, поэтому он собрал всю информацию, прежде чем прийти.

Под покровительством Лиде, Лоран в последнее время держался весьма уверенно, часто похваляясь в тавернах защитой со стороны Башни Багрового Мага.

Подобная информация, разумеется, распространялась легко.

Это было также частью указаний Лиде, ибо в Зелёном городе, стремясь к спокойному обогащению без должной силы, можно было привести гильдию к краху от рук любой подпольной организации.

Имея поддержку могущественного мага, даже те, кто поглядывал на торговую компанию «Золотой Колос», хорошенько подумали бы, прежде чем действовать.

Винни нахмурилась ещё сильнее. Она слышала о Лиде Карчаре и даже присутствовала на церемонии открытия Башни Багрового Мага, организованной Гильдией Магов.

Этот маг, прибывший в Зелёный город три года назад, имел весьма заметную репутацию среди городской знати.

- Ром, ты знаешь этого мага по имени Лиде Карчар?

Услышав это имя, Ром кивнул, и с оттенком зависти произнёс с некоторым чувством:

- Лиде Карчар был старшим сыном небольшого дворянского рода в приграничном городке. Из-за нашествия орков вся его семья погибла в той войне.

Их родовое поместье было разрушено, а все жители безжалостно вырезаны орками. Лиде Карчар был вынужден бежать в Зелёный город.

Три года назад, в свои двадцать два года, Лиде Карчар уже был магом девятого уровня, всего в шаге от достижения звания продвинутого мага.

Спустя три месяца после вступления в Гильдию Магов Зелёного города, во время обсуждения заклинаний,

Лиде успешно достиг уровня продвинутого мага под пристальным взглядом сотен свидетелей, после того как прослушал учение по магии от Архимага Спарка Рассела.

Мастер Спарк был в восторге и публично принял Лиде в ученики.

Рожденный в маленьком дворянском роду, обладающий выдающимся магическим талантом, переживший разрушение семьи, достигший уровня продвинутого мага на чужбине и удостоившийся признания архимага.

Эти легендарные элементы сделали Лиде Карчара выдающейся фигурой в Зелёном городе.

Пройдя через несколько лет, Винни, хорошо осведомлённая о глубокой зависти Рома, отчётливо понимала, что Лиде — далеко не обычный маг.

Именно поэтому происходящее казалось ей особенно странным.

Этот могущественный маг, который, по слухам, покидал свой дом не чаще раза в месяц, полностью погружённый в изучение магии, вдруг решил приобрести почти обанкротившуюся гильдию? И зачем ему зерно, способное прокормить сотню тысяч человек в течение месяца?

Неужели за этим скрывается что-то необычное?

Торговая гильдия «Алексис», на первый взгляд обычная, на самом деле втайне снабжала продовольствием пограничные войска, о чём Винни прекрасно знала.

Вторжение орков в текущем году уже заметно сократило урожай зерна в приграничных районах. И если бы даже Зелёный Город, главный оплот пограничья, столкнулся с нехваткой продовольствия, ей, как главе гильдии, отвечающей за военные поставки, несомненно, пришлось бы нести всю ответственность.

Поэтому она тщательно проверяла каждую крупную сделку по зерну.

- Председатель Винни, не думаю, что это так уж важно. Эти маги, совершенно несведущие в коммерции, наверное, услышали о пограничной войне и теперь хотят запастись зерном, чтобы получить прибыль зимой, - пренебрежительно покачал головой Ром.

- Цены на зерно, находящиеся под нашим контролем, уже достигли пика. Если они готовы покупать, мы можем поднять цену ещё выше и, когда придёт зима, выпустить запасы прошлых двух лет. Поверьте, этот маг пожнёт горькие плоды.

Для торговой гильдии «Алексис», монополизировавшей половину зерновых запасов Зелёного Города и отвечающей за военные поставки, повышение цен на зерно было лишь вопросом слова.

Винни покачала головой.

- Нет, это излишне. Какими бы ни были намерения этого мага, нас это не касается. Вы должны понимать, он не только могущественный маг, но и ученик Мастера Спарка.

Ром кивнул, и на его красивом лице промелькнуло некоторое замешательство.

- Председатель Винни, так стоит ли нам согласиться на запрос о покупке от «Золотой Пшеницы» прямо сейчас?

- Нет, я этого не говорила.

Ром почувствовал некоторое раздражение. Эта тюльпан, которой многие восхищались, была поистине трудна для понимания.

- Госпожа Винни, я не понимаю, что это значит. Не могли бы вы выразиться яснее?

Винни взглянула на слегка растерянного Рома и молча покачала головой.

Этот старший сын маркиза Бернарда обладал столь же выдающимся талантом к коммерции, как и к магии.

Если бы не его знатное происхождение, она бы даже не взглянула на него.

- Ром, вы должны знать, что самое главное в бизнесе – это обмен ресурсами. Хоть господин Лид и является сильным магом, но если эта сделка пройдёт гладко, то его будут связывать с торговой гильдией «Алексис» лишь обычные деловые отношения. Однако если в процессе возникнут серьёзные проблемы, и нам по счастливой случайности удастся помочь ему их разрешить, сможет ли тогда торговая гильдия «Алексис» завоевать его дружбу?

Глаза Рома внезапно загорелись, но затем он высокомерно усмехнулся, и в его словах сквозила надменность:

- Госпожа Винни, это же всего лишь продвинутый маг из какой-то глуши. Неужели он стоит наших усилий?

Винни едва заметно нахмурилась. Она знала о намерениях Рома в отношении себя. Старший сын, которому, скорее всего, суждено было унаследовать титул маркиза, казался хорошей партией.

Однако, если раньше она и рассматривала Рома как возможного кандидата, то теперь полностью потеряла интерес к этому отпрыску маркиза.

- Господин Ром, возможно, один продвинутый маг и не стоит всех этих усилий. Но если этот продвинутый маг достиг своего уровня в двадцать пять лет, а его наставником является архимаг пятнадцатого уровня, то, несомненно, он того стоит.

http://tl.rulate.ru/book/139612/7057443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь