Готовый перевод The fairies I flirted with in the game became real?! / Феи, с которыми я флиртовал в игре, стали реальными?!: Феи, с которыми я флиртовал в игре, стали реальными!. Часть 5

Включая менеджера и официанта, всего было восемь человек.

Остальные шестеро, все с клинками за спинами и мечами в руках, были измучены путешествием и лишь ненадолго остановились у павильона конной почтовой станции.

Так исходила ли опасность от этих шестерых?

Кто-то хотел помешать Стеклянной Бессмертной Деве войти в город Лоушань?

Ли Муян молча размышлял, внимательно наблюдая.

В этот момент к нам с улыбкой подошел официант с тарелкой блюд.

«Уважаемые гости, вот ваша свиная рулька».

Официант поставил на стол дымящуюся, ароматную тарелку свиной рульки.

Стеклянная Бессмертная Дева слегка нахмурилась: «Мы не заказывали свиную рульку».

Это замечание мгновенно насторожило Ли Муяна.

Он незаметно взглянул на официанта, стоявшего перед ним, и одновременно положил руку на рукоятку ножа.

Однако официант улыбнулся: «Это подарок от менеджера обоим уважаемым гостям».

Ли Муян посмотрел в сторону стойки и увидел, что менеджер, одетый в серую хлопчатобумажную куртку и меховую шапку, подобострастно улыбается.

Поэтому Ли Муян предпочел промолчать.

Стеклянная Бессмертная Дева взглянула на дымящуюся свиную рульку и сказала: «Тогда мы благодарим управляющего».

Стеклянная Бессмертная Дева не тратила слов попусту, спокойно принимая лесть управляющего.

Однако, даже приняв блюдо, она продолжала сидеть тихо, время от времени поглядывая в сторону двери, не показывая никакого намерения есть.

Ли Муян ел еще реже.

Он прекрасно понимал, что в гостинице таится какая-то опасность — если он не вмешается, Стеклянная Бессмертная Дева, скорее всего, умрет в течение нескольких минут.

При таких обстоятельствах, как Ли Муян мог быть в настроении есть? Он оставался начеку, наблюдая за несколькими путешественниками в гостинице.

В этот момент в дверях внезапно хлопнул по столу бородатый, крепкий мужчина и встал.

«Менеджер, почему у них есть свиная рулька, а у нас нет?»

Бородатый, крепкий мужчина выглядел рассерженным.

Увидев, что клиент разгневан, официант поспешил к нему.

«Уважаемый гость…»

Однако прежде чем официант успел что-либо сказать, бородатый мужчина внезапно взмахнул мечом.

В одно мгновение голова взлетела в воздух и покатилась прямо к ногам Ли Муяна и его компании.

Тем временем обезглавленное тело официанта, истекающее кровью, рухнуло вниз.

Плотный мужчина, облитый кровью, свирепо посмотрел на продавца: «Ты что, смотришь на меня свысока?

Внутри павильона «Конная почта» в одно мгновение воцарилась гробовая тишина.

Владелец магазина в собачьей шапке стоял ошеломленный, явно напуганный, он никак не ожидал, что незнакомец вдруг начнет убивать из-за пустяка.

Рядом с Ли Муяном внезапно встала Стеклянная Бессмертная Дева, ее глаза были холодны.

Увидев, как мускулистый мужчина совершает убийство, Стеклянная Бессмертная Дева ничего не сказала; она сразу же выхватила свой меч.

Этот древний меч за спиной Стеклянной Бессмертной Девы молниеносно вышел из ножен, превратившись в полосу холодного света, которая пронеслась, мгновенно пронзив грудь дородного мужчины, отправив его в полет и крепко пригвоздив к стене таверны.

Однако произошла странная ситуация — крепкий мужчина, чье сердце было пронзено мечом, не умер.

Прижав свое массивное тело к стене, он вместо этого яростно улыбнулся.

«Мастерство фехтования Стеклянной Бессмертной Девы поистине поразительно!» — воскликнул он.

Тело крепкого мужчины начало претерпевать изменения: на нем появилась плотная, черная как смоль чешуя, а плоть раздулась.

В мгновение ока здоровенный мужчина превратился в монстра ростом более двух метров, покрытого чешуей и напоминающего зверя, но с гигантской человеческой головой, все еще покрытой черной чешуей.

Летающий меч, застрявший у него в груди, был зажат в его толстых когтях и не мог освободиться.

Тем временем другие посетители гостиницы также преобразились.

В тот же миг постоялый двор заполнила волна демонической энергии, и перед Ли Муяном и остальными появились шесть жутких полудемонических фигур.

Даже обычно бесстрастное лицо Стеклянной Бессмертной Девы наконец изменилось.

«Последователь демонов?!» — воскликнула она в недоумении, глядя на шесть демонических теней. «Это твоих рук дело — беспорядки в городе Лоушань?»

http://tl.rulate.ru/book/139542/6985546

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь