Готовый перевод Different World Business Symbol / Бизнес в Ином Мире: Глава 20

Глава 20 — Угроза

Харуто на мгновение замешкался, но тут же овладел собой. Он спросил, пытаясь сохранить спокойствие.

「Что за люди пустыни? Кстати, я в последнее время видел много людей пустыни…. Это как-то связано?」

「Как я и ожидал, ты много замечаешь…. Всё сложно. Расскажу вкратце.」

Вуйек начал свой рассказ.

「Всё началось примерно 4 месяца назад. Одна из людей пустыни, Айша, появилась в городе. Она не платила налоги и стала гражданином второго класса. Скорее всего, она потратила все деньги, что у неё были. А потом сбежала. И так стала рабом. Я купил Айшу у правительства за 200 миллионов дорариев. Пока я объясняю понятно?」

Харуто кивнул, стараясь, чтобы по его лицу нельзя было прочитать его чувств. Вуйек, удостоверившись, что его собеседник понимает, продолжил.

「Я пытался продать Айшу за 500 миллионов дорариев. Я даже нашёл покупателя. Но тут как раз и случилась беда. Она сбежала. Вот уж не думал, что она сумеет порвать цепь.」

Харуто вспомнил цепи, которыми пользовались в тюрьме. Даже если грызть такую день и ночь, у тебя скорее зубы выпадут, чем цепь сломается.

「Но и здесь пока ничего страшного не произошло. Всё это было моей виной. Но дальше я узнал, что эта девушка оказалась дочерью вождя племени.」

Вуйек перевёл дыхание.

「Я узнал об этом через 10 дней после побега Айши. Ко мне пришли люди пустыни, попросили помощи в поисках. Я пытался найти её как только мог. У меня не было выбора и я обратился к парламенту, торговцам, которым я доверяю, наёмникам, мы искали её все вместе с полицией.」

Вуйек посмотрел на Харуто.

「Ты её не видел?」

「Прошу прощения. Я скажу вам если что-нибудь узнаю.」

Солгал Харуто, не моргнув глазом.

「Да уж… Прошу прощения за столь поздний визит. Ну тогда я пойду.」

Вуйек покинул дом Харуто. Когда тот ушёл Харуто открыл дверцу шкафа.

「Ты, должно быть, слышала всё. Расскажи мне о том, что случилось.」

Айша лишь кивнула в ответ.

_____

「Ну, на самом деле…. Я лгала, когда говорила, что хочу увидеть на что похож мир на западе……」

「Да уж. Ну и зачем ты пришла в Кларис?」

Айша поспешно ответила.

「Я сбежала, чтобы меня не выдали замуж.」

「Замуж, значит? Ты ведь дочь вождя? Это брак по расчёту или что-то в этом роде?」

Айша помотала головой.

「Некоторые добивались моей руки, я должна была выбрать мужа среди них. Все они были влиятельными людьми, так что это можно считать браком по расчёту. Но я не хотела выходить замуж. А поскольку всё это стало слишком назойливым……」

「Ты сбежала.」

Харуто вздохнул.

「Так лучше?」

Задала вопрос Лора.

「О чём это вы только что говорили?」

Лора не слышала рассказа Вуйека, поэтому Харуто вкратце пересказал ей всё о чём сам только узнал.

「Значит, Айша-сан — дочь вождя людей пустыни? Как потрясающе!」

Харуто предостерёг девушку.

「Здесь нечему удивляться. Она знает язык Кирис, обучалась ему дома. Её семья должна быть богатой, раз позволила такое. Так что можешь представить, как она росла в роскоши.」

Теперь Харуто повернулся к Айше.

「Кстати, ты сказала, что не против женитьбы вообще, но тебе же ещё только 16. Или 17? К чему такая спешка?」

Айша ответила.

「Люди пустыни обычно помолвлены уже с 12 или 13-летнего возраста. Свадьбы играют с 15 лет. Я не думаю, что простым людям нашего племени есть на что жаловаться в этом случае, но я ведь дочь вождя……」

「Понимаю. В пустыне выжить трудно, так что чем скорее ты выйдешь замуж, тем скорее родишь множество детишек.」

Айша кивнула, подтверждая догадку Харуто.

「Значит, это правда, что ты сбежала из дома?」

「Да. Ну и да. Я голодала…. Простите.」

Айша склонила голову. Харуто с улыбкой ответил.

「Всё будет хорошо. Лора сглупила, пыталась стать магазинным воришкой. Так что твоя история выглядит более милой.」

Лора посмотрела на Харуто так, словно хотела ему сказать нечто не очень приятное, но в его словах не было неправды, поэтому девушка промолчала.

「Значит, тебя не преследовали охотники за рабами?」

「Нет, это такая фигура речи…. Полицейский поймал меня, когда я была рабом, он ведь тоже в каком-то смысле охотник за рабами?」

「Полицейский всего лишь честно выполнял свой долг. Тебе бы стоило перед ним извиниться.」

Криво усмехнулся Харуто.

「У меня нет выбора, кроме как прятаться у вас…. Вы меня простите?」

「Я не возражаю, но… Неужели нет никакого иного способа избежать свадьбы?」

Айша умоляющим взглядом смотрела на Лору с Харуто. Они жили вместе уже месяц и привязались друг к другу, поэтому расставаться с ними Айше совершенно не хотелось.

Харуто с Лорой переглянулись.

「Хотела бы я оставаться в Кларис, ни от кого не прячась…」

Едва Лора услышала это, как тотчас же выпалила.

「Точно! Мыло! Ты можешь показать мыло вождю! Ты попросишь его остаться в Кларис, обучаться умению делать мыло.」

Айша схватила Лору за руку.

「Точно! Мыло будет выгодно для нашего клана, а обычные члены нашего клана ничего не поймут, ведь они не говорят на языке Кирис. Я не хочу замуж, но благодаря мылу я смогу поднять свою репутацию. Здорово придумано, Лора, очень здорово!!」

Айша закружилась, не отпуская руку Лоры. Девушка закричала「Ты мне руку сломаешь, сломаешь же, говорю! Хватит, остановись!」.

「Да уж. Я-то думал, что Лора когда напьётся ведёт себя глупо, но Айша тебя переплюнула.」

「Да. Переплюнула..」

Горделиво ответила Лора.

「Ну ладно. Хотя мы точно не можем знать, к чему приведут наши действия, ничего лучшего мы придумать не можем. Если вождю не понравится мыло, тогда сдавайся, выходи замуж и рожай детишек. Да уж, дальше будет интересно.」

Горько улыбнулся Харуто.

「Но на этот раз у нас есть шанс. Если мы сумеем договориться с людьми пустыни, то всем это пойдёт на пользу. Айша, Лора, давайте действовать согласованно. Мир между людьми пустыни и Кларис в наших руках.」

Троица продолжила обсуждать детали плана на протяжении ещё трёх дней.

______

「На этот раз все собрались…. Вы должно быть уже догадались. Айша находилась у меня.」

Хаурто посмотрел на Вуйека, Бранч и Адониса.

Они находились в роскошной комнате отеля в Кларис. Комната была звуконепроницаемой, идеальное место для важных переговоров.

「Понятно. Значит, тогда ты меня надул.」

Вуйек посмотрел на Харуто, бесстрашно рассмеявшегося. Он обманул человека, который считал, что они находятся в одной лодке. И совершенно не гордился своей ложью.

「Простите за это. Но я не мог ничего говорить, полностью не разобравшись в этом деле. Она ведь говорила, что её преследуют охотники за рабами.」

Ответил Харуто Вуйеку. Торговец отпил глоток вина.

「Ну хорошо, ты меня убедил. Но что значит эта встреча? Объясни как можно проще.」

Вуйек покосился на Бранча с Адонисом. Ему не слишком нравилось находиться с ними в одной комнате.

Харуто пожал плечами.

「О чём вы? Это важное решение, которое повлияет и на Кларис и на людей пустыни. Разве я мог не пригласить трёх влиятельных людей?」

Вуйек удивлённо посмотрел на Харуто.

「Ну так как? Может, пора переходить к сути?」

「Да, да. Вы все потратили время на эту встречу. Вот Айша и вот вот. Разве мы не об этом говорим?」

Харуто перешёл к делу.

「Я бы хотел, чтобы вы все отправились со мной на переговоры с людьми пустыни. Вот и всё.」

Вуйек ещё раз удивлённо посмотрел на Харуто. Бранч рассматривала Харуто как какую-то занятную диковинку. Адонис издал странный смешок.

「И почему ты думаешь, что я соглашусь?」

Вуйек смотрел на Харуто так пристально, что тот на мгновение испугался. Ты проиграл, если противник подчинил тебя своей воле, так что будь спокоен и отвечай.

「Я и не собираюсь вас уговаривать. Айша — одна из людей пустыни, она говорила мне, что её насильно обратили в рабство. И только я могу остановить её, чтобы она не рассказала эту историю своим сородичам.」

На лицах троих гостей Хаурто появилась враждебность. Сейчас он им почти угрожал, достиг точки невозврата. С этого момента Харуто решил, что настало время пользоваться своим благословением.

「Ты, ты хоть понимаешь, о чём ты говоришь?」(Кажется, ты зашёл слишком далеко. Парень, ты ведь только начал свой бизнес. Надеюсь, ты ответишь верно, иначе я тебя раздавлю.)

Кажется, на него пролилась волна ненависти. Нужно тщательно выбирать слова.

「Прошу меня простить. Наверное, вам показалось, что я вам угрожаю. Постараюсь объяснить как можно точнее.」

Харуто вспомнил долгие разговоры с Айшей и Лорой.

「Айша убежала из племени, спасаясь от нежелательного брака. Она говорит, что домой возвращаться не собирается. В пустыне ей снова придётся выбирать себе мужа. Она хочет остаться в Кларис на законных основаниях. Я должен подарит вождю клана, её дедушке, такой подарок, который склонил бы его позволить внучке остаться в Кларис. Она могла бы остаться в Кларис изучать процесс создания мыла. Это единственный вариант. Вы понимаете ценность моего мыла? Но для этого мы все должны сплотиться и действовать единым фронтом. Вот о чём я толкую.」

Ну вот, так-то лучше. Харуто посмотрел на торговцев. Они глубоко задумались. Враждебность, наполнившая комнату всего минуту назад, исчезла без следа.

「Какой будет подарок? Зачем нужна Айша?」(Да что с этим парнем? Я его вообще не понимаю.)

Харуто с улыбкой ответил на вопрос Адониса.

「Это просто. Я могу достигнуть соглашения на монопольную торговлю с вождём племени людей пустыни. Я собираюсь получить выгоду от такого соглашения. Уже здорово было бы просто поговорить с лидером людей пустыни.」

Обычный торговец ни за что не добьётся встречи с вождём. Но если ты дипломат, то проблем возникнуть не должно. Наладить связи — всего лишь вопрос времени.

「Понимаю. Однако пока я не готов дать ответ. Ты же новичок в нашем деле.」(Здесь мне выгоды не получить. Зато потерять я могу многое.)

Харуто улыбнулся, прочтя мысли Вуйека. Он вытащил из кармана бумагу, которую показал троим торговцам.

「Вот договор. Прочтите его. Увидите, что и вы не останетесь в накладе.」

Они прочли договор Харуто. Удивление торговцев сменилось улыбками.

「Понимаю. Всё это выглядит здорово. Но как вы смогли зайти так далеко?」(Идеальный договор…. Даже Кларис с людьми пустыни будут в восторге, если увидят его. Да уж, нельзя отказываться от выгоды, которая сама идёт в руки. Но как он смог проделать всё это в одиночку?)

Харуто ответил и на вопрос Бранч и на её невысказанные мысли.

「Я родом с востока. Могу говорить на языке людей пустыни. И кое-что знаю об их жизни.」

Всё это ложь. На самом деле всё это стало возможным благодаря Айше, библиотеке и многократным разговорам с Лорой. Правду же говорят, что две головы лучше одной.

「Ух, значит, ты можешь говорить на их языке. Хорошо, я понял. У тебя будет моя поддержка.」(В любом случае, в Кларис нет нормального дипломата. Парламент ничего не делает, хотя и знает о том, что происходит на востоке. Если всё будет хорошо, то я смогу восстановить свою репутацию.)

「Я тоже согласна.」(Нет никаких причин отказываться.)

「И я согласен.」(Ну, даже если ничего не получится, я не пострадаю.)

___________

「Ааааа, как я устал.」

「Спасибо за то, что так много работаешь.」

Лора массировала плечи Харуто, сидящего на кресле.

「Как всё прошло?」

「Идеально. Всё благодаря вас с Айшей.」

Айша — единственная дочь вождя племени, поэтому она отлично знала, что происходит в пустыне. Она обладала тайной информацией, неизвестной даже самым влиятельным в Кларис людям.

「Да нет, я просто рассказала всё что знаю. Лора проанализировала сказанное, а Харуто провёл переговоры.」

Успех предприятия на 70% можно приписать Лоре. Её благословение делать деньги можно также назвать защитой от неудач. С помощью её дара можно найти такой способ решения проблемы, который устроил бы обе стороны. Голова Лоры работает как надо.

「Кстати, на что это было похоже? Ты ведь почти угрожал им.」

「Ну, они были настроены подозрительно. Но они не будут возражать, пока не появится угроза их бизнесу. А я в любом случае вырасту в их глазах.」

После этого троица будет ещё более отчаянно пытаться заполучить Харуто на свою сторону. Харуто соврал Вуйеку, показав тем самым остальным, что не принадлежит к его фракции. Адонис с Бранч будут стараться заполучить Харуто себе, но и Вуйек постарается укрепить отношения с молодым торговцем. Осталось только не стать похожим на ту летучую мышку из притчи.

「Сложно быть известным человеком.」

「Но ты же мужчина.」

Лора рассмеялась.

「Если ты преуспеешь, то твоя репутация взлетит до небес. Возможно, ты станешь членом парламента.」

Он не только хотел выгодной сделки с людьми пустыни, но и желал, чтобы его имя была в Кларис на слуху. Для места в парламенте Кларис нужны связи и достижения. У него уже было известное предприятие по производству мыла, дело осталось только за достижениями. Сделать что-то на пользу Кларис, стать человеком, которому будут доверять. И первым шагом на этом пути станет достигнутое благодаря ему мирное соглашение с людьми пустыни.

Харуто не собирался лезть в политику. Ему хотелось лишь стабильности и устойчивого положения. Может быть, однажды правительство прикажет ему поделиться секретом создания мыла. Может, даже сделают налоги для него выше в десять раз. Для избежания подобного рода проблем Харуто необходимо влияние.

「Давайте спать. Я так устал.」

В этот день Харуто лёг спать раньше.

______

Вояж Харуто в пустыню должен был состояться через неделю, парламент принял предложение Вуйека, Адониса и Бранч отправить к людям пустыни именно Харуто. Неслыханно, что человек, который даже не был гражданином Кларис в течение года, стал вдруг послом. Члены парламента противились, но Бранч, Адонис и Вуйек сумели подмять их под себя и таким образом решение было принято.

「Ходят слухи, что Харуто подкупил эту троицу.」

Лора хмурилась. Харуто же улыбался.

「Ну, они не так чтобы совсем не правы. Говорят ещё, что я шпион Королевства. Но эти слухи всё же лучше той истории, что я будто бы хочу войны между людьми пустыни и Кларис.」

Харуто пожал плечами. В последнее время вокруг его персоны раздули слишком много беспочвенных историй. Но ведь именно этого и стоило ожидать.

「Зато продажи мыла выросли. Интересно, почему?」

「Когда говорят обо мне упоминают и про мыло. Поэтому любые слухи идут нам на пользу.」

Впервые оказалось, что сарафанное радио помогает торговцам Многие хотели, чтобы и их компании упоминали столь же часто, но провалились. Но на этот раз всё сработало Харуто на руку.

「Ну, какой же ты хитрый делец. Используешь даже дурные слухи себе на пользу. Мне нравится твоя хитрость.」

Айша рассмеялась. Лора холодно посмотрела на Айшу, тянувшую Харуто за руку.

「Харуто-сан мой.」

「Но я что-то не помню, чтобы я стал твоим.」

「Говорить такое…」

Айша Харуто не поверила. Харуто не нравился ход её мыслей.

「Ну да ладно, уже решено, что в пустыню отправлюсь я. Айша, расскажи мне о своём деде. А потом будем прорабатывать стратегию общения.」

И снова троица долго-долго разговаривала.

http://tl.rulate.ru/book/13932/292067

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь